Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Морфологические стилистические особенности

Поиск

Перейдем к рассмотрению морфологических особенностей афроамериканского варианта английского языка, представленных в текстах песен рэп-музыки:

1. Для выражения ближайшего будущего (future immediate) используется конструкция I ’ m (a) + V:

I'm a smoke him.

I'm a have to set it.you know I'ma always ride wit you.these niggaz I'ma hit em where it hurts.

I'ma keep it simple, it went from "please listen to my demo".

I'm fix to bust hell wide open fear don't control me.

 

2. Прошедшее время может выражаться с помощью глагола done, обозначающего, что действие полностью закончилось:

 

But Slick done left a witness. done been through all emotions.know the lames gone say that I done changed no way.

Had the whole hood talkin bout what I done to y'all.

 

3. Глагол been, употребленный с герундием показывает, что действие началось в далеком прошлом и продолжается до сих пор:

 

I been waiting to meet you.I know I been hearing bout yall.the super nova, niggas been doin over.'s exercise, my homey he been waitin.

I been doin it, coke I been movin it.

 

4. Конструкция modal verb + Past Simple вместо modal verb + Past Participle:

coulda forgave him вместо could have forgiven.coulda used time spent arguin tellin the truth вместо could have used.

5. Глагол-связка to be очень часто опускается, кроме первого лица единственного числа: am употребляется всегда:

Where_the cash at? Where_the stash at?

She_doing her thing out on the floor.then they wonder why we_crazy. one in the middle, he_a big man.course he_gon' mind.

How_you doing?a crazy hoe even though she_pretty. we_all alone, why_the lights on? who_coming from Satin, НО you better use caution, knowin I'm the boss and

I'm sittin on pyramids, flossin.

 

Нам показался интересным тот факт, что глагол-связка to be может быть опущена во всех случаях, кроме тех, когда употреблена с местоимением первого лица единственного числа I. Например: Make sure they knowing it's me, но I'm pissin the wrong women. Мы считаем, это объясняется тем, что рэп-исполнителям часто присуще чувство значимости своей фигуры, своего собственного "Я". Уважение и любовь к самому себе, чувство превосходства над другими, - качества, характерные для всех рэперов.

6. Использование неизмененной формы be для обозначения повторяющегося, обычного действия:

I be at the edge of the bar.if I be some slave again.my hood they know how I be down.

That that bullshit you be talkin ain't the real deal.

 

7. Согласование форм подлежащего и сказуемого часто отсутствует:

 

While the rich kids is drivin Benz. projects is full of bullets, the bodies is droppin.knew what you was doin when you made us.

That don't work, we'll put you in the dirt., I thought we was made for each other.

While me and you is in the crib, laying up.cares, and don't nobody else care.

 

8. В настоящем времени у глаголов в третьем лице, единственном числе отсутствует окончание - s, тогда как в первом лице, единственном числе оно может добавляться:

 

If he start to scream.a calm breath I say we gots to float.

Mama smile when she see me, that's surprisin'.

She ask me would I harm her.when you get that blowup, it make you throw up.

I spits the vocabulary to sinks MCs like ships.

I gots lots o' cash stashed in money bags.

 

9. Использование формы ain ’ t для отрицания, заменяющего am not, isn ' t, aren ' t, haven ' t and hasn ' t в литературном английском.

You ain't got to explain.

They ain't gonna roll up.

It ain't easy to make money. I ain't playing fair.

Or I'll deliver it when your daddy ain't home.left, so I ain't gotta take your place.when he tells you you ain't nuttin don't believe him.some fishscale, ain't no competition that could sour.

Ice Cube aint never been shot.

10.
Допускается использование двойного отрицания, что считается нормой:

 

Why run against a thoroughbred when you ain't in no condition.ain't nuttin worse than when your sonto know why his daddy don't love him no mo'. that i know don't buy no clothes.

Don't let nothing try to spoil this day.

Tha forcify, nigga you ain't never lie. not I ain't saying no more names.I dont cruise to nobodys hood without my gun.big city it don't spare no bodies.

's cocked I ain't makin no mo' stops.

 

11. Употребление местоимений без всякого согласования:

 

Grab they guns = their

They mother lost a son = theirthem hot ones from the choppas tear ya body to shreds = they (or their) all the ladies havin babies on they own = their in they ground, niggas that don't get no bound = their

Cause some time them hoes act like dykes = their

So they pulled they lick off flawlessly = their

12. C уффикс - s притяжательного падежа имени существительного очень часто опускается:

 

Walk over spit game in this bitch ear.

:19, that's when my momma water burst. know ya mamma waitin faithfully.

It was the boy hat.

 

Интерпретируем некоторые особенности, заслуживающие, по нашему мнению, отдельного внимания.

Иногда может складываться впечатление, что афроамериканцы специально употребляют грамматические формы, противоположные нормам литературного английского языка. Например: That mean you can't touch me, но I gots ta have it; или That don’t work, но The cops is hot for me.

Возможно, что за этим стоят исторические причины, заключающиеся в конфронтации афроамериканцев и "белой расы", в их желании обособиться от "белого населения".

Ведь, несмотря на то, что афроамериканцы боролись и до сих пор борются за равные права, они, тем не менее, предпочитают держаться "особняком", не всегда поощряя присутствие представителя "белого населения" в своих кругах.

Частое пренебрежение согласованием притяжательных местоимений, например: They mother lost a son; Them niggaz was ready to fight; отсутствие индикатора притяжательности - суффикса - s: It was the boy hat; использование общей формы ain ’ t для отрицания, например: I ain ' t sayin nothin; It ain ' t no stoppin young Josey дает основание полагать, что основной функцией коммуникации для населения, говорящего на эбониксе, является непосредственно общение как средство передачи информации, "не задумываясь" при этом о "формальностях" и правилах. Таким образом, на наш взгляд, именно такая характеристика, как стремление к упрощению языка отличает эбоникс от литературного английского языка.

Из всех вышеперечисленных особенностей мы можем сделать вывод, что, хотя различия между афроамериканским английским и литературным английским очевидны, все же в видовременной системе больше сходств, чем различий, а значит, мы можем утверждать, что эбоникс труден, но вполне доступен для понимания всем, кто владеет английским языком.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-03-02; просмотров: 221; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.23.103.203 (0.006 с.)