О введении в действие Правил охраны 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

О введении в действие Правил охраны



Природной среды в Военно-Морском Флоте

(ПОПС-90)

1. Ввести в действие прилагаемые Правила охраны природ­ной среды в Военно-Морском Флоте (ПОПС-90).

2. Признать утратившими силу приказы Главнокомандую­щего Военно-Морским Флотом 1974 года № 325, 1978 года № 60, подпункт «г» пункта 2 приложения № 2 к приказу Главнокомандующего Военно-Морским Флотом 1987 года № 1, пункт 2 приложения № 2 к приказу Главнокомандующего Военно-Морским Флотом 1988 года № 32.

 

Главнокомандующий Военно-Морским Флотом

адмирал флота В.ЧЕРНАВИН

Начальник Главного штаба Военно-Морского Флота

адмирал флота К.МАКАРОВ

 

ПРИЛОЖЕНИЕ к приказу

Главнокомандующего Военно-Морским Флотом

от 12 декабря 1990 года № 320

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

1. Настоящие Правила определяют технические и организационные требования по предотвращению загрязнения, охране и рациональному использованию внутренних морских, территориальных вод России, вод открытого моря, водоемов, озер и рек, атмосферного воздуха, земель, лесов и животного мира и являются обязательными для выполнения экипажами надводных кораблей, подводных лодок*, судов, самолетов, вертолетов*, личным составом воинских частей, учреждений, военно-учебных заведений, предприятий и организаций ВМФ.

       2. Личный состав ВМФ должен постоянно воспитываться в духе персональной ответственности за предотвращение загряз­нения природной среды. В военно-учебных заведениях, в си­стеме боевой и специальной подготовки с личным составом ВМФ организуется изучение действующих руководящих доку­ментов по охране природной среды, в том числе и настоящих Правил, проводятся мероприятия по овладению практическими приемами и способами борьбы с загрязнением окружающей среды.

3. Виновные в нарушении требований природоохранного законодательства России, других государств и настоящих Правил привлекаются к ответственности в соответствии с дей­ствующим законодательством. Расходы, связанные с ликвида­цией последствий загрязнения природной среды, возмещаются виновными лицами в установленном порядке. Подсчет убытков, причиненных государству нарушением природоохранного зако­нодательства, производится по специальным методикам.

4. В настоящих Правилах используются следующие опреде­ления и термины.

Внутренние воды — воды, расположенные в пределах сухо­путной территории прибрежного государства, а также морские пространства, отнесенные к внутренним водам международным морским правом. Они включают все водоемы (моря, озера, реки и т. д.). На внутренние воды полностью распространяется су­веренитет (полномочия властей) этого государства.

Территориальные воды (территориальное море) — морской пояс определенной ширины за пределами суши или внутренних морских вод прибрежного государства, на который также рас­пространяется суверенитет этого государства.

Открытое море — все части моря, которые находятся за пре­делами внутренних и территориальных вод и являются откры­тыми для судоходства, рыболовства и другой законной деятельности всех государств.

Вредное вещество — любое вещество, которое при попада­нии в воду, атмосферу, на землю способно создать опасность для здоровья людей, причинить ущерб живым ресурсам, флоре и фауне, ухудшить условия отдыха или помешать другим видам правомерного использования природных ресурсов.

Нефть — нефть в любом виде, включая сырую нефть, мазут, нефтяные осадки и очищенные нефтепродукты (не являющиеся нефтехимическими веществами, которые попадают под дей­ствие положений настоящих Правил). Перечень нефти и нефтепродуктов указан в приложении 1 к настоящим Пра­вилам.

Сброс — любое действие или процесс, независимо от причин приведшие к поступлению в водный объект загрязняющих ве­ществ. К сбросу относятся любые утечки, удаления, разливы, протекания и откачки и т. д.

Залповый сброс загрязняющих веществ — сброс в количе­ствах, в 100 и более раз превышающих установленное допусти­мое к сбросу количество загрязняющих веществ.

Нефтяная смесь — смесь с любым содержанием нефти.

