Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Дослідження пульсу на променевій артерії.

Поиск

Дослідження пульсу на променевій артерії.

 


Вимірювання температури тіла під пахвою.

Необхідні дії Обґрунтування
1.Підготовка до процедури Пояснити пацієнту сутність і хід процедури Забезпечується психологічна підготовка пацієнта до процедури
2. Отримати згоду пацієнта на проведення процедури Дотримуються права пацієнта
3. Підготувати необхідне оснащення Забезпечується можливість проведення процедури
4. Вимити і висушити руки Забезпечується інфекційна безпека
5. Струснути термометр і переконатися, що ртутний стовпчик опустився нижче 35°С Забезпечується точність результатів вимірювання температури
6.Оглянути пахвову ділянку, оцінити її стан. При наявності гіперемії вимірювати температуру в іншій ділянці Забезпечується точність і достовірність результатів
7.Виконання процедури Витерти насухо пахвову ділянку пацієнта рушником Забезпечується точність результату
8. Помістити резервуар термометра в пахвову ділянку так, щоб він доторкався до шкіри (пацієнт повинен притиснути плече до грудної клітки) Забезпечуються умови для отримання правильного результату
9.Вийняти термометр із пахвової ділянки через 10 хв і оцінити його показники Оцінюються отримані дані
10. Закінчення процедури Повідомити пацієнту результати термометрії Забезпечується право пацієнта на інформацію
11.Записати результат термометрії в температурний лист (форма 004/о) або іншу медичну документацію Забезпечується документування результатів термометрії
12.Струснути термометр так, щоб ртутний стовпчик опустився в резервуар Підготовка термометра до наступного вимірювання температури тіла
13.Помістити термометр в дезінфекційний розчин Дотримується інфекційна безпека
14. Вимити і висушити руки Дотримується інфекційна безпека

 


 

Визначення частоти, глибини, ритму дихання.

Необхідні дії Обґрунтування
1. Підготовка до процедури Попередити пацієнта, що буде проведено дослідження пульсу Виключається можливість керування диханням
2. Отримати згоду пацієнта на проведення процедури Дотримуються права пацієнта
3. Вимити і висушити руки Забезпечується інфекційна безпека
4. Виконання процедури Взяти пацієнта за руку так, як для дослідження пульсу, спостерігати за екскурсією грудної клітки пацієнта і рахувати дихальні рухи за 30 с, результат помножити на 2 Визначається число дихальних рухів
5. Якщо не вдається спостерігати екскурсію грудної клітки, продовжуючи тримати руку пацієнта за зап'ясток, покласти руки (свою і пацієнта) на грудну клітку (у жінок) чи надчеревну ділянку (у чоловіків) Імітація визначення пульсу. Виключається можливість керування диханням
6. Закінчення процедури Повідомити пацієнту результат Забезпечується право пацієнта на інформацію
7. Вимити і висушити руки Дотримується інфекційна безпека
8.Записати результати у температурний лист (форма 004/о) або іншу медичну документацію Забезпечується документування результатів дослідження

 


 

Вимірювання артеріального тиску.

