Универсальные средства развития личности в дзэне 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Универсальные средства развития личности в дзэне



 

Медитативная практика дзэн‑буддизма содержит множество специальных методик перестройки интеллектуальной, духовной, а также телесной структуры человека: темы для размышления над внешне аналогичными ситуациями, диалоги с наставником, стимулирующие действия, сходные с шокотерапией и т. д.

Широко практиковались неожиданные воздействия на учеников – резкие окрики, внезапные удары или толчки. Считалось, что все это стимулирует внезапные озарения. Особенно оправданным был такой подход в тех случаях, когда некоторые ученики во время медитации засыпали: старшие ученики быстро приводили их в себя, кинув тяжелую туфлю или ударив кулаком.

Кроме использования коанов – парадоксальных загадок или притч, – в тесной связи с ними применялась практика так называемых интуитивных диалогов с учителем, которые по‑китайски назывались «вэньта», а по‑японски «мондо». Считается, что в таких диалогах с Учителем огромный массив информации может быть быстро передан ученику за секунду или даже за десятые доли секунды.

Символическим прообразом такого диалога служит один эпизод из жизни самого Будды. Когда Будда однажды просто молча показал своим ученикам цветок, никто не понял его, и лишь Маха‑Кашьяпа ответил улыбкой: он понял, что Будда хотел показать своим жестом передачу учения от сердца к сердцу.

Поэтому в дзэн‑буддизме Мастер и ученик сначала должны как бы настроиться с помощью взаимных сигналов, например, кратких реплик, на определенную волну, а затем, задав тон и ход беседы, они начинали непосредственно диалог. Цель мондо – вызвать в сознании настроенного на волну Мастера ученика резонанс и такие ассоциации, которые вызовут у начинающего просветление или подготовят его к озарению.

С этой практикой связана и физическая сторона воспитания в монастырях дзэн‑буддийского профиля, а именно: то, что в более примитивном варианте у нас хорошо известно под названием у‑шу, кунг‑фу, каратэ и т. д. Согласно одной из легенд, основатель дзэн‑буддизма Бодхидхарма однажды обнаружил, что из‑за длительного пребывания в статичной позе и вообще вследствие малоподвижного образа жизни здоровье монахов пришло в упадок, что затрудняло успешное продвижение по пути духовного совершенствования.

Кроме того, длительное нахождение в состоянии транса противоречило идее спонтанного внезапного просветления. Поэтому Бодхидхарма ввел в обязательный курс практических занятий монахов активно‑динамические формы психофизической подготовки, которые дополняли традиционные буддийские методы психотренинга. Так возник знаменитый шаолиньский монастырь (Шао‑линьсы, или по‑японски – Сериндзи). Согласно другой версии, эта школа боевых искусств существовала еще до Бодхидхармы, и он лишь существенно усовершенствовал систему динамической буддийской йоги.

Так или иначе, именно с дзэн‑буддизмом наиболее успешно сочетаются все школы рукопашного боя: мгновенность принятия решения, острота реакции, умение в считанные доли секунды сконцентрировать огромную энергию – все это, действительно, дополняет и совершенствует в умственно‑психическом плане идею внезапного просветления сознания.

Поэтому, когда в ХП – XIII веках дзэн‑буддизм проник в Японию, он не только закрепился там в отдельных монастырях, но и был воспринят также школами рукопашного боя, которые возникали в среде мятежных японских крестьян, боровшихся с засильем местных феодалов‑самураев, и которые, кстати, и являются источниками искусства каратэ.

 

НЕКОТОРЫЕ НЮАНСЫ ЯПОНСКОГО ДЗЭН‑БУДДИЗМА

 

Японский вариант дзэн‑буддизма ассимилировал идеи ранних школ и, в отличие от китайского чань‑буддиз‑ма, в известной мере сохранил культ Будды.

Во всех разновидностях дзэн процесс медитации осуществляется в специальных сидячих позах – за‑дзэн. При этом позвоночник должен быть абсолютно прямым и находится на одной оси с головой. Одна из школ дзэн‑буддизма, известная под названием «сото», практикует следующий способ медитации. Медитирующий садится лицом к стене и стремиться забыть всякие собственные переживания, отделиться от самого себя.

Сначала практикующий сосредоточивается на мышечной релаксации, затем – на ритмике дыхания, не вмешиваясь при этом в естественный ритм, а лишь только наблюдая за ним. Постепенно ученик переносит свое внимание на собственную умственную деятельность, стараясь встать на позицию стороннего наблюдателя и не влиять логикой или эмоциями на свои мысли.