Нефтяной танкер — судно, построенное или приспособленное главным образом для перевозки нефти наливом в своих грузо­вых помещениях. Сюда же относятся комбинированное грузо­вое судно (судно, предназначенное для перевозки либо нефти наливом, либо твердых грузов насыпью), а также судно ком­плексного снабжения, когда оно перевозит в качестве значи­тельной части груза нефть наливом.

Вредное жидкое вещество — любое вещество, указанное в приложениях 2 и 3 к настоящим Правилам или временно опре­деленное в соответствии с требованием ст. 221 настоящих Пра­вил как относящееся к категориям А, В, С и Д.

В настоящих Правилах вредные жидкие вещества по сте­пени воздействия подразделяются на следующие категории:

категория А — вредные жидкие вещества, которые при сбросе в море представляют значительную опасность для здо­ровья людей или живых ресурсов моря, в силу чего оправды­вается применение строгих мер по предотвращению загрязне­ния;

категория В — вредные жидкие вещества, которые при сбро­се в море представляют опасность для здоровья людей или для живых ресурсов моря, в силу чего оправдывается применение специальных мер по предотвращению загрязнения;

категория С — вредные жидкие вещества, которые при сбросе в море представляют незначительную опасность для здоровья людей или для морских ресурсов, в силу чего требуются специ­альные условия эксплуатации;

категория Д — вредные жидкие вещества, которые при сбросе в море представляют определенную опасность для здо­ровья людей или для морской среды, в силу чего требуется не­которая осторожность при их эксплуатации.

Особый район - морской район, где по признанным техническим причинам, относящимся к его океанографическим и экологическим условиям, необходимо принятие особо обязательных методов предотвращения загрязнения моря нефтью и мусором. Такими особыми районами по определению Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 г. и поправки к Протоколу 1978 г. к Конвенции 1973 г. являются:

район Средиземного моря, включающий собственно Средиземное море с находящимися в нем морями и заливами, ограниченный со стороны Черного моря параллелью 41° с. ш., а на западе меридианом 5°36' з. д., пересекающим Гибралтарский пролив;

район Балтийского моря, включающий собственно Балтийское море с Ботническим и Финским заливами и с проходом в Балтийское море, ограниченное параллелью 57°44,8' с. ш. у мыса Скаген в проливе Скагеррак;

район Черного моря, включающий собственно Черное море, ограниченное со стороны Средиземного моря параллелью 41° с. ш.;

район Красного моря, включающий собственно Красное море с Суэцким и Акабским заливами, ограниченный с юга прямой линией, проходящей между Рас-си-Ан (12°28,5' с. ш., 43°19,6' в. д.) и Хусн-Мурад (12°40,4' с. ш., 43°30,2' в. д.);

«район заливов», включающий морской район, расположенный к северо-западу от прямой линии, проходящей между Рас-Эль-Хадд (22°30 с. ш., 59°48' в. д.) и Рас-Эль-Фасте (25°04' с. ш., 61°25' в. д.);

Аденский залив включает часть Аденского залива между Красным и Аравийским морями, ограниченную с запада прямой линией, проходящей между Рас-си-Ан (12°28,5' с. ш., 43°19,6' в. д.) и Хусн-Мурад (12°40,4' с. ш„ 43°30,2' в. д.), и с востока прямой линией, проходящей между Рас-Асир (11°50' с. ш., 51°16,9' в. д.) и Рас-Фартак (15°35' с. ш., 52°13,8' в. д.).

Мгновенная интенсивность сброса нефти — интенсивность сброса нефти в литрах в час в любой момент, деленная на ско­рость судна в узлах в тот же момент.

Чистый балласт - балласт в танке, очищенном после последнего рейса с грузом нефти так, что сток из такого танка при неподвижном танкере в чистую, спокойную воду в ясный день не приводит к появлению видимых следов нефти на поверхности воды или на прилегающей береговой линии и не вызывает скопления нефтяных осадков или образования эмульсии под поверхностью воды или на прилегающей береговой линии. Если сброс балласта производится через принятую систему автоматического замера и контроля за содержанием нефти в сбрасываемой смеси, то показания такой системы, что содержание нефти в сбрасываемом стоке не превышает 15 мг/л, принимается как доказательство чистоты балласта независимо от наличия видимых следов.