Етапи Обґрунтування
1. Підготовка до процедури Пояснити пацієнту мету та хід процедури Дотримується право пацієнта на інформацію
2.Отримати згоду пацієнта на проведення процедури Дотримуються права пацієнта
3. Підготувати необхідне оснащення Забезпечується можливість проведення процедури
4. Вимити і висушити руки Дотримуються інфекційна безпека
5.Виконання процедури Накласти манжетку на оголене плече пацієнта на 2-3см вище від ліктьового згину (одяг не повинен стискати плече вище манжетки); закріпити манжетку так, щоб між нею і плечем проходив лише один палець. Примітка: не слід вимірювати АТ на руці з боку проведеної мастектомії, на слабкій руці пацієнта після інсульту та на паралізованій руці Забезпечується достовірність результату     Виключається лімфостаз, який виникає внаслідок нагнітання повітря в манжетку, та перетискання судин
6. Запропонувати пацієнту правильно покласти руку: в розігнутому стані долонею догори (якщо пацієнт сидить, попросити підкласти під лікоть стиснутий кулак кисті вільної руки) Забезпечується повне розгинання кінцівки
7. Перевірити положення стрілки манометра відносно нульової відмітки шкали Перевіряється готовність апарата до роботи
8. Протерти мембрану фонендоскопа спиртом Дотримується інфекційна безпека
9. Знайти місце пульсації плечової артерії в ділянці ліктьової ямки і поставити на це місце мембрану фонендоскопа Забезпечується достовірність результату
10. Закрити вентиль на груші, повернувши його вправо, і нагнітати повітря під контролем фонендоскопа до тих пір, поки тиск у манжетці за показниками манометра не перевищить на 20 мм рт.ст. той рівень, за якого зникають тони Короткова Виключається дискомфорт, пов'язаний з надмірним перетисканням артерії та забезпечується достовірний результат
11. Випустити повітря з манжетки зі швидкістю 2 мм рт.ст. за 1 с, повернувши вентиль. Одночасно фонендоскопом вислуховувати тони на плечовій артерії і слідкувати за показниками шкали манометра За такої швидкості збільшується достовірність результату
12. У момент виникнення над плечовою артерією перших звуків (тони Короткова) запам'ятати цифри на шкалі, що відповідають систолічному тиску Визначається систолічний тиск
13. Продовжуючи випускати повітря, зафіксувати цифри на шкалі у момент послаблення або повного зникнення тонів Короткова Визначається діастолічнийтиск
14. Оцінити результат, враховуючи величину окружності плеча. При вимірюванні на худорлявій руці АТ буде нижчим, на повній - вищим від дійсного. Значення систолічного АТ не потребує корекції при окружності плеча близько 30 см, діастолічного - при окружності плеча 15-20 см. При величині окружності плеча 15-30 см рекомендується до показника систолічного тиску додати 15 мм рт.ст., при окружності 45-50 см - відняти від отриманого результату 25 мм рт.ст. 3урахуванням цих показників забезпечується достовірність результату
15. Повторити п. 11-16 ще 2 рази з інтервалом у 2-3 хв Забезпечується достовірний результат вимірювання артеріального тиску
16.Закінчення процедури Дані вимірювання округлити до 0 або 5, записати у вигляді дробу (в числівнику систолічний тиск, у знаменнику - діастолічний), наприклад 120/75 мм рт.ст. Забезпечується достовірність інформації
17. Повідомити пацієнту результати вимірювання Забезпечується право пацієнта на інформацію
18. Протерти мембрану фонендоскопа спиртом Дотримується інфекційна безпека
19. Вимити і висушити руки Дотримується інфекційна безпека
20.Задокументувати дані дослідження у температурний лист (форма 004/о) або іншу медичну документацію Забезпечується документування результатів вимірювання артеріального тиску

Миття пацієнта в ліжку.

 