По ходу времени умственная деятельность практикующего медитацию теряет логическую последовательность и ассоциативность. После систематических тренировок достигается способность вызывать состояние, при котором сознание медитирующего освобождено от посторонних мыслей. При этом ощущается приятное внутреннее спокойствие и уверенность. Опираясь на это состояние, практикующий может осуществить сознательный психический процесс с большей глубиной концентрации на реальных или абстрактных объектах.

 

ВЛИЯНИЕ ДЗЭН‑БУДДИЗМА НА ИСКУССТВО ВОСТОКА

 

Систему коан (кунь‑ань) разработала дзэн‑буддийская школа Ли Чжи (Ринзай), которая в 1211 г. благодаря японскому последователю перекочевала в Японию. Дзэн проник практически во все сферы жизни общества. Благодаря таким гениальным людям, как монахи дзэн Доген, Хакуин, Бонней, поэты Бассё, Сайгё, художник Сессю, дзэн в Японии стал близок и понятен сознанию всего общества.

В средневековом Китае, начиная с четвертого‑пятого столетий нашей эры возник своеобразный культ, институт поэтов‑отшельников, придерживавшихся принципов буддизма, включая, конечно, и школу чань. Один из наиболее крупных поэтов танской эпохи Китая – Ван Вэй (701–761 гг.) – находился под сильным влиянием чань‑буддиз‑ма. Так, в стихотворении «Надпись на стеле чаньскому наставнику Хуэйнэну» мы находим такие строки:

 

Когда нет бытия, от которого можно отказаться.

Это значит достичь источника бытия.

Когда нет Пустоты,

Где можно что‑то разместить,

Это значит познать основу Пустоты.

Уйти от мирских желаний и не суетиться…

Достигнешь самадхи,

И никакая мысль не сможет войти в сознание.

Высшая буддийская мудрость ни на что не опирается,

Великое тело Будды пребывает во всех десяти направлениях,

 

Чувства Будды пребывают вне трех миров.

Семена пыли мирской неуничтожимые

Нет облика, нет и Пустоты.

В осуществлении желаний нет завершенья.

Как раз находясь в мире, и превратишься в мудреца.

 

Напомним, что система коан включает в себя специальные вопросы, задаваемые ученикам. На первый взгляд, эти вопросы совершенно абсурдны, то есть с точки зрения здравого смысла на них нет ответа:

«По улице идет девушка. Старшая она или младшая сестра?»

«Вы висите над пропастью, зацепившись зубами за куст, в это время вас спрашивают: «В чем истина Дзэн?»

Что бы вы ответили?»

Но учитель знает их решение, так как он обладает высшим разумом, он знает, что такое Путь, а ученик, от которого требуют ответа, не знает. Он отчаивается и готов уже сорваться и вдруг, в миг наивысшего своего смятения, осознает, что любые вопросы абсурдны. Возникает вспышка сверхсознания. Мир вновь обретает целостность, и приходят нужные образы для ответа на эти вопросы. В Китае есть поговорка: «Одной рукой не хлопнешь в ладоши». Именно из нее родился один из наиболее извест‑. ных коанов: «Каков звук хлопка одной ладонью?»

В дальнейшем этот коан перерос в дзэнскую легенду:

«У учителя Мокурай жил приемыш Тойо, мальчик двенадцати лет. Тойо видел, что старшие ученики каждое утро и вечер приходят к учителю за наставлениями, чтобы лучше углубиться в коан и остановить тем самым блуждания ума. Тойо тоже напросился на аудиенцию у наставника. «Подожди, – сказал учитель, – ты еще слишком молод». Но мальчик настаивал на своем и учителю пришлось согласиться.

«Ты можешь слышать, как хлопнула ладонь о ладонь, – сказал учитель. – А вот как звучит хлопок одной ладони?»

Тойо поклонился и удалился обдумывать вопрос. Через свое окно он услышал песенку гейш. «Вот оно!»– подумал он. При очередной аудиенции у учителя мальчик ответил тем, что запел эту песенку.

«Нет, нет, – сказал учитель, – это не звук хлопка одной ладони. Ты ничего не понял».

«Такую музыку легко прервать», – подумал Тойо и снова принялся размышлять над загадкой, которую ему загадал учитель. Вдруг мальчик услышал, как с крыши падают одна за другой капли воды. «Вот оно!» – подумал он и в очередной раз предложил учителю это свое решение.

«Что это такое? – спросил учитель. – Это звук капели, а вовсе не звук хлопка одной ладони. Подумай еще».

Больше десяти раз Тойо приходил к учителю с находками разных вариантов ответа, но все они не были звуком хлопка одной ладони. Это продолжалось целый год. Наконец, Тойо вошел в подлинную медитацию. Он превзошел все звуки.

«Я не мог больше собирать их, – пояснил он впоследствии, – и так достиг беззвучного звука». Тойо осознал хлопок одной ладони. Это оказался звук тишины.