Изолированный балласт - балластная вода, принятая в танк, который полностью изолирован от грузовой и топливной систем и постоянно предназначается для перевозки балласта или грузов, не являющихся нефтью или ядовитыми веществами.

Сточные воды:

стоки и прочие отходы из всех типов туалетов, писсуаров и унитазов;

стоки из раковин, ванн и шпигатов, находящихся в медицин­ских помещениях (амбулаториях, лазаретах и т. д.);

стоки из помещений, в которых содержатся живые живот­ные;

прочие стоки и отходы, если они смешаны с перечисленными выше.

Мусор означает все виды пищевых, бытовых и эксплуатационных отходов (исключая свежую рыбу и ее остатки), которые образуются в процессе нормальной эксплуатации корабля (судна) или берегового объекта и подлежат постоянному или периодическому удалению.

МАРПОЛ-73-78 - Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судов 1973 г., исправленная и дополненная Протоколом Международной конференции по безопасности танкеров и предотвращению загрязнения, состоявшейся в Лондоне в 1978 г.

От ближайшего берега — от исходной линии, от которой со­гласно Международному морскому праву отсчитываются терри­ториальные воды соответствующей территории, за исключением северо-восточного побережья Австралии, где исходная линия определяется указанными в МАРПОЛ-73-78 координатами.

Бытовые отходы - вид мусора, состоящего из упаковочных или обшивочных материалов, различных маломерных емкостей и тары, всевозможных изделий из керамики, пластмасс, бумаги, текстиля, стекла, жести и других материалов, которые перешли в категорию отходов, смешаны с нефтью или другими вредными веществами и подлежат постоянному или периодическому удалению.

Пищевые отходы - вид мусора, состоящего из отходов кулинарной обработки съестных припасов, неутилизируемых остатков приготовленной пищи, которые не смешаны с нефтью или другими вредными веществами и подлежат постоянному или периодическому удалению.

Отходы эксплуатационные - вид мусора, состоящего из отходов, образующихся в результате выполнения различных производственных и ремонтных работ, а также отходов, образующихся в результате эксплуатации оборудования, которые не являются нефтью или другими вредными веществами, не смешаны с ними и подлежат постоянному или периодическому удалению.

Загрязненные воды - воды, содержащие нефть, другие вредные вещества, плавающий мусор, сточные воды.

Льяльные воды - воды, образующиеся в льялах машинно-котельных отделений кораблей и судов в результате протечек топлива, масла, воды из трубопроводов, спуска отстоя, протечек забортной воды через дейдвудное устройство, сальники, утечек топлива и масла при эксплуатации машин и механизмов и т.п.

РАЗДЕЛ I

ОБЯЗАННОСТИ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ

ПО ОХРАНЕ ПРИРОДНОЙ СРЕДЫ

5. Командующий флотом, Каспийской флотилией, командир ЛенВМБ несет ответственность за проведение мероприятий по предотвращению загрязнения природной среды и рациональ­ному использованию природных ресурсов в зоне флота*.

6. Непосредственное руководство мероприятиями по пред­отвращению загрязнения природной среды и рациональному ис­пользованию природных ресурсов, организации взаимодействия с местными советскими органами в вопросах охраны природы, организациями государственного контроля за охраной при­роды в зоне флота осуществляет заместитель командующего флотом по тылу - начальник тыла флота.

7. На штаб флота возлагаются:

определение границ акваторий и территорий, закрепленных за объединениями, соединениями, предприятиями, учреждения­ми, военно-учебными заведениями, организациями и воинскими частями флота;

разработка предложений по использованию районов моря, участков береговых, закрепленных за флотом территорий для проведения учений по борьбе с аварийными разливами нефти и сбросами вредных веществ;

организация оперативного контроля и сбора информации о загрязнении моря, береговых, закрепленных за флотом тер­риторий, лесных пожарах в операционной зоне флота и ор­ганизация системы докладов о нарушении настоящих Пра­вил;

выделение сил и средств для выполнения специальных осмотров и авиационной разведки состояния загрязнения моря, береговых, закрепленных за флотом территорий, предотвраще­ния или обнаружения лесных пожаров в операционной зоне флота;

организация взаимодействия с Госморспецслужбой по лик­видации аварийных разливов нефти при привлечении сил и средств флота к работам по ликвидации разливов нефти в море;

осуществление мероприятий по уменьшению отрицательного влияния хозяйственной деятельности воинских частей, строи­тельства зданий и сооружений флота на животный мир, среду

обитания, условия размножения и пути миграции животных и птиц.

