Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Слово истины – neltiliztlatolli
Слово; одно слово – cencamatl Слово, совет – tlahtolli Слой на языке – nenepiltexquimiliuhcayotl Слуга, простолюдин – macehualli Слуги – cocoti Случилась смерть от голода; был голод – apizmicoac Слюда – metzcuitlatl Слюна; плевок – chichitl С маленьким заострённым наконечником; заострённый на концах – cuahuitztoton Смеётся; смеётся сердечно – huehuetzca С мелкозернистой структурой – 1) cuechpatic 2) cuechiuhqui (см. тж. мелкий; с мелкозернист.) Смелый; это откровенно – ixtlapalihui Смертельное зловоние – miquizhiyaltic Смертельное место; место смерти – micohuaya Смерть – miquiztli Смерть для стариков – huehuemicoa Смерть, смертность – miquiliztli Смех; улыбка – huetzquiztli Смешанный; смешанный вместе; размешиваемый – neneliuhqui Смешано; взбито – moneloa С мешком, закромами; с помощью мешка – cuezcontica С множеством перьев – ihhuitilahuac Смогут; сумеют – huelitiz Смола; битум – chapopotli Сморщенный чиа – chientzotzolli С морщинистым животом – ittitzotzoltic Смотреть, видеть – tlachaltia (vt) Смотреться, видеться – mota (vr) Смотрящийся с ужасом; относиться со страхом – mauhcaitto С мочой; посредством мочи – axixtica Сначала, сперва, первый – ocachto С небольшой задней частью – cuitlapicic Снег – 1) cehpayahuitl 2) cepayahuitl С ним – i-nahuac С нитью из волокна магея; с нитью из магея – ichtica Собака – 1) chichi 2) itzcuintli Собаки – 1) chichime 2) itzcuinti Собачьи клыки появляются – coatlanquiza С обеих сторон – 1) innenecoc 2) necocampa С обеих сторон; в оба конца – necoccampa Собиратель звёзд; тот, кто собирает звёзды – cetlalmaololo Совершение пожертвований – huenchihualiztli Советник, наделённый мудростью – nonotzale Совет страейшин; слова стариков – huehuetlatolli Совещание; сиденье – ehuatica Современные брюки – pantalon Современный зонтик – tzotzomah- quiah- palehui Современный (модный) ботинок – cahtli Совсем разноцветный – cuicuilpatic (с) одним словом; посредством слова – cententica Содранный с перьями – ihuitenhuahuanqui Соединять – ololohua (vt) Сожительство – nemecatiliztli Со звёздным узором на его лице – ixcitlalichihuale
Созерцайте; вот это – izcan Созерцайте их; вот они – izcate Созерцайте это, вот это; узрите; приметьте это – izcatqui Со злыми словами; посредством неприятных слов – chicotlacoltica Со змеями – cohuayo Солёный – iztayotic Солёный; наличие соли – iztayo Солнце – tonal-tzintli Соль – 1) iztatl 2) iztatzintli Соляная земля; соляная почва – iztlatlalli Соляной пласт - iztapan Соляные люди – iztallaca сомнение, ложь (см. тж. бабочка) – papalotl Со мной – no- nahuac Сон – tenmictli Сон; состояние сна – cochiztli Сообщество; поселение, город – altepetl Соотечественник – altepetlaca Сорок – om-cempoalli Сорочка; блуза – huipilli Сосед – cal-nahuac Со слезами – ixayotica Со сплетёнными волосами – cuapohpolpol Со спутанными волосами – cuatzomahpol Со спутанным хвостом – cuitlapilpazoltic Сострадательный – moyolitlacoani С острыми когтями – iztihuihuitztic Сосуд облака – mixcomitl (см. тж. крабовый чёрный канюк, орн.) Сотня – macuil-cempoalli Сотрясает – comotzihui Соус – 1) chil-amolli 2) molli Соус сливы – mazaxocomolli С очень длинным хвостом – cuitlapilhuiacapil Сочетаться браком – mo- namictia (vr) Сочинитель песен – cuicatlaliani Сочный; водянистый; жидкость – ayo Со шнуром; посредством шнура; с верёвкой – mecatica Союз – nenepanoliztli Спальня – cochia Спасибо – tlazoh-camati Спаситель – temaquixti-catzin Спать – cochi (vi) С перьями; его перья – ihhuiyo С перьями; посредством перьев; перьевой – ihhuitica Спина – cuetlapantli Спиральный – ilacatzic С плачем; плача – choquiztica Сплетённый – nenecuiltic Спокойной ночи, доброй ночи – cualli- yohual- tzintli Спокойно; мирно; мирный; медленно – ihuiyan Спокойный человек – matcatlacatl С полосатым хвостом – 1) cuitlapiltzatzapal 2) cuitlapiltzatzapaltic
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2019-08-19; просмотров: 132; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.77.114 (0.009 с.) |