Монастырская жизнь наряду со строгими ритуалами насыщена импровизацией. Само поведение учителя практически непредсказуемо, и это тоже составляет одну из сторон процесса обучения. Ученик, достигнув просветления, завоевывает туже свободу.

«Как‑то учитель сел на свое место, чтобы прочесть ученикам проповедь. В этот миг над ним, на ветке запела птица. Учитель молчал, ученики тоже молчали, когда птица улетела, учитель сказал: «Проповедь окончена», – поднялся и удалился к себе в келью».

У нас есть возможность не только слышать о дзэн, но и видеть его. Это относится к искусству дзэн: в архитектуре – сад (важнейший его вклад в архитектуру – знаменитый сад Коан в окрестностях Киото в Японии), в поэзии – знаменитые стихи хокку и танка.

 

«Снег, снег, снег,

Бездонное, бескрайнее

Одиночество».

«В глухой чаще леса

Падает с дерева ягода,

Шум воды».

 

Подлинное настроение хокку можно уловить в стихотворении Бассё:

 

«Как прекрасен тот,

Кто при виде молнии

Не помыслит: «Жизнь коротка!»

 

В живописи дзэн (дзэнга) – по преданиям, великие живописцы дзэн на несколько суток застывали в созерцании и, только наполнившись до предела творческой энергией, начинали рисовать. Великий японский поэт Сайге, писавший изумительные танка, пятьдесят лет прожил в монашестве, но, по слухам, не пользовался особой славой как знаток священного писания и религиозный писатель. Его буддийские стихи не дидактичны. Мир для Сайгё полон грустной прелести и обаяния, он не в силах отринуть прекрасное.

Рассказывают, что однажды высокочтимый Монгаку, вероучитель секты Сингон, в свое время пользовавшейся большой славой, возненавидел Сайгё.

«Дурной монах, – говорил он о Сайгё своим ученикам. – Покинув мир, должно идти по прямому пути Будды, как подобает подвижнику, он же, из любви к стихам, блуждает повсюду, сочиняя небылицы. Попадется мне на глаза – разобью ему голову посохом».

Однажды весной Сайгё пришел в монастырь и, полюбовавшись цветущими вишнями, попросился на ночлег. Монгаку пристально на него посматривал к ужасу учеников, словно задумал что‑то недоброе, но в конце кон^ цов, оказав ему вежливый прием, отпустил с миром.

Ученики полюбопытствовали, почему он так кротко обошелся с ненавистным Сайгё.

«Глупцы! – отвечал Монгаку. – Взгляните на его лицо. Ударить такого? Как бы он сам не хватил посохом меня, Монгаку».

В легендах Сайгё всегда выступает как человек, исполненный достоинства и силы. Когда феодальный вождь Минамото‑но Еримото подарил ему серебряную курильницу в виде кошки, Сайгё бросил ее детям на дороге: «Вот вам игрушка!»

 

Непрочен наш мир.

И я из той же породы

Вишневых цветов.

Все на ветру облетают,

Скрыться… Бежать… Но куда?

 

Если и в этих местах

Дольше жить мне прискучит,

Вновь потянет блуждать,

Тогда какой одинокой

Останется эта сосна.

 

Вот камушек брошен,

Одно мгновенье летит –

Упал на землю.

С такой быстротой

Проносятся солнца и луны.

 

Вообще‑то, тому, кто чувствует поэзию, пусть даже и не восточную, тому куда проще понять, точнее, почувствовать дзэн. Потому что язык поэзии также непереводим на язык обыденной жизни. Поэзию всегда приходится читать, так сказать, на языке оригинала. И любой дзэн‑буддийский коан представляет собой сам по себе произведение искусства. Доказательства этому утверждению мы приведем в следующей главе.

 

 

ДЗЭН‑БУДДИЙСКИЕ ПРИТЧИ С КОММЕНТАРИЯМИ МАСТЕРА ОШО

 

 

МАСТЕР ОШО О КОАНАХ ВООБЩЕ

 

Мастер Ошо, известный также как Багван Шри Раджниш, является нашим с вами современником. В городе Пуна в Индии находится Международная коммуна Ошо, где сам Учитель читает своим последователям проповеди, больше напоминающие лекции, потому что, являясь весьма неординарным знатоком и толкователем дзэн‑буддизма и тантризма (то есть тех направлений восточной эзотерики, которые представляют для западного читателя наибольший интерес), Ошо не замыкается в рамках этих двух причудливых систем. Он приводит живые и убедительные примеры как из области буддизма, так и из прочих философско‑религиозных учений человечества, – христианства, мусульманства, иудаизма и прочих. Случайно ли это? Вот что думает по этому поводу сам мастер Ошо («Ни воды, ни луны». «Тантра – высшее понимание». Москва, 1994 г.):