8. На заместителя командующего флотом по строительству, инженерному обеспечению и расквартированию возлагаются:

разработка текущих и перспективных планов строительства береговых средств предупреждения загрязнения природной сре­ды на флоте, контроль за их выполнением;

контроль за выполнением настоящих Правил, приказов и директив Министра обороны, Командующего ВМФ, командую­щего флотом по охране природной среды в подчиненных и под­ведомственных воинских частях;

контроль за планированием мероприятий по охране природ­ной среды и рациональному использованию природных ресур­сов в подчиненных и подведомственных воинских частях;

организация дооборудования береговых объектов современ­ными средствами предотвращения загрязнения окружающей среды;

определение потребного количества и производительности сооружений очистки сточных вод, достаточных для прекраще­ния сброса неочищенных вод в воду и на рельеф местности;

оборудование водопроводных и канализационных систем контрольно-измерительными приборами;

проведение на объектах специального назначения меропри­ятий, исключающих загрязнение (выше допустимых норм) вод­ных ресурсов химическими и другими вредными веществами;

контроль за соблюдением предельно допустимых норм вы­бросов в атмосферу пыли, аэрозолей, окиси азота и других вредных веществ и осуществление мероприятий по сокращению выбросов их в атмосферу;

оснащение береговых объектов флота установками и обо­рудованием для улавливания и обезвреживания вредных ве­ществ и газов перед выбросом их в атмосферу;

руководство проведением мероприятий по предотвращению водной и ветровой эрозии почв, засоления и заболачивания зе­мель, а также других процессов, ухудшающих состояние почв;

проведение противоселевых и противооползневых меропри­ятий;

контроль за проведением рекультивации нарушенных зе­мель;

руководство рациональным использованием и своевремен­ным восстановлением закрепленных за флотом лесов;

организация охраны лесов от пожаров, самовольных пору­бок и других нарушений;

руководство организацией эксплуатации и ремонта очист­ных сооружений, средств предотвращения загрязнения приро­ды береговых объектов флота.

9. На штаб тыла флота возлагаются:

координация деятельности соединений, предприятий, орга­низаций, учреждений, управлений, отделов и служб флота по вопросам охраны природной среды и рационального использо­вания природных ресурсов;

организация выявления источников загрязнения окружаю­щей среды вредными веществами в местах постоянного и вре­менного базирования кораблей и судов, в воинских частях, ор­ганизациях, учреждениях и на предприятиях флота;

разработка предложений по определению границ акваторий и территорий, закрепленных за соединениями, организациями, учреждениями, предприятиями, военно-учебными заведениями и воинскими частями флота;

разработка норм необходимого количества береговых и пла­вучих очистных сооружений, специальных судов и технических средств, предотвращающих загрязнение моря, земель, исходя из количества кораблей и судов, баз и складов горючего и их дислокации;

выдача гидрометеорологической службе флота перечней пунктов и районов, по которым необходимо осуществлять оцен­ку и прогнозирование пожарной опасности в зависимости от метеорологических условий, а также перечень соединений и воинских частей флота, которым следует передавать эту ин­формацию;

составление годовых планов мероприятий по охране природ­ной среды и рациональному использованию природных ресурсов судами, предприятиями, воинскими частями тыла флота;

разработка и проведение флотских зачетных учений по лик­видации аварийных выбросов вредных веществ, разливов неф­ти на воде и на берегу;

контроль за подготовкой сил и средств флота к борьбе с аварийными разливами нефти, выбросами вредных веществ;

контроль за выполнением настоящих Правил, приказов и директив Министра обороны, Командующего ВМФ, указаний заместителя Командующего ВМФ по тылу — начальника Тыла ВМФ по охране природной среды в воинских частях тыла флота;

организация взаимодействия сил и средств по очистке аква­торий и территорий от вредных веществ в зоне флота;

контроль за своевременным представлением установленной отчетности, порядка и сроков докладов и донесений.