Необхідні дії Обґрунтування
1. Підготовка до процедури Пояснити пацієнту хід майбутньої процедури і отримати його згоду (якщо це можливо) Дотримується право пацієнта на інформацію
2. Відгородити ліжко пацієнта ширмою Забезпечується приватність та конфіденційність
3. Опустити узголів’я ліжка до горизонтального рівня (або до максимально низького рівня, якщо пацієнт не може лежати горизонтально). Опустити бічне бильце Забезпечується правильне положення тіла пацієнта
4. Перемістити пацієнта на край ліжка, де стоїть медичний працівник (див. Протокол з переміщення пацієнта) Забезпечується правильне положення тіла медичного працівника під час миття
5. Зняти ковдру з пацієнта, згорнути її і покласти на спинку ліжка, вкрити пацієнта простирадлом Зменшується ризик переохолодження пацієнта під час миття
6. Зняти нижню білизну з пацієнта: підпростирадлом повільними рухами зняти рукави з кожної руки, а потім витягти білизну з-під простирадла з того боку, де стоїть медичний працівник Попереджається переохолодження і оголення пацієнта
7. Розгорнути рушник і покласти його поперекгрудей пацієнта Попереджається зволоження простирадла під час миття пацієнта
8. Підняти бічне бильце Забезпечується безпека пацієнта
9. Підготувати посудину з теплою водою.Впевнитись, що вода комфортної температури, опустивши в неї зап'ясток Виключається можливість опіку і переохолодження
10. Опустити бічне бильце Забезпечується зручність виконання процедури
11.Виконання процедури Махровою рукавичкою, змоченою водою (без мила) промити повіки (від зовнішнього кута ока до внутрішнього). Витерти повіки насухо. Іншим боком рукавички вимити повіки другого ока Виключається травмування тіла пацієнта жорсткою тканиною Виключається перенесення інфекції з одного ока на інше
12. Вимити з милом, сполоснути і витерти насухо шию і вушні раковини пацієнта. Впевнитись, що шкіра пацієнта за вухами суха. Милом користуватися помірно Виключається безпека утворення попрілостей за вухами
13. Відкинути простирадло, яким вкритийпацієнт, з руки, більш віддаленої від медичного працівника. Покласти рушник під руку, вздовж неї. Вимити, сполоснути і витерти насухо плече, передпліччя і пахвову ділянку пацієнта. Для витирання використовувати рушник, що лежить під рукою.Під час миття і витирання підтримувати руку пацієнта в ділянках суглобів Виключається забруднення чистої руки
14.Вимити, сполоснути і витерти кисть пацієнта. Якщо можливо, опустити кисть у посудину з водою: покласти клейонку на ліжко, поставити на неї посудину з водою і опустити в неї кисть. Забрати рушник з-під руки пацієнта. Вкрити руку простирадлом Забезпечується ретельне миття рук. Виключається переохолодження пацієнта
15.Вимити руку пацієнта, розташовану, ближче до медичного працівника. Повторити п. 13, 14. Виключається переохолодження пацієнта
16. Розгорнути рушник на грудях і животі пацієнта зверху простирадла Витягнути простирадло з-під рушника,скручуючи його у вигляді рулону у напряму до ніжного кінця ліжка Виключається оголення пацієнта під час миття
17.Відкинути рушник так, щоб оголити частину грудної клітки, більш віддаленої від медичного працівника. Вимити, сполоснути і витерти насухо цю частину грудної клітки пацієнта.У жінок: оглянути та вимити складки шкіри під грудьми. Накрити вимиту частину грудної клітки рушником Зменшується небезпека утворення попрілостей під грудьми
18.Відкинути рушник так, щоб оголити частину грудної клітки, ближчу до медичного працівника. Вимити, сполоснути і витерти насухо цю частину грудної клітки пацієнта. Накрити вимиту частину грудної клітки рушником Виключається оголення пацієнта під час миття
19.Вимити, сполоснути і витерти насухо живіт пацієнта так, як це робилося під час миття грудної клітки. Прикрити грудну клітку і живіт пацієнта простирадлом і витягти з-під нього рушник Зменшується небезпека переохолодження пацієнта. Виключається оголення пацієнта
20.Перевірити температуру води і те, настільки вона мильна. Якщо є необхідність, змінити воду: - - підняти бічне бильце (якщо воно є); - - вилити воду і сполоснути посудину дляводи; - - наповнити посудину водою; - - повернутися до ліжка і опустити бічне бильце Забезпечується безпека пацієнта і можливість його ретельного миття
21.Відкинути простирадло з тієї ноги пацієнта, яка більше віддалена від медичного працівника. Покласти рушник під ногу, вздовж неї. Вимити ногу і стопу. Якщо можливо, опустити стопу пацієнта в посудину з водою: зсунути рушник, покласти на ліжко клейонку, поставити на неї посудину з водою, попросити пацієнта зігнути ногу в коліні і поставити стопу у воду: - вимити і сполоснути ногу, допомогти пацієнтові вийняти її з води і поставити на рушник; - відставити вбік посудину з водою та клейонку; - витерти стопу насухо, впевнитись, що шкіра між пальцями суха. Накрити вимиту ногу простирадлом, забрати з-під неї рушник Миття стопи в посудині з водою забезпечує ретельне відмивання стоп і видалення бруду з-під нігтів. Виключається небезпека утворення попрілостей між пальцями
22.Відкинути простирадло з ноги пацієнта,ближчої до медичного працівника. Покласти під неї рушник. Вимити, сполоснути і витерти насухо ногу і стопу пацієнта, якщо можливо, вимити стопу в посудині з водою. Накрити ногу простирадлом, забрати з-під неї рушник Виключається переохолодження пацієнта
23.Допомогти пацієнту повернутись на бік, щоб він був повернутий спиною до медичного працівника Забезпечується можливість миття спини