«Меня спрашивают: «Что вы делаете? Иногда вы говорите о Тантре и Тилопе, иногда о йоге и Патанджали, иногда вы говорите о Лао‑Цзы и Чжуан‑Цзы, о даосистах и Дао, а иногда перескакиваете на Гераклита и Иисуса, – что вы делаете?» Я говорю об одном и том же. Я не говорю ни о чем другом. Для меня безразлично, будь то Гераклит, Тилопа, Будда, Иисус. Это говорю я. Они являются лишь предлогом – потому что, когда вы достигаете просветления, вы исполняете все писания мира. Тогда уже нет индусских, иудейских или христианских писаний; тогда вы достигаете вершины всех писаний. Я – Христианин, Индус, Иудей, Мусульманин, потому что я не являюсь ни одним из них. Истина, однажды услышанная, превосходит все Писания. Все Писания указывают на нее. Писания – не что иное, как пальцы, указывающие на луну; пальцев может быть миллион, а Луна – одна. Когда вы узнаете это, вы узнаете все.

Будда говорит: «С какой стороны ни попробовать океан, вы всегда найдете его соленым». Вкусите ли вы его из Корана, Библии, Торы или Талмуда, вкус всегда одинаков. Писания не могут вести вас, без вас они мертвы. Когда вы достигаете Истины, оживают все Писания. Благодаря вам они возрождаются и живут».

А вот что говорит Мастер Ошо о технике коан:

«Коан представляет собой бессмысленную загадку. Ее нельзя решить. Как бы вы ни старались, все ваши усилия окажутся напрасными. «Работай упорнее, – будет говорить вам Мастер. – Твоих усилий не достаточно». Но он обманывает вас, потому что, что бы вы ни делали, этого никогда не будет достаточно для решения проблемы, потому что проблема неразрешима! И это не зависит от того, будете ли вы упорно трудиться или нет. И тем не менее, если вы, послушавшись Мастера, будете усердно работать, целиком отдавая себя решению этой задачи, вам внезапно станет ясна ее нелепость, но не раньше. Все Мастера изобретают нечто такое, чтобы вывести вас из границ ума.

И тогда вы рассмеетесь. Все оказалось такой чепухой! Вы теперь можете смеяться смехом безумца, смехом, который приходит, когда разум больше не функционирует».

Дзэнские притчи в той или иной степени основаны на коанах. Мы закончим раздел, рассказывающий об этом парадоксальном, неуловимом логическим умом учении, анализом – по большей части ассоциативным – нескольких притч, весьма характерных для дзэна («Ни воды, ни луны», Москва, 1994).

 

«НИ ВОДЫ, НИ ЛУНЫ»

 

«Монахиня Чийоно училась многие годы, но не могла достичь Просветления. Как‑то ночью она несла старое ведро, наполненное водой. По дороге она наблюдала, как полная Луна отражалась в ведре с водой.

Вдруг бамбуковые полоски, стягивающие ведро, разорвались, и оно разлетелось на части. Вода хлынула наружу, отражение Луны исчезло, и Чийоно стала Просветленной. Она написала такой стих:

 

Так и этак

Пыталась я сохранить ведро в целости,

Надеясь, что слабый бамбук никогда не порвется.

Внезапно дно у ведра отвалилось –

Нет больше воды,

Нет больше луны в воде –

Пустота в моей руке.

Просветление всегда внезапно.

 

Монахиня Чийоно многие годы стремилась к Просветлению, но ничего не произошло. Ум может изучать Бога, Просветление, Высшее. Он даже может заявить, что ему все понятно. Но Бог это не то, что следует понимать. Если вы знаете о Боге все, вы не знаете Его, знание здесь ни при чем.

Иисус говорит: «Стучите в дверь и откроют вам». Но, пожалуйста, помните, в дверь ли вы стучите. Не ломитесь в стену, иначе ни одна дверь не распахнется перед вами. Зато когда вы стучитесь в дверь, когда вы, действительно, подошли к ней, вы увидите, что она всегда открыта. Она всегда ждет вас. Дверь – это ожидание, приглашение и принятие. Стена возникает тогда, когда вы начинаете свой путь через знание, а не через бытие.

«Как‑то ночью она несла старое ведро, наполненное водой». Вы тоже несете очень старое, древнее ведро, наполненное водой. Это ваш ум, наполненный мыслями. То, что вы несете, самая древняя вещь, она почти мертвая.

Ничто оригинальное не рождается посредством ума. Ум не может знать, он не готов к внезапной встрече со свежим, молодым, новым. Вы не найдете ничего более ортодоксального, чем ум.