10. На заместителя командующего флотом по эксплуатации и ремонту - начальника эксплуатации и ремонта возлага­ются:

разработка текущих и перспективных планов дооборудования кораблей и судов принятыми на вооружение ВМФ систе­мами и устройствами по предотвращению загрязнения природ­ной среды;

оформление заказов на установку принятых на вооружение ВМФ систем и устройств, предотвращающих загрязнение при­родной среды, на кораблях и судах, проходящих плановые ре­монты;

определение потребного количества технических средств предотвращения загрязнения природной среды для дооборудования кораблей и судов и оформление заказов на их поставку;

контроль за ходом дооборудования кораблей и судов сред­ствами предотвращения загрязнения природной среды;

контроль за внедрением на корабли, суда, в подчиненные воинские части, на предприятия, в организации и учреждения флота новых средств предотвращения загрязнения природной

среды;

организация использования, эксплуатации и ремонта техни­ческих средств и систем предотвращения загрязнения природ­ной среды на кораблях, судах, подчиненных предприятиях, в организациях, учреждениях и воинских частях;

контроль за выполнением мероприятий по охране природной среды и рациональному использованию природных ресурсов в подчиненных воинских частях, на предприятиях, в организациях и учреждениях.

11. На начальника гидрографической службы флота возла­гаются:

определение совместно с медицинской службой и инспек­цией охраны природной среды на флоте точек отбора проб для анализа загрязнения акваторий, грунта, атмосферного воздуха в пунктах базирования сил флота;

обеспечение медицинской службы флота необходимыми кар­тами и нанесение на них совместно с медицинской службой сети постоянного контроля;

обеспечение выполнения подчиненными кораблями, судами, воинскими частями, предприятиями, учреждениями и организа­циями установленного порядка наблюдения за загрязнением акваторий и донесений их результатов в гидрометеорологиче­ские части и на командные пункты флота;

контроль за выполнением в подчиненных воинских частях природоохранных мероприятий;

обеспечение выделения по планам боевой подготовки флота сил и средств (судов, катеров) для выполнения специальных осмотров загрязнения акваторий, береговой черты, отбора проб воды и грунта;

определение районов дампинга.

12. На начальника гидрометеорологической службы флота возлагаются:

организация сбора информации о состоянии загрязнения ак­ваторий в операционной зоне флота, ее обобщение и представление командованию флотом, на командный пункт флота и ты­ловой пункт управления;

контроль за выполнением установленного порядка наблюде­ния за состоянием загрязнения акваторий на кораблях, судах, в береговых воинских частях флота;

представление в управление (отдел) боевой подготовки фло­та предложений по включению в месячные, недельные и суточные планы боевой подготовки специальных осмотров состояния загрязнения акваторий силами и средствами флота;

подготовка распоряжений штаба флота на выделение сил и средств для выполнения специальных осмотров состояния за­грязнения акваторий;

выделение при необходимости специалистов для наблюде­ния на время проведения специальных осмотров состояния за­грязнения акваторий;

контроль за выполнением объединениями, соединениями, воинскими частями специальных осмотров состояния акваторий, предусмотренных планами боевой подготовки;

методическая помощь объединениям, соединениям, воинским частям по обучению личного состава наблюдению за состоя­нием загрязнения акваторий и подготовке донесений по резуль­татам указанных наблюдений;

организация взаимодействия с органами государственного контроля за охраной природы и Госкомгидромета по вопросам обмена информацией о состоянии загрязнения акваторий;

представление в органы флота, ведущие борьбу с ликвида­цией последствий загрязнения природной среды, с лесными, торфяными пожарами, сведений о фактической и прогнозируе­мой гидрометеорологической обстановке, которые необходимы для учета при принятии решений на проведение соответствую­щих мероприятий;

оценка, прогнозирование пожарной опасности в зависимости от метеорологических условий по пунктам и районам, опреде­ляемым инспекцией охраны природной среды на флоте, и дове­дение информации с оценкой и прогнозированием пожарной опасности до соединений, воинских частей, предприятий и учреждений флота в соответствии с перечнем, предложенным инспекцией охраны природной среды на флоте.