24.Постелити рушник на ліжко вздовж спини ісідниць пацієнта. Вкрити пацієнта спереду простирадлом (грудну клітку, руки, ноги) Забезпечується можливість миття задньої поверхні тіла
25.Вимити, сполоснути і витерти насухо шию, спину і сідниці пацієнта. Оглянути шкіру пацієнта. Зробити легкий масаж спини коловими рухами пальців у напрямку від пояса до плечей, потім – від плечей до сідниць.Тривалість масажу – 3-5 хв Забезпечується покращення крово- і лімфообігу, розслаблення м’язів спини
26.Постелити під сідницями пелюшку і клейонку та (або) підставити судно і повернути пацієнта на спину. Підняти бічний поручень Підготовчий етап до миття промежини. Забезпечується безпека пацієнта
27.Змінити у посудині воду; впевнитись, що вона комфортної температури Забезпечується безпека пацієнта
28.Якщо пацієнт у змозі самостійно здійснити миття промежини, запропонувати йому чисту махрову рукавичку, мило, воду. Залишити його одного для проведення процедури. Якщо пацієнт не в змозі самостійно вимити промежину, зробити це за нього Забезпечується інтимність процедури. Пацієнт заохочується до співпраці
29.Підготовка до миття промежини: - опустити бічне бильце; - прикрити ділянку промежини простирадлом так, щоб один його край був на грудях, інший – над промежиною; ще два – прикривали тулуб і кінцівки; - допомогти пацієнтові зігнути ноги в колінах і розвести їх; -огорнути кожний бічний кут простирадла навколо стопи (під стопу, навколо неї, поверх неї); - надіти гумові рукавички; - надіти махрову рукавичку, намилити її Виключається небезпека переохолодження пацієнта та оголення його під час процедури. Покращується доступ до промежини під час миття. Простирадло не зісковзує з тіла
30.А. Догляд за промежиною жінки. Миття здійснюють рухом рукавички у напрямку від лобка до відхідника: - вимити лобок; далі однією рукою розвести соромітні губи і вимити одну соромітну губу, потім, іншою частиною рукавички – другу соромітну губу. Промити поверхню між соромітними губами; - промити рукавичку у воді, сполоснути промежину пацієнтки в тій самій послідовності, в якій здійснювалося миття; - витерти насухо промежину в тій самій послідовності; - вимити, сполоснути і ретельно висушити ділянку відхідника у напрямку від геніталій. Примітка: використовувати іншу частину рукавички під час кожного руху. Б. Догляд за промежиною чоловіка: - взяти однією рукою статевий член, відтягнути передню шкірочку (якщо чоловіку не було зроблено обрізання), вимити головку статевого члена намиленою рукавичкою, роблячи обертові рухи в напрямку від вічка сечовивідного каналу; - змити мило з рукавички, прополоскати її, сполоснути і насухо промокнути головку статевого члена в тій самій послідовності, в якій проводилося миття; - повернути передню шкірочку в її природне положення; - вимити, сполоснути і насухо витерти усі інші ділянки статевого члена у напрямку до лобка; - ретельно вимити, сполоснути і просушити шкіру калитки; - вимити, сполоснути і насухо витерти ділянкувідхідника; Завдяки такій послідовності зменшується небезпека інфікування сечових шляхів. Зміна частини рукавички при кожному русі зменшує небезпеку поширення інфекції, в т.ч., і сечових шляхів. Попереджується утворення попрілостей через вологу в ділянці складок відхідника
31.Вийняти судно, клейонку, пелюшку та пізнішепродезінфікувати їх; Забезпечується інфекційна безпека
32.Допомогти пацієнтові прийняти зручнеположення, накрити ковдрою Забезпечується комфорт у ліжку
33.Замінити нижнє простирадло (в разінеобхідності), якщо не планується мити голову Забезпечується комфорт у ліжку
34.Вилити воду, сполоснути посудину (якщовона не індивідуальна, продезінфікувати) Забезпечується інфекційна безпека
35.Зняти водонепроникний фартух, рукавички і кинути їх уводонепроникний мішок. Примітка: якщо плануємо миття голови – водонепроникний фартух та рукавички не знімаємо Забезпечується інфекційна безпека Забезпечується послідовність виконання процедури
36.Вимити і висушити руки Забезпечується інфекційна безпека
37.Миття голови: - розчесати волосся; - поставити в узголів’я ліжка, з того боку, де стоїть медсестра, стілець, порожню посудину для води поставити на стілець; - наповнити посудину теплою водою, впевнитись, що вона комфортної температури; - поставити її на тумбочку поряд з ліжком; - підкласти під голову і плечі пацієнта клейонку, спустити вільний край клейонки в порожню посудину для води, яка стоїть на підлозі або низькому стільці; - по краю клейонки, навколо голови, розмістити згорнутий валиком рушник; - покласти на очі пацієнта невеличку пелюшку (махровий рушник); - наповнити кухоль водою і змочити волосся; - нанести невелику кількість шампуню на волосся і обома руками обережно масажувати шкіру голови, доки все волосся не буде намилене; - налити в кухоль воду і змити весь шампунь (якщо пацієнт хоче, вимити його волосся шампунем ще раз); - розгорнути чистий сухий рушник, обережно підняти голову пацієнта і витерти його волосся насухо; якщо пацієнту холодно, обгорнути голову сухим рушником; - витягти з-під голови клейонку, рушник, що лежить навколо голови, і покласти їх у водонепроникний мішок; - змінити нижнє простирадло (у разінеобхідності), використовуючи методики, описані у відповідних протоколах; - розчесати волосся пацієнта; - вилити воду, сполоснути посудину (якщовона не індивідуальна, продезінфікувати); - зняти водонепроникний фартух, рукавички та викинути у водонепроникний мішок; - вимити і висушити руки   Зменшується небезпека сплутування волