Замените заимствованные слова русскими синонимами. Составьте с ними словосочетания.



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Замените заимствованные слова русскими синонимами. Составьте с ними словосочетания.



Традиция, кадастр, реквизит, ревизия, триумф, эксперт, коррупция, дебаты, альтернатива, эквивалент, трансферт, баланс, аналог, инфраструктура, инжиниринг, преамбула, рекламация, форс-мажор, факсимиле.

 

2. Исправьте предложения, заменив иноязычные слова общеупотребительными. Запишите исправленный вариант.

1. Нечеткое поступление комплектующих узлов лимитируетработу в ремонтных мастерских. 2. Нельзя к работе строителейподходить абстрактно, нивелировать оплату бригадам, работающим нередко в несопоставимых условиях. 3. Принятое решениеследует квалифицировать по крайней мере как несвоевременное. 4. Дефекты в подготовке лекторов вскроются немедленно,как только они встретятся со слушателями. 5. В докладе быликонстатированы факты прямых нарушений регламента работы смесовых машин. 6. Участники производственных совещанийдолжны быть вовремя информированы о повестке дня и времени начала работы. 7. Для обоснования и корректирования проекта планировки пригородной зоны потребуется масштабнаякарта окрестностей города. 8. Самоходное шасси – в том или ином амплуа – может работать весь год.

3. Укажите неуместно использованную иноязычную лексику в предложениях. Исправьте их, запишите правильный вариант.

1. Среди собравшихся превалировали представители молодежи.
2. Эти новации направлены на укрепление ресурсной базы нашего предприятия. 3 Эффективность режима экономии во многом зависит от того, насколько лимитируются финансовые расходы. 4. Кардинальный пункт расхождений между участниками дискуссии путем компромисса был сведен на нет. 5. В новом альянсе соединились и средства и возможности 6. Характеризуя роль отдельных видов искусства в жизни общества, нельзя игнорировать специфические их особенности.
7. Идентичное решение было принято студентами второго курса. 8. В качестве свидетелей на суде фигурировали самые разнообразные люди.
9. Никакие резоны не действовали на упрямого оппонента, и никакие аргументы не могли его переубедить.

Укажите речевые ошибки, возникшие вследствие неоправданного употребления заимствованных слов (неясность высказывания, употребление слова без учета его семантики, нарушение лексической сочетаемости, речевая избыточность, смешение стилей и др.). Исправьте предложения.

1. Двадцать лет своей автобиографии он посвятил выведению новых сортов земляники 2. Контингент студентов растет, и надо сказать еще об одном симптоме этого факта. 3. В аудитории всегда аншлаг. 4. Кафе, бистро, как и ателье разного профиля, должны функционировать по субботам. 5. Любые часы ценны только тогда, когда они фиксируют точное время. 6. Присутствие эрудированных и компетентных студентов стимулирует лектора сконцентрироваться. 7. Без «паблисити нет просперити», но некоторые бизнесмены игнорируют эту истину. 8. Можно было бы привести армады цифр, характеризующих экономику страны. 9. Вместе с руководителем пресс-службы Игорем Игнатьевым мы придумали имидж комнаты для брифингов, появилась эмблема.

Прочитайте высказывания и прокомментируйте употребление иностранных слов. Всегда ли оно уместно?

1. Не будем экстраполировать вопрос инфляции. 3. Сравнение разных регионов с этой стороны может привести бизнес к решению не вступать в данный ареал. 4. Так в конце XIX века формировался имидж ивановских предпринимателей: заводчиков, купцов, подрядчиков. 5. Пере­селять стариков в Митино, в Бутово?.. Ну зачем же пере­селять человека из той микрофлоры, в которой он жил? 6. В новом альянсе соединились и средства и возможности. 7. Отраслевые органы управления становятся ориентированными на выполнение функций, делегированных им основным производственным звеном. 8. Все сильнее ностальгия по прекрасному.



Последнее изменение этой страницы: 2021-04-05; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 35.172.136.29 (0.015 с.)