13. На начальника медицинской службы флота возлагаются:

организация предупредительного и текущего санитарного надзора за предотвращением загрязнения природной среды в пунктах базирования;

определение совместно с гидрографической службой флота точек отбора проб воды и грунта, атмосферного воздуха для проведения анализов загрязненности в пунктах базиро­вания;

организация отбора проб и проведения лабораторных ана­лизов для определения вредных веществ в воде и грунте в пунктах базирования и на акваториях, прилегающих к складам и базам жидкого топлива;

организация отбора проб и проведения лабораторных ана­лизов для определения микробного загрязнения в воде в пунк­тах базирования и на акваториях в районах военных город­ков;

выдача ежемесячной информации о состоянии загрязненности природной среды в инспекцию охраны природной среды па флоте и в гидрометеорологическую обсерваторию флота;

согласование формуляров по предотвращению загрязнения территорий и акваторий объединений, военно-морских баз, от­дельных соединений и воинских частей флота;

участие при необходимости в обследованиях объединений, военно-морских баз, соединений, воинских частей и предприятий по вопросам охраны природной среды;

контроль за устройством санитарных зон охраны водных ис­точников и организацией эксплуатации сооружений водоснаб­жения;

оценка влияния загрязнения природной среды на состояние здоровья личного состава и населения военных городков;

участие в подготовке совместно с инспекцией охраны при­родной среды на флоте докладов командующему флотом по состоянию загрязненности акваторий, земель и атмосферного воздуха в местах базирования сил флота.

14. На начальника морской инженерной службы флота воз­лагаются:

контроль за состоянием и руководство очисткой акваторий гаваней, причалов, каналов, гидротехнических сооружений, за­крепленных за МИС, от нефтепродуктов и мусора;

обеспечение плавучими боковыми заграждениями топлив­ных складов, аварийных партий по борьбе с разливами нефти и судоремонтных заводов ВМФ;

организация очистки каналов, гидротехнических сооруже­ний, причалов и плавпричалов в местах постоянного и времен­ного базирования кораблей и судов ВМФ от вредных веществ, кроме нефтепродуктов;

эксплуатация плавучих боновых заграждений на акваториях, закрепленных за МИС флота, организация приема собранных с кораблей и судов сточных вод и мусора для дальнейшей их переработки или уничтожения, эксплуатация устройств для приема с кораблей и судов сточных вод, береговых устройств для уничтожения не подлежащих утилизации обводненных неф­тепродуктов, нерегенерируемых нефтепродуктов и мусора, обес­печение бесперебойной и эффективной работы газоочистных и пылеулавливающих установок;

оплата за услуги по вызову и сдаче на свалки и перерабаты­вающие предприятия мусора, предоставляемые флоту организа­циями других министерств и ведомств;

организация эксплуатации и ремонта очистных сооружений сточных вод;

организация работы по охране и рациональному использо­ванию воинскими частями, предприятиями, организациями и учреждениями флота земель и лесов, закрепленных за флотом; обеспечение береговых объектов, пунктов базирования тех­ническими средствами для сбора и вывоза мусора.

15. На начальника управления (отдела) капитального строи­тельства флота возлагаются:

определение необходимого количества, производительности береговых природоохранных объектов, выбор мест их строи­тельства и разработка проектно-сметной документации;

разработка годовых и перспективных планов капитального строительства природоохранных объектов;

контроль за ходом капитального строительства природо­охранных объектов;

контроль за внедрением на береговых объектах современ­ных средств предупреждения загрязнения водных ресурсов и земель, оснащение береговых источников загрязнения атмосфе­ры установками и оборудованием для улавливания и обезвре­живания вредных веществ;

организация работы по оборудованию береговых объектов флота средствами предотвращения загрязнения водных ресур­сов, атмосферного воздуха и земель;

организация рекультивации нарушенных земель.