Ум не может совершить революцию. Таким образом, если вы революционер от ума, не обманывайтесь. Коммунист не может быть революционером, потому что он никогда не медитировал. Его коммунизм от ума. Он переменил Библию: он не верит в Иисуса, он верит в Маркса, он верит в Мао – последнюю редакцию Маркса, но он верит. Он столь же ортодоксален, как любой индуист, католик, мусульманин. Ортодоксальность зависит от ума. Ум – наиболее ортодоксальный элемент в мире, самый конформистский.

Полная луна была высоко в небесах, и в воде, в ведре плавало ее отражение. Чийоно смотрела на отражение.

Вот что происходит со всеми и с каждым. Это не выдумка, это не анекдот. Вы никогда не глядели прямо на полную Луну. Вы просто не можете сделать этого. Вы всегда смотрите на Луну, отраженную в вашей воде, в ваших мыслях. Вот почему индуисты говорят: все, что вы знаете, это майя, иллюзия. Это так, что вы смотрите на луну в воде, на ее отражение, а не на настоящую планету. И при этом думаете, что это и есть луна.

Что бы вы ни видели, вы видите это отраженным. Ваши глаза отражают, ваши глаза просто зеркала. Ваши уши отражают, все ваши чувства – просто зеркала. И самое величайшее из всех зеркал – ваш ум, он тоже отражает. Все отраженное немедленно комментируется и искажается. Реальность приходит только тогда, когда ведро разбито – вода вытекает, а отражение исчезает.

Когда Гаутама Сиддхартха стал просветленным, стал Буддой, остался ли он тем же самым человеком? Нет! Невозможно, чтобы человек стал просветленным, оставаясь самим собой. Непрерывность Бытия разрушена, прежний человек просто исчез. Теперь это совершенно новый человек. Сиддхархи Гаутамы, принца, который покинул свой дворец, жену, ребенка, больше нет. Этого эго больше нет, нет его ума. Тот прежний человек умер, старое ведро разбито. Теперь это совершенно новый, такого еще никогда не было. Вот почему мы даем ему новое имя: мы называем его Будда. Мы отбросили старое имя, потому что то старое имя принадлежит другой индивидуальности, другой личности, кому‑то еще. То старое имя никогда не принадлежало этому человеку.

Просветление – это случайность. Но не поймите меня неверно. Когда я говорю, что просветление – это всего лишь случайность, я не говорю, что вы не должны ничего делать для того, чтобы это случилось. Это не так. Если вы ничего не делаете, то даже случайность не случится. Случайности происходят лишь с теми, кто делает для этого очень много, но это никогда не происходит из‑за их действий. Действие – это лишь причина, которая создает у нас внутри такую ситуацию, при которой вы становитесь подверженным случайности. Вот и все!

Будьте деятельны! Не думайте, что то, что должно случиться, – случится, иначе это никогда не случится. Вы должны быть готовыми к этому, готовыми к случайности, готовыми к неизвестности, готовыми, ждущими, понимающими. Иначе случай произойдет, но пройдет мимо вас. Вы окажетесь спящим. Неизвестное постучит в дверь, а вы не услышите. Вы будете крепко спать, или с кем‑нибудь болтать, или подумаете, что это всего лишь ветер стучится в дверь. Вы можете подумать еще много всего – каждый человек великий мыслитель.

Я должен кое‑что рассказать о Чийоне. – Она была очень красивой женщиной, на редкость красивой, уникальной. Когда она была молода, даже Император и несколько принцев домогались ее. Но она отказала им, потому что хотела быть только возлюбленной Божественного, ибо не было человека, способного удовлетворить ее ожидания, человека, с которым она смогла бы осуществить свои надежды.

Она ходила от одного монастыря к другому, чтобы стать монахиней, но даже великие Мастера отказывали ей, потому что она была так прекрасна, что произвела бы беспокойство в монастыре, где было много монахов, которые все, как известно, люди с подавленными инстинктами.

А она была по‑настоящему красива, поэтому везде двери монастырей были закрыты для нее. Мастер говорил: «Твое желание обрести Бога похвально, но я должен позаботиться и о других моих последователях. Здесь пятьсот монахов, они сойдут с ума. Они забудут свои медитации, священные писания и все на свете. Ты станешь их Богом. Поэтому, Чийоно, не нарушай покой этих бедных людей, уходи!»

Что оставалось делать Чийоно? Не находя выхода, она обожгла себе лицо так, что оно все покрылось шрамами. И когда она снова явилась к Мастеру, он даже не смог разобрать женщина перед ним или мужчина. Так она была принята в монахини.

