Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лорд Калки атакован инструкциями женщин Млечи о персонифицированном оружии.

Поиск

 

Текст 1

Сута Go свами сказал: Некоторые из млеччхов были убиты, когда они были пронзили стрелы Господа Калки, и некоторые из них пошли в обитель Ямараджи после разрезания на куски его меч.

Text2

Бесчисленные другие воины млеччха были убиты сподвижников Господа, такие как Vishakha yOpa, Кави, праджни, Sumantu, Gargya, Bhargya и Visala.

Text3

Многие буддисты во главе с Kapotaroma, Kakaksa, Кака Кришномом а, и Суддходана вступили в бой против армии лорда Калки в.

Текст 4

Каждый, кто был свидетелем этого великого сражения, был изумлен и испуган, хотя Господь живых существ чувствовал блаженство. В самом деле, вся битва погрязла в крови.

Текст 5

Так много крови вылилось из тел убитых слонов, лошадей и водителей колесниц, что была создана река крови. В этой реке трава появилась как пена, а крокодилы в виде лошадей создали ужасающее зрелище.

Тексты 6-7

Стрелы, плавающие на реке крови, появились, как волны, слоны, казалось, образовали два берега этой великой реки, отрубленные головы появились как черепахи, сломанные колесницы выглядели как лодки, отрубленные Руки казались рыбой, а избиение из барабанов, казалось, был звук стремительных течений. Звуки восторженных воронов и стервятников можно было услышать на берегу этой реки крови. Эта сцена, хотя, по-видимому, ужасно, сделала преданных ликующими.

Текст 8

Бесчисленные воины, которые сражались с вершины своих лошадей, слоны, верблюды и колесницы, упали в эту реку своими руками, ногами и головами, проколотыми стрелами или отрубленными от их тел мощными вражескими воинами.

Текст 9

У некоторых воинов были свои одежды, окрашенные кровью, у некоторых были лица, покрытые пеплом, а у некоторых были взъерошенные волосы. Из-за стыда выжившие бежали с поля битвы, как нищие из бегства от материального запутывания.

Текст 10

Некоторые из воинов отступили, а некоторые почувствовали жажду и попросили воды. Таким образом, солдаты млеча рассеялись после нападения армии лорда Калки.

Тексты 11-12

Жены mlecchawarriors затем прибыли на колесницы, слоны, лошади, верблюды, птицы, ослы и быки, чтобы помочь своим мужьям сражаться. Эти женщины были молодыми, красивыми и сильными, и они не беспокоились о своих детях дома.

Текст 13

Эти женщины были украшены золотыми украшениями, и они носили одежду, подходящую для борьбы. Они пришли на поле битвы с мечами, трезубцами, луками и стрелами в руках. У них были стальные браслеты на запястьях.

Текст 14

Некоторые из этих женщин были беспорядочными, некоторые были целомудренными, а некоторые были просто проститутками. Будучи переполненными смертью своих мужей или отцов, они вышли на поле битвы, решив сражаться с армией лорда Калки.

Текст 15

Говорят, что люди пытаются защитить даже незначительное имущество,

таких как предметы из глины или дерева, и как, возможно, они спокойно терпят смерть своих любимых мужей.

Текст 16

Женщины mleccha держали своих мужей, которые были в недоумении от непрерывного нападения стрел, позади них и продвинулись, чтобы сражаться с оружием в их руках.

Текст 17

Когда солдаты лорда Калки увидели, что эти женщины участвуют в бою, они изумились и быстро подошли к Господу, чтобы рассказать ему о том, что происходит.

Текст 18

Когда очень героический лорд Калки услышал о том, как его армия подвергается нападению группы яростных женщин, он был удивлен. Он сел на свою колесницу и отправился на поле битвы вместе со своими братьями и их соратниками.

Текст 19

Лорд Калки, муж Падма- вати, предстал перед женщинами- меской, которые были хорошо оснащены всеми видами оружия и устроились в военной фаланге, сидя на своих носителях, и говорили следующим образом.

Текст 20

Лорд Калки сказал: «Мои дорогие прекрасные дамы, пожалуйста, слушайте Мои слова, которые предназначены для вашей пользы. Это не правильный этикет для женщины, чтобы сражаться с аманом.

Текст 21

Ваши лунообразные лица украшены декоративными точками. Увидев ваши прекрасные лица, все становятся счастливыми. Как может кто-нибудь сбросить оружие на таких лицах или разбить их кулаком?

Текст 22

На ваших луноподобных лицах есть лотосные глаза, вокруг которых медленно движутся пчелиные звезды. Как мог человек ударить таким очаровательным лицом?

Текст 23

Ваша форма Шивы- образной груди красиво украшена змееподобными ожерельями. Их красота, безусловно, побеждает гордость Амура. Кто хотел бы разбить эти прекрасные груди?