16. На начальника службы горючего и смазочных материа­лов флота возлагаются:

разработка предложений по дооборудованию и обеспечению дооборудования баз и складов горючего нефтеловушками, от­стойниками, ливневыми стоками и другими средствами предот­вращения загрязнения вод и земель;

организация приема собранных загрязненных нефтью вод, нефтепродуктов с плавучих зачистных станций, нефтемусоросборщиков и других средств, их учет, переработка, утилизация и складирование;

контроль за выполнением мероприятий по предотвращению сбросов нефти и спецтоплив в водные объекты и на рельеф местности с топливных баз, складов и платформ;

организация эксплуатации береговых станций по очистке балластных, льяльных (трюмных) вод, устройств для утилиза­ции продуктов очистки и отработанной нефти;

контроль за утилизацией и уничтожением нефти и ее обвод­ненных и нерегенерируемых остатков;

оплата услуг за съем и переработку льяльных вод на очистных сооружениях других министерств и ведомств;

организация контроля за загрязненностью акваторий и тер­риторий в местах дислокации складов горючего;

руководство очисткой территорий и акваторий складов го­рючего;

освидетельствование баз и складов горючего на их соответ­ствие требованиям настоящих Правил при приеме первой кур­совой задачи с составлением акта освидетельствования по уста­новленной форме.

17. На начальника вспомогательного флота возлага­ются:

руководство мероприятиями по предотвращению загрязнения природной среды в подчиненных и подведомственных воинских частях, на предприятиях, с судов и плавсредств;

руководство выполнением работ по очистке в зоне флота акваторий моря, организация очистки акваторий гаваней, кана­лов, гидроаэродромов от нефти и мусора;

организация выделения в плановом порядке по заявкам ко­мандиров объединений, соединений, воинских частей, начальников предприятий и морской инженерной службы нефтемусоро-сборщиков, судов сборщиков и других плавсредств для сбора нефтесодержащих и сточных вод;

организация использования и ремонта нефтемусоросборщиков, судов-сборщиков, других плавсредств для сбора нефтесо­держащих и сточных вод, ведение учета, анализа эффективности и распространение положительного опыта их работы;

оплата услуг судов-сборщиков, береговых и плавучих очист­ных сооружений других министерств и ведомств по сбору и переработке балластных, льяльных и сточных вод, по зачистке танков танкеров;

организация подготовки личного состава соединений судов вспомогательного флота к борьбе с аварийными разливами нефти;

контроль за соблюдением требований по борьбе с загрязне­нием природной среды на судах обеспечения, в подведомствен­ных и подчиненных воинских частях и на предприятиях;

контроль за своевременным дооборудованием судов обес­печения средствами предотвращения загрязнения окружающей среды;

разработка предложений и подача заявок на поставки флоту в необходимых количествах и номенклатуре плавучих средств предупреждения загрязнения моря.

18. На начальника химической службы флота возлагаются:

организация природоохранной работы и контроль за выпол­нением требований, предписанных Правилами охраны природной среды ВМФ в подчиненных и подведомственных воинских ча­стях;

обеспечение радиационной безопасности на кораблях с ядер­ными энергетическими установками и судах их обеспечения в пунктах базирования, на базах технического обеспечения, судо­ремонтных заводах ВМФ, при работах по ликвидации послед­ствий аварий, сопровождающихся радиоактивными излучения­ми и загрязнением окружающей среды радиоактивными веще­ствами;

участие при необходимости в ликвидации последствий за­грязнения природной среды вредными веществами.

19. На начальника автобронетанковой службы флота воз­лагаются:

организация природоохранной работы и контроль за выпол­нением Правил охраны природной среды ВМФ в подчиненных и подведомственных воинских частях;

устройство систем повторно используемой и оборотной воды на пункте мойки боевой и другой техники соединений и воин­ских частей;

контроль за оборудованием автопарков, складов и авто­заправочных станций, пунктов технического обслуживания автобронетанковой техники средствами сбора и обработки загрязненных вод и нефтесодержащих отходов производ­ства;

оснащение производственных объектов службы установками и оборудованием для улавливания и обезвреживания вредных веществ из газовых смесей, отходящих от агрегатов и венти­ляционных систем, перед выбросом их в атмосферу;

организация контроля за токсичностью выхлопных газов бое­вой и другой техники на флоте;

расчет потребности и поставка воинским частям флота при­боров по проверке токсичности отработавших газов автоброне­танковой техники;

проведение мероприятий по борьбе с промышленными, транс­портными и иными шумами, излучениями и звуковыми колеба­ниями.

20. Командующий объединением, командир соединения ко­раблей (судов), воинской части, начальник предприятия, учреж­дения, военно-учебного заведения обязан:

руководить проведением мероприятий по предупреждению загрязнения природной среды и рациональному использованию природных ресурсов на закрепленных территориях и аквато­риях;

заказывать на закрепленную акваторию подачу нефтемусоросборщиков и других специальных плавсредств для сбора, слива и вывоза нефтесодержащих, сточных вод и вредных ве­ществ, организовывать съем с кораблей и судов загрязненных вод;

обеспечивать установку на причалах сборных емкостей для грязной ветоши, остатков топлива и масла, других вредных ве­ществ, назначать лиц, ответственных за их состояние, утверж­дать графики вывоза и очистки указанных емкостей;

определять места и порядок уничтожения загрязненных от­ходов, не подлежащих утилизации;

организовывать эксплуатацию закрепленных (приданных) плавучих или береговых емкостей для сбора нефтесодержащих вод;

обеспечивать выполнение подчиненными кораблями, судами, самолетами, береговыми воинскими частями установленного по­рядка наблюдения за загрязнением акваторий и передачу ре­зультатов наблюдения в гидрометеорологические части ВМФ и на соответствующие командные пункты;

содержать в постоянной готовности к использованию имею­щиеся технические и химические средства очистки моря от раз­литой нефти;

контролировать выполнение мероприятий по предотвраще­нию загрязнения моря с подчиненных кораблей и судов, баз и складов жидкого топлива, береговых объектов, организовывать учет сбрасываемых с них вредных веществ (количество, харак­тер, место сбросов);

осуществлять контроль за работой очистных сооружений на подчиненных береговых объектах;

организовывать контроль за устройством и содержанием са­нитарных зон охраны источников воды и эксплуатацией систем водоснабжения;

обеспечивать оборудование систем повторно используемой и оборотной воды на пунктах мойки автотракторной техники;

организовывать систематический контроль за токсичностью выхлопных газов автомобильной и бронетанковой тех­ники;

контролировать и организовывать оборудование подчинен­ных кораблей и судов средствами предотвращения загрязнения природной среды, складов горючего и смазочных материалов, автопарков, пунктов технического обслуживания техники, а так­же котельных на жидком топливе средствами сбора и обработ­ки нефтесодержащих вод и эксплуатационных отходов;

организовывать эксплуатацию и ремонт технических средств предупреждения загрязнения водных ресурсов, атмосферного воздуха, земель и лесов, на подчиненных кораблях и судах, предприятиях и в воинских частях;

организовывать оборудование животноводческих комплексов подсобных хозяйств системами утилизации и обеззараживания сточных вод и мусора;

организовывать содержание территорий военных городков, свалок мусора в соответствии с санитарными нормами;

на отведенных территориях организовывать контроль за охраной лесов от самовольных порубок, от пожаров;

организовывать работу военно-охотничьего общества по охране животного мира, установку на водозаборных сооруже­ниях рыбозаградительных устройств, оказание помощи живот­ным и птицам при стихийных бедствиях;

организовывать подготовку подчиненных кораблей и судов к прохождению ими доковых ремонтов, сдаче на разделку, а также к их переходу по внутренним судоходным путям в соответствии с требованиями настоящих Правил;

привлекать к ответственности командиров кораблей, капи­танов судов и других подчиненных лиц, виновных в нару­шении требований природоохранного законодательства России и других государств.

Командир военно-морской базы (соединения кораблей ОВР) несет ответственность за проведение мероприятии по предот­вращению загрязнения моря и чистоту акваторий в операцион­ной зоне базы (зоне ответственности соединения кораблей ОВР).



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-11; просмотров: 416; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.133.228 (0.113 с.)