В тот вечер она смотрела на луну, и луна была прекрасна. Даже отражения прекрасны, так как они отражают Абсолютную Красоту. Мир тоже прекрасен, потому что он Отражение Бога. Никогда не говорите, что мир безобразен! Как отражение может быть уродливо, если это отражение Божественного? Женское лицо прекрасно, потому что оно – его отражение. Мужское лицо красиво, тело красиво, потому что они его отражения. Отражение так прекрасно, что же тогда говорить об оригинале?

Чийоно смотрела на луну, отраженную в ведре. Вдруг ведро упало, вода хлынула наружу, а луна исчезла – и это стало поворотным моментом. Всегда есть решающий миг, начиная с которого старое исчезает и возникает новое, где вы рождаетесь заново. Как только вода вылилась, луны не стало. Поэтому Чийоно должна была посмотреть наверх, а там сияла настоящая луна. Так обычный случай стал поворотным моментом.

Но помните – не подражайте Чийоно! С вами не произойдет ничего подобного. Потому что вы знаете эту историю, вы можете разбить кувшин, и вода прольется, и отражение исчезнет, и тем не менее ничего не случится с вами. Это нельзя сделать ритуалом. Но именно так глупое человечество поступает сотни лет. Поворотный момент не может быть повторен, потому что второй Чийоно не существует.

Вы хотите знать, как Будда достиг просветления! Что ж, посадите дерево Бод хи, сядьте под ним в позу Будды и закройте глаза, совсем как Будда, и вы превратитесь в глупца. Вы не станете Буддой, зато станете настоящим тупицей. Другими словами: вы не должны повторять. Ритуалы повторяются идиотами. Достижение просветления требует большого понимания, это не вопрос сидения под деревом Бодхи.

Будда не нес ведра с водой. Ни Махавира, ни Кришна, ни Лао‑Цзе, ни Заратустра, никто другой не несли ведра с водой. А после Чийоно многие несут, потому что такой способ кажется им очень простым. Но ритуал – не религия. Ритуал – самая антирелигиозная вещь на свете. Вы уникальны, помните об этом! И что‑то уникальное должно произойти с вами, такое, чего не было никогда раньше, такое, чего не случится опять никогда. Не только отпечатки ваших пальцев уникальны, ваша душа также уникальна.

 

НЕ ПОРА ЛИ ТЕБЕ УЙТИ?

 

«Токусан изучал дзэн под руководством Мастера Рю‑тана. Как‑то вечером Токусан пришел к Рютану и задал ему множество вопросов.

Настало время, когда Учитель сказал: «Уже поздняя ночь, не пора ли тебе уйти?»

Токусан раскланялся, но, откинув занавес, закрывавший вход в жилище, он увидел, что уже совсем темно.

Рютан предложил Токусану горящую свечу, чтобы найти путь, но как только Токусан принял свечу, Рютан дунул и загасил ее. В это мгновение ум Токусана открылся».

Итак, первое, что надо усвоить: никто не сможет объяснить вам, что такое Дзэн. Научиться этому можно, научить – нельзя. Я непрестанно повторяю, что в этом процессе обучения есть ученики, но нет учителей. Это столь деликатный предмет, что если вы пытаетесь передать знание о нем, он умирает в момент передачи.

Учение, о котором я говорю, обучение, идущее через сердце, очень похоже на любовь. Вот почему Иисус непрестанно повторяет, что Бог есть любовь. Притом он не имеет в виду, как это понимают, или скорее не понимают христиане, что Бог – это чувство любви. Нет! Он говорит вот о чем: если вы желаете постичь Бога, вы должны вести себя так же, как если вы желаете постичь любовь.

«Бог есть любовь» означает: в храм любви и в храм Господа ведет одна и та же дорога. Это изречение просто указывает вам путь, этот путь идет через сердце, а не через голову.

Учение имеет отношение к бытию, знания принадлежат уму, памяти. Университеты, преподаватели могут дать вам точные знания, но лишь просветленный может позволить вам, может помочь вам – причем не прямо, а косвенно – достичь большей глубины существования. Но, принимая эту помощь, знайте, что в конечном итоге все зависит от вас.

Токусан проявлял больший интерес к священным книгам, чем к Мастеру. Какое безумие! Рядом с вами живой Мастер, а вы одержимы святым писанием. Вас с головы до ног осыпают бриллиантами, а вы тянетесь за красными камушками, за цветными стекляшками! В присутствии живого Мастера вы одержимы мертвыми словами.

«Как‑то вечером Токусан пришел к Рютану и задал ему множество вопросов», – до чего же хороши эти притчи Дзэн, каждое слово наполнено смыслом. «Как‑то вечером…», не утром, а в сумерки. Утром вы приходите, чтобы задать один вопрос, вечером вы приходите со множеством вопросов. Утром вы чисты, свежи, юны. Вечером вы стары и ни на что не годны. «Как‑то вечером» означает, что вы пробираетесь в темноте, на ощупь. Даже если вы подойдете к двери, вы ничего не увидите. Даже если вам ответят, вы не поймете.

