Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Посредством; с этим; этим; посредством
этого; следовательно; поэтому; чтобы; чтобы к – ic Посредством этого; по этой причине; с тех пор; таким образом; такой; поэтому; так – inic Поставщик гонцов – moyacatlazani (см. тж. выстреливает) Пост в честь солнца – netonatiuhzahualoa Пост нарушен – monezahualhuiltequi Постоянное опасение – nemamauhtilo Постоянно прыгает – chocholohua Постоянно цветёт – cuecuepocatimani (см. тж. находится в постоянном цветении) Постоянный прыгун – chohcholoani Построение; люди выстраивают себя – nechichihualo Посуда для соуса – molcaxitl Посчитать – pohuilia (vt) Посылать – titlani (vt) Поток; ливень – ixtotolicihuiztli (см. тж. ливень; поток) Поток, река – atoyatl Потом, скоро – zan-nima Потому что; из-за этого; для этого – ipanpa По форме V – cuamanqui Похожий на рыхлые экскременты – nextamalcuitlatic Похоть и распущенность – ahuilnemilizzotl Початок кукурузы – cintlaolli Початок молодого маиса – elotl почему? - ¿tleca? Почитаемое место – nehmachoya Почитаемый – mahuizzo Почитаемый; уважаемый; замечательный; изумительный – mahuizio Почтенный – mahuiztihuani Почтенный; полный благовеяния – mauhcaittoni Поэзия – tlahtol-yochitl Поэт – tlaca-tlahtolyochitl Появляется; выходит; показывает – hualneci Пояс – ilpicatl Правда – neltiliztli Правда, истинный – melahuac Правдоподобный – neltoconi Праведный; набожный – cualnemilice Правильный; правильно; справедливо; точный; истинный; точно – melahuac Правители Анауака – Anahuacatlatoque Правители; военачальники – cuauhtlatoque Правители Чалько – Chalcatlatoque Праздник – ilhuitl Праздник проведён – ilhuichihualo Прачечная – tlapaca-loyan Превращает это в шар; перемещает это – cololoa Предаваться – ilcahua (vr) предатель – necoc yaotl (см. тж. на обоих концах…) Предзнаменование смерти – miquiztetzahuitl предложение – nextlahualli (см. оплата долга) Предложение (нежный?) – camahuac Предмет цилиндрической формы из дерева – cuauhtemimilli Предоставлять, предоставить – tlanehtia (vt) Предплечье – mahtzopaztli Предплечье (в длине) – cemmolicpitl
Предплечье; кость нижней части руки – matzotzopaztli Предчувствуя многие смерти – miquiciyaltic Предчувствуя смерть – miquiciyac Презрение, неприязнь – nenequi-liztli Прекрасная юбка – mimatcacueitl Прекрасный, точный – auhtic Преследователь; тот, кто преследует; сидящий в засаде – motepachihuiani (см. тж. это преследует) Приближаться – pachohua (vr) Прибывать – 1) ahzi (vi) 2) huala (в прошед. и буд. временах – vi) Прибывать Прибывать, грузить – cuica (vi) Прибывать, прибыть (исп.: hacer llegar) – ahxitia (vt) Прибыло – hualmoquetzaya привет! (= я помню тебя) – ¡ mitz- tenehuan! Приветствовать – 1) te- tlahpalohua (vi) 2) tlahpalohua (vt) Привлекательный – cualnezcapol Приглашать – yolehua (vt) Приготовить пищу – tlacual- chihuilia (vt) Приготовленная еда; приготовленный в керамике; хорошо приготовленный – iuccic Приёмный сын – teo-panquixtli-pilli Признание – neyolcuitiliztlatolli Приклеивание перьев – ihhuizaloliztli Прилежный – iyel пример; знак отличия; метка; модель; образец; признак – machiotl Приносит удовольствие – chitepaqui Приносить – 1) cualica (vt) 2) hualica (vt) Принцессы – cihuapipilti Припавший к земле; сидящий на корточках – cuitlapachtic Приходить – huitz (pres. – vi) Приучаться – mati (vr) (знать – mati, vt) Причёсываться – tzonihpia (vr) Приятного аромата, привлекательный – ahuixtic Продавать – nemaca (vt) Продавать вещи – tla- nemaca (vi) Продавец боба – enamacac Продавец больших хлопковых накидок – cuachnamacac Продавец зёрен амаранта – huauhnamacac Продавец игл – huitzmallonamacac Продавец мяса – 1) nacamacac 2) nacanamacac Продавец пера – ihhuinamacac Продавец сандалий – cacnamacac Продавец семян тыквы или семян семейства тыквенных – ayohuachpalan Продавец сиропа магея – neucnamacac Продавец чиа – chiennamacac Продавцы воды – anamcaque
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2019-08-19; просмотров: 133; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.199.122 (0.008 с.) |