Текст 24

Ваши луноподобные лица были атакованы птицами какора в виде ваших взъерошенных волос. Кто мог бы повредить такие безупречные лунные лица?

Текст 25

Кто мог бы быть бесстыдным, чтобы поразить ваши тонкие и очаровательные талии, которые согнуты из-за бремени вашей тяжелой груди и которые украшены тонкими волосами?

Текст 26

Кто сможет стрелять стрелами в ваши привлекательные бедра, которые очень приятны для глаз всех людей, которые очень привлекательны и широкие и без изъянов?

Текст 27

Таким образом, после того, как Лорд Калки был польщен таким образом, mleccha женщины сказали: «Мой дорогой сэр, потому что наши мужья были убиты вами, мы также хотели бы, чтобы вас убил. Сказав это, женщины приготовились напасть на лорда Калки, но вскоре обнаружили, что все их оружие оставалось неизменным в их руках.

Текст 28

В следующий момент все мечи, трезубцы, луки, стрелы, клубы, стержни и копья появились перед женщинами в их персонифицированных формах и говорили следующим образом.

Текст 29

О персонифицированном оружии сказано: «Дорогие дамы, вы должны понимать, что этот человек - лорд Калки, воплощение Верховной Личности Бога. Только от Него, Высшей Души, мы получаем нашу силу убивать живых существ. Он один без второго и высший контролер всего бытия. В полной мере верю в наши слова.

Текст 30

Мы движемся только по Его приказу, и по Его милости мы получили наши имена и формы. Мы играем роль в мировых событиях только из-за Него.

Текст 31

Будучи уполномоченным Господом, пять основных материальных элементов, которые являются основой пяти объектов чувств, выполняют свои обязанности. Он - Сверхдуша, пребывающая в сердцах всех живых существ и внутри каждого атома.

Текст 32

Согласно Его верховной воле, махат-таттва или совокупные материальные ингредиенты выступает в качестве первоначальной причины космического проявления, включая фактор времени.

Текст 33

Это иллюзорная энергия Господа, майя, которая проявляет этот материальный мир и разжигает все обусловленные души. Верховный Господь является главной причиной творения и уничтожения всего. Все, что считается благоприятным, существует в этом мире только из-за Него.

Текст 34

Телесная концепция жизни, которая заставляет людей думать: «Он мой муж, она моя жена, он мой сын, он мой друг, или он мой родственник», иллюзорен и вовсе не действителен, как мечта. Это телесное понимание жизни также стало возможным только Им.

Текст 35

Те, кто находится вне влияния материальной привязанности и привязанности, считают, что рождение и смерть - это временные перерывы в вечном путешествии. Преданные Господа Калки выше двойственности привязанности и ненависти, и поэтому они прекрасно знают, что все, что испытывается в этом мире, не является конечной реальностью.

Текст 36

Как появился фактор времени? Под чьим руководством происходит смерть? Кто такие полубоги? Я один только лорд Калки, который принял различные формы с помощью Его различных энергий.

Текст 37

Мои дорогие дамы, мы не просто оружие, и мы не можем никого убить. «Я - оружие, я убийца». Такие концепции создаются энергией Верховного Господа, майи.

Текст 38

Когда Господь Хари принял форму Господа Н Риши махадевы, по просьбе Прахлады, которая родилась в семье Дайтя, мы не смогли нанести удар Ему. Теперь и мы не сможем повредить лорда Калки.

Текст 39

Выслушав эти заявления о персонифицированном оружии, дамы задумались. В самом деле, у них была смена сердца, отказ от привязанности и привязанности к своим мужьям, прибегая к лорду Калки.

Текст 40

Муж Падмы Вати, лорд Калки, обрадовался искренней капитуляции жен буддийских солдат. После этого Господь говорил им о преданном служении, которое освобождает одну из всех греховных реакций.

Текст 41

Лорд Калки описал им науку о себе и как исполнить карма-йогу. Он также объяснил, как можно на самом деле стать хозяином своей собственной судьбы.

Текст 42

Эти женщины научились контролировать свои чувства, применяя на практике трансцендентное знание, полученное от лорда Калки, и таким образом достигли высшего предназначения, которое достигается совершенными йогами в преданности.

Текст 43

Таким образом, лорд Калки, исполнитель очень прекрасных игр, победил буддистов и млечча после ожесточенной битвы. Своей беспричинной милостью убитые млеки и буддисты вернулись в сияющую обитель Верховного Господа, и их жены также достигли освобождения.

Тексты 44-45

Тот, кто добросовестно слышит или читает это повествование о том, как лорд Калки победил буддистов и млеков, будет освобожден от всякого рода плача. Он достигнет жизни благосклонности и проявит преданное служение Господу Хари. Ему больше не придется страдать от мук повторных рождений и смерти. Просто, услышав это повествование, человек получает богатство, свободу от заблуждения и облегчение от страданий материального существования.

