№ п/п
| Перечень практических действий
| Форма представления
| Отметка о выполнении
да/нет
|
1.
| Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль
| «Здравствуйте!»
«Я процедурная медсестра»
«Меня зовут _______________ (ФИО)»
|
|
2.
| Попросить пациента представиться
| «Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»
|
|
3.
| Сверить ФИО пациента с медицинской документацией
| «Пациент идентифицирован»
|
|
4.
| Сообщить пациенту о назначении врача
| «Вам назначена процедура внутривенного введения лекарственного препарата)»
|
|
5.
| Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру
| «У Вас нет возражений на выполнение данной процедуры?»
Проговорить: «Возражений пациента на выполнение процедуры нет»
|
|
6.
| Объяснить ход и цель процедуры
| «По назначению врача, для проведения обследования я возьму у Вас кровь из вены»
|
|
7.
| Предложить или помочь пациенту занять удобное положение сидя или лежа на спине
| Садитесь на стул, примите удобное положение».
Проговорить: «В ходе манипуляции, рука пациента должна находиться на твердой поверхности, быть вытянута и наклонена немного вниз, так чтобы плечо и предплечье образовывали прямую линию»
|
|
| Подготовка к проведению процедуры.
Проверить пригодность используемых расходных материалов и инструментов:
|
|
|
8.
| Герметичность упаковки вакуумной системы
| Выполнить
Проговорить: «Упаковка вакуумной системы не нарушена»
|
|
9.
| Срок годности вакуумной системы
| Выполнить
Проговорить: «Срок годности соответствует сроку хранения упаковки вакуумной системы»
|
|
10.
| Герметичность упаковки салфеток с антисептиком
| Выполнить
Проговорить: «Упаковка одноразовых салфеток с антисептиком не нарушена»
|
|
11.
| Срок годности салфеток с антисептиком
| Выполнить
Проговорить: «Срок годности одноразовых салфеток с антисептиком соответствует сроку хранения»
|
|
| Подготовить вакуумную систему для забора крови:
|
|
|
12.
| Взять иглу одной рукой за цветной колпачок
| Выполнить
Проговорить: «Взять иглу одной рукой за цветной колпачок, другой рукой снять короткий защитный колпачок (серого цвета) с резиновой мембраны. Вставить освободившийся конец иглы с резиновой мембраной в держатель и завинтить до упора»
|
|
13.
| Другой рукой снять короткий защитный колпачок с резиновой мембраны
|
|
14.
| Вставить освободившийся конец иглы с резиновой мембраной в держатель и завинтить до упора
|
|
15.
| Положить вакуумную систему для забора крови в собранном виде на манипуляционный столик
| Выполнить
|
|
16.
| Надеть средства защиты (маску одноразовую)
| Выполнить
|
|
17.
| Надеть очки защитные медицинские
| Выполнить
|
|
18.
| Обработать руки гигиеническим способом
| Проговорить: «Обрабатываю руки гигиеническим способом»
|
|
19.
| Надеть нестерильные перчатки
| Выполнить
|
|
| Выполнение процедуры:
|
|
|
20.
| Попросить пациента освободить от одежды локтевой сгиб руки
| Проговорить: «Освободите руку от одежды»
|
|
21.
| Подложить под локоть пациента влагостойкую
подушечку
| Выполнить
Проговорить: «Подкладываю под руку пациента влагостойкую подушку»
|
|
22.
| Наложить венозный жгут в средней трети плеча на одежду или тканевую салфетку
| Выполнить
|
|
23.
| Определить пульсацию на лучевой артерии
| Выполнить
Проговорить: «Пульс на лучевой артерии определяется»
|
|
24.
| Попросить пациента сжать кулак
| Сожмите пожалуйста руку в кулак» Проговорить: «Не рекомендуется задавать для руки нагрузку «сжать – разжать кулак», т.к. это приводит к изменению концентрации в картине крови некоторых показателей»
|
|
25.
| Пропальпировать и осмотреть предполагаемое место венепункции
| Выполнить
|
|
26.
| Обработать место венепункции салфеткой с антисептиком в одном направлении
| Выполнить
|
|
27.
| Обработать место венепункции новой салфеткой с антисептиком в одном направлении
| Выполнить
Проговорить: «После обработки места инъекции салфетками с антисептиком ждем полного высыхания»
|
|
28.
| Поместить использованные салфетки с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «Б»
| Выполнить
|
|
29.
| Поместить упаковки от салфеток с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «А»
| Выполнить
|
|
30.
| Взять в доминантную руку вакуумную систему и снять цветной защитный колпачок с иглы
| Выполнить
|
|
31.
| Сбросить защитный колпачок от иглы в емкость в емкость для медицинских отходов класса «А»
| Выполнить
|
|
32.
| Натянуть свободной рукой кожу на расстоянии примерно 5 см ниже места венепункции по направлению к периферии кожу, фиксируя вену
| Выполнить
|
|
33.
| Пунктировать локтевую вену «одномоментно» или «двухмоментно» под углом 10-15° (почти параллельно коже), держа иглу срезом вверх
| Выполнить
|
|
34.
| Ввести иглу не более чем на ½ длины
| Выполнить
|
|
35.
| Взять необходимую пробирку и вставить крышкой в держатель до упора
| Выполнить
Проговорить: «Вставляю пробирку крышкой до упора»
|
|
36.
| Развязать/ослабить жгут на плече пациента с момента поступления крови в пробирку
| Выполнить
|
|
37.
| Попросить пациента разжать кулак
| «Пожалуйста, разожмите кулак»
|
|
38.
| Набрать нужное количество крови в пробирку
| Выполнить
Проговорить: «Набираю необходимое количество крови в пробирку»
|
|
39.
| Отсоединить пробирку от иглы
| Выполнить
|
|
40.
| Поставить пробирку в штатив
| Выполнить
|
|
41.
| Взять в руку салфетку с антисептиком, прижать ее к месту венепункции
| Выполнить
|
|
42.
| Извлечь вакуумную систему из вены
| Выполнить
|
|
43.
| Сбросить упаковку от салфетки в емкость для медицинских отходов класса «А»
| Выполнить
|
|
44.
| Перевернуть (аккуратно) пробирку 5-6 раз
| Выполнить
Проговорить: «Очень аккуратно переворачиваем пробирку 5-6 раз для смешивания пробы крови с наполнителем»
|
|
45.
| Попросить пациента держать салфетку с антисептиком у места венепункции 5-7 минут, прижимая большим пальцем второй руки
| «Пожалуйста, держите салфетку с антисептиком у места венепункции 5-7 минут, прижимая большим пальцем второй руки»
|
|
46.
| Сбросить вакуумную систему в непрокалываемую ёмкость для медицинских отходов класса «Б»
| Выполнить
|
|
47.
| Убедиться (через 5-7 минут) в отсутствии наружного кровотечения в области венепункции
| Проговорить: «Через 5-7 минут кровотечение в области венепункции отсутствует»
|
|
48.
| Поместить салфетку с антисептиком, использованную при инъекции, в емкость для медицинских отходов класса «Б»
| Выполнить
|
|
| Завершение процедуры:
|
|
|
49.
| Снять перчатки
| Выполнить
|
|
50.
| Поместить перчатки в емкость для отходов класса «Б»
| Выполнить
|
|
51.
| Снять очки
| Выполнить
|
|
52.
| Поместить очки в емкость для отходов класса «Б»
| Выполнить
|
|
53.
| Снять маску
| Выполнить
|
|
54.
| Поместить маску в емкость для отходов класса «Б»
| Выполнить
|
|
55.
| Обработать руки гигиеническим способом
| Проговорить: «Обрабатываю руки гигиеническим способом»
|
|
56.
| Уточнить у пациента его самочувствие
| «Как вы себя чувствуете, все ли в порядке?»
Проговорить: «Пациент жалоб не предъявляет»
|
|
57.
| Промаркировать пробирку
| Проговорить: «Маркирую пробирку»
|
|
58.
| Сделать соответствующую запись о результатах процедуры в журнале учета процедур.
| Проговорить: «Делаю запись о результатах процедуры в журнал учета процедур»
|
|