«…Учитель сказал: «Уже поздняя ночь, не пора ли тебе уйти?» Смотрите! Учителю было задано так много вопросов, а он просто сказал: «Уже поздняя ночь, тьма сгущается, ты погружаешься во все более темные глубины своего ума. Стало совсем темно, не пора ли тебе идти обратно?»

Вот единственный ответ на все эти вопросы: «Не пора ли тебе вернуться?»

Неужели вы еще не устали от вашего ума? Если устали– возвращайтесь'. Разве он недостаточно навредил вам? Вам мало того хаоса, что он создает в вас? Почему вы цепляетесь за него? Какая надежда, какое обещание заставляют вас цепляться за него? Он постоянно обманывает вас. Он говорит: «Цель состоит в том, чтобы достичь положения, купить дом, машину, завладеть женщиной, стать богатым». И вы бросаете все силы на достижение очередной цели, но, достигнув ее, вы вновь осознаете, что не получили ничего, кроме досады и разочарования. Каждое предвкушение оказывается крахом. Любое желание в конце концов обращается в печаль, результат, как оказалось, не стоил и ломаного гроша.

Как прекрасны слова, произнесенные Мастером: «Уже поздняя ночь, не пора ли тебе уйти? – Неужели тебе не достаточно этой ночи? Разве мало ты слушал и слушался своего ума? Оставь его! Не слушай его больше. Возвращайся!»

Но Токусан его не понял, потому что человек, переполненный вопросами, не в состоянии понять ответ. Давая такой ответ, Рютан руководствовался чувством сострадания, но ученик не понял его, образованные люди всегда понимают все неправильно.

О чем подумал Токусан? Он подумал о той ночи, что была за стенами хижины, но вовсе не это имелось в виду. Мастера никогда не говорят о внешнем. Они всегда говорят о внутреннем. Мастер говорил о темной ночи, царившей в сознании ученика, а ученик в это время думал совсем о другом: «Да, действительно, на улице совсем темно». Он думал, что понял. Он поклонился: «Да, действительно, уже совсем поздно. Тьма сгущается и становится холодно. Пора идти спать».

Но Мастер‑то имел в виду совсем обратное: «Пора проснуться!» «Уйти» – для человека, знакомого с языком внутреннего мира, – означает, что пришло время стряхнуть с себя оковы сна, оковы ума, ведь ум это и есть сон.

«Рютан предложил Токусану взять горящую свечу…» Он словно говорит: «Ладно, если ты не способен заглянуть внутрь и увидеть тьму, в которой ты живешь, тьму своего ума, – я говорю о внутреннем, а ты смотришь наружу, – если ты так сосредоточен на внешнем, я дам тебе свечу».

Согласно преданию, Будда сказал, что Будды только указывают путь – идти по нему должны вы сами, они не могут сопровождать вас. Если они пойдут с вами, вы станете зависимыми от них, они заполнят собой ваш мир, вы будете к ним привязаны.

Внезапно наступила темнота – работа ума прекратилась. Ум не в состоянии постичь это, он не может примириться с таким непоследовательным поведением Мастера. Непрерывность мышления нарушена, образовалась пропасть – и эта пропасть, этот разрыв стал медитацией. Его ум вдруг раскрылся. Когда ум больше не в состоянии функционировать, когда он встречается с непримиримыми противоречиями, неразрешимыми проблемами, он бывает отброшен.

Жизнь Мастера не укладывается ни в какую систему. Будда был человеком непосредственным, непоследовательным, он не был основателем системы, его жизнь состояла из миллионов противоречий. Но любители мудрости принялись за работу, и теперь Буддизм – это обширная философская система. Они очистили эту систему от всех противоречий и сделали ее последовательной и логически завершенной.

Но как только вы убрали противоречия, вы устранили самого Будду, потому что в этих противоречиях и заключен настоящий Будда. Он в этом разрыве. Он в том, что приводит ваш ум в шоковое состояние. Токусан в одно мгновение стал очень внимательным. Это тоже был шок. Он не мог предположить этого. Если ум может что‑то предсказать, тогда шока не будет.

Если я проделаю с вами то, о чем рассказано в этой истории, если я сегодня ночью вам дам свечу и затем задую ее, ничего не произойдет, так как вы прекрасно знаете содержание притчи и будете ждать совершенно определенных действий.

Если вы слишком стараетесь изменить внешние условия вашей жизни, это означает, что вы все еще сохраняете привязанности. Когда человек изо всех сил старается освободиться от привязанностей, это показывает его привязанности. Стоит ли беспокоиться о непривязанно‑сти, если не имеешь привязанностей?