Таким образом, завершается перевод пятнадцатой главы Шри Калки Пураны.

 

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Убийство Ракшаси, Кутодари

 

Текст 1

Сута Go свами сказал. После убийства буддистов и мекчей Кикатапуры лорд Калки взял свое богатство и вернулся в свою столицу вместе с Его обширной армией.

Текст 2

Господь Калки, то unhmitedly мощный защитник религиозных принципов, следующий пошел Cakratlrtha и принял ритуальную ванну, в соответствии с установленным порядком.

Text3

Однажды, когда Господь сидел в Своем собрании, окруженный локапалами, Его родственниками и другими сподвижниками, Он увидел, что приближаются некоторые жалкие мудрецы.

Тексты 4-6

Эти мудрецы вышли из страха, и они умоляли: «Мастер вселенной, пожалуйста, защити нас.

Этими мудрецами были Балахиляс. Они были очень короткими, они были увенчаны матовыми волосами, и они носили разорванную ткань. Лорд Хари спросил: «Откуда вы? Кого ты боишься? Я убью его, даже если он будет господином полубогов.

Text7

Когда мудрецы услышали, как Господь дал им эту уверенность, их счастье не знало границ. После этого мудрецы рассказали историю дочери Никумбы.

Text8

Мудрецы сказали: «Мой дорогой Господь, пожалуйста, послушайте нашу молитву. У сына Кумбхакарны, Никумбы, есть дочь по имени Кутодарл. Она такая высокая, что она достигает половины пути к небу.

Текст 9

Имя ее мужа - Калаканья. У этой демонической пары есть сын по имени Виканджа. Только сейчас Кутодари лежит, кормя ее сына, Виканджа. Ее голова опирается на горы Гималаев, а ее ноги достигают горы Нисадха.

Текст 10

Мы были подталкивались сюда силой ее сильного вздоха, и поэтому мы считаем, что это соглашение о провидении, которое мы встретили Тебя. Теперь, любезно спаси нас от гнева этого Ракшасла.

Текст 11

Услышав это от мудрецов, лорд Калки немедленно отправился в Гималаи в сопровождении своей армии.

Тексты 12 -1 З

Господь прошел первую ночь в долине, и когда Он собирался идти следующим утром, Он увидел реку с молоком. Река была широкой и белой, как раковина или лунные лучи, и она текла очень быстро, так что все стали изумиться ее.

Тексты 14-16

Несмотря на то, что лорд Калки прекрасно знал об этой реке, Он все же задавал вопросы мудрецам, которые сопровождали Его: как называется эта река? Почему он заполнен молоком, а не водой? Мудрецы ответили. Дорогой Господь, мы расскажем Тебе правду об этой реке. Эта река была создана из молока, которое вытекает из одной из грудей Кутодарла.

Текст 17

Через семь часов будет создана другая подобная река. Через некоторое время эта река молока замерзнет, ​​чтобы стать листом белого льда.

Текст 18

Услышав это от мудрецов, лорд Калки и его солдаты воскликнули: «Увы! Как замечательно это Река была создана из грудного молока Ракшаси!

Текст 19

Этот Ракшаси ласково кормит молоко из одной из ее грудей своему сыну, Викандже. Размер этого тела Ракшасла превосходит чье-то воображение.

Текст 20

Увы! Кто может оценить силу этого Ракшаси?

Когда они обсуждали Ракшаси таким образом, лорд Калки и его солдаты подошли к ней, которая ночью охотится за своей добычей.

Текст 21

С помощью великих мудрецов лорд Калки поднялся на горы, пока Он наконец не увидел Ракшаси с очень темным лицом, сидящим на вершине горы, кормящей грудью сына.

Текст 22

Она так тяжело дышала, что даже дикие слоны были выброшены далеко в лес. Лорд Калки и его солдаты были поражены, увидев, как львы спокойно спали внутри полостей ее ушей.

Текст 23

Олени спали в порах своего тела вместе с их телятами, ошибаясь, чтобы они были горными пещерами. Они были освобождены от всякого страха перед охотниками, и поэтому олени цеплялись за тело Раксаси как вши в волосах человека.

Тексты 24-25

Увидев Ракшаси, который был похож на темную гору, лежащую на вершине горы, лотос-лепесток с лордом Калки дал заверения Его солдатам, которые очень испугались и, таким образом, потеряли волю к борьбе и готовились бросить свои оружие.

Текст 26

Лорд Калки сказал: солдаты пехоты должны построить форт на этой горе и, оставаясь внутри, должны постоянно держать его в окружении огня. Остальные из вас, воины, должны посадить ваших лошадей, слонов и колесниц и сопровождать Меня, когда я выполняю свою миссию.

Текст 27

Моя стратегия состоит в том, что я возьму лишь немногих солдат и брошу вызов Ракшаси, набрасывая наши стрелы, мечи и топоры.

Текст 28

После этого лорд Калки покинул свою обширную армию и подошел к Ракшаси, набрасывая на нее потоки стрел. При этом Ракшаси начал кричать от ярости.

Текст 29

Ее крики были такими громкими, что чувства каждого были ошеломлены. Что говорить о рядовых солдатах, даже генералы падали без сознания на землю.

Текст 30

Кутодарл, свирепый Ракшас, затем широко раскрыл рот и проглотил все колесницы, слоны и лошади, потянув их к ней благодаря мощной ингаляции.

Текст 31

Когда медведь тяжело дышит, многие насекомые и муравьи втягиваются в рот. Точно так же лорд Калки и его солдаты были вынуждены беспомощно войти в рот Раксасфа.

Текст 32

Это ошеломило всех полубогов и Гандхарвов, которые смотрели с небес и заставляли их горько плакать. Некоторые великие мудрецы проклинали Ракшас, в то время как другие читали молитвы и мантры о благости Господа Калки.

Текст 33

Многие квалифицированные брахманы просто смотрели спокойно, не в силах даже попытаться противостоять их великим страданиям. Преданные Господа Калки вскрикнули от разочарования, а демоны закричали от радости.

Текст 34

Когда лорд Калки, убийца демонов, склонных преследовать преданных, был свидетелем страдания зрителей, он не мог терпеть этого, и поэтому Он решил немедленно положить конец Ракшаси.

Текст 35

vandgnim чел Ахар mdbhyam ratHariair YDNA ddrubhih

prajvdlyodara madhyena karabalam samddade

В темном животе Ракшаси лорд Калки создал огонь с одной из Своих стрел, а затем зажег его, добавив ткань, кожу и дерево. Когда огонь ярко вспыхнул, Господь поднял Свой могучий меч.

Тексты 36-37

Подобно тому, как Индра ранее пронзил живот Вртрасуры своим ударом молнии, чтобы он мог выйти из тела демона, лорд Калки, хозяин вселенной и разрушитель всех греховных реакций, вышел из живота Раккасфа вместе с Его друзьями, братья и солдаты, которые были хорошо вооружены оружием, разрывая правую сторону ее грудной клетки.

Text38

Некоторые слоны, лошади, колесницы и солдаты пехоты вышли из брюшной полости Ракшаса, а другие вышли через дыры ее тела.

Текст 39

После того, как из тела Ракшасла вышли пропитанные кровью солдаты, они увидели, как она извивается от боли, дико размахивая руками и ногами, поэтому они подняли свои луки и начали набрасывать на них свои стрелы.

Текст 40

Таким образом, все тело Раксасла было проколото острыми стрелами, и это создало обширный пул крови. Она закричала, и ее судороги потрясли гору. Таким образом, ее жизнь подошла к концу.

Текст 41

Когда сын Ракшасла, Викуня, стал свидетелем смерти его матери, он разозлился и прыгнул посреди океана, который был армией лорда Калки, даже не потрудившись забрать оружие.

Текст 42

Сладкие слоны появились как гирлянда на груди, лошади были его украшениями, змеи стали его короной, а львы были кольцами на его пальцах.

Тексты 43-44

Из-за смерти матери, Виканджа начал мучить солдат лорда Калки. Чтобы устранить этого пятилетнего Ракшаса, лорд Калки обратился к брахмастре, которая была дана ему Его учителем Парашурамой. Это высшее оружие продолжало отрывать голову Виканджи от его тела.

Текст 45

В ответ на просьбы великих мудрецов лорд Калки таким образом уничтожил грозного Ракшаса и ее сына на вершине горы в Гималаях.

Текст 46

Узнав о смерти страшного Ракшаса, полубоги осыпали цветы лорду Калки, и мудрецы предложили Ему хорошие молитвы. После этого лорд Калки ушел. В тот вечер он устроил свой лагерь в Хардваре, на берегу реки Ганг.

Текст 47

Лорд Калки, воплощение Господа Хари, провел ночь в Хардваре вместе со своими сподвижниками и солдатами. Рано на следующее утро великие мудрецы подошли к лорду Калки под предлогом купания в Ганге, очень стремясь к Его даршане.

Текст 48

Когда лорд Калки и Его сподвижники наслаждались прекрасным видом священной реки Ганг в Хардваре, великие мудрецы приблизились к Нему и предложили свое почтение. После этого мудрецы старались угодить Господу, предлагая Ему избранные молитвы с великой преданностью.

Таким образом, завершается перевод шестнадцатой главы Шри Калки Пурана a.

 

ГЛАВА СЕДЬМАЯ



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-04-30; просмотров: 196; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.199.54 (0.01 с.)