Если мужчина избегает женщин, это говорит о том, что он сексуальный маньяк. Иначе зачем ему спасаться от женщин? Если человек отправляется в Гималаи ради того, чтобы не бывать в миру, он так или иначе остается в миру или мир остается в нем. Он все еще боится, а страх всегда указывает на то, что человек не изменился. Другими словами, человек Просветленный может быть таким же обыкновенным, как все остальные люди. Даже боЛее заурядным! Экстраординарная ординарность!

Почему так получается? Да потому, что он эксгибиционист. Он может оказаться даже вашим ближайшим соседом, вы никогда ни о чем не догадаетесь, ведь вы предпочитаете людей неординарных. Если человек многие годы живет стоя, вы пойдете смотреть на него. Ради этого вы проделаете путь длиною во множество миль. Это будет настоящее паломничество, ведь вы идете повидать человека, который десять лет простоял на ногах. Возможно, это и подвиг, но он ничего не значит. Это всего лишь новая демонстрация эгоизма, самореклама.

Вы можете пойти и поклониться человеку, который постится, потому что сами вы не можете выдержать пост. Этот человек достиг цели, которой вы не способны достигнуть. По сравнению с ним вы чувствуете себя неполноценным. Вы преклоняетесь перед ним, потому что в глубине души вы тоже желаете быть таким же экстраординарным, как он. Вам тоже хочется обрести ту чудесную силу, которой он уже владеет.

Человек исповедует целибат: «Ах!» – восторгаетесь вы, это производит на нас сильное впечатление, ведь вы сами‑то не можете прожить без женщины, а этот человек живет.

Дзэн утверждает, что обыкновенный ум, это и есть Просветленный ум. Не надо никуда идти. Этот обычный мир и есть рай. Самое главное то, что здесь и сейчас! Вам не надо никуда идти!

Для человека с открытым умом сварливой жены не существует. Это не значит, что он избегает жену: она просто исчезает, чтобы превратиться в прекрасную сущность – когда нет жены, появляется очаровательное существо. Стоит вам превратиться в мужа или жену, как тут же в вашу жизнь входит нечто уродливое, потому что надежды несут с собой неприязнь. А когда этого нет, тогда рядом с вами просто друг, прекрасное, дружелюбное, милое существо. И не ваша жена, а ваш ум, закрытый ум, создает все проблемы.

Медитация возвращает вас в «здесь и сейчас». И тогда самый заурядный ум становится самым незаурядным. Обычная жизнь озаряется светом Высшей Окончательной Истины. Все зависит от того, открыт или закрыт ваш ум. Если есть мысли, ум закрыт. Если мыслей нет, нет облаков, значит, ум открыт. А когда ум открыт, старое ведро падает, воды выплескивается наружу, отражение исчезает – нет воды, нет луны.

 

БУДДА С ЧЕРНЫМ НОСОМ

 

«Некая монахиня, жаждавшая Просветления, сделала деревянную фигурку Будды и покрыла ее позолотой. Статуэтка получилась очень милая, и куда бы монахиня ни шла, она несла ее с собой.

Прошли годы, и монахиня, носившая при себе Будду, нашла приют в маленьком деревенском храме, где помещалось множество статуй Будды, каждая из которых имела отдельный алтарь.

Каждый день монахиня возжигала благовония перед своим золоченым Буддой, но ей не нравилось, что аромат распространяется и на другие статуи, и она смастерила воронку, через которую дым попадал только на ее статую.

Это привело к тому, что нос у золоченой статуи почернел, что сделало ее чрезвычайно уродливой».

Жажда обладания, привязанность – это фальшивая любовь. Лучше – ненависть, она, по крайней мере, честнее и больше соответствует действительности. Ненависть может однажды перерасти в любовь, но стремление к обладанию никогда не станет любовью. Надо просто отбросить его, чтобы дорасти до любви.

Статуя и не подумает открыть для вас Окончательную Реальность, ведь она всего лишь ваше творение. Можно покрыть ее позолотой, она приобретет очаровательный вид, но это мертвая вещь. Вы даже можете сделать золотую статую, но и это не поможет – мертвое останется мертвым.

«…Статуэтка получилась очень милая, и куда бы монахиня ни шла, она несла ее с собой».

Статуя превратилась в ношу, в обузу, которую надо было таскать с собой и оберегать. Монахиня перестала спать спокойно, ведь статую могли украсть. Она не могла ступить шагу без статуи, чтобы никто не посмел завладеть ею, не посмел отнять ее. Все мысли женщины были сосредоточены вокруг статуи. Она стала центром ее желаний, ее страха, ее поклонения. Но ведь это не любовь.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 95; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.12.34.178 (0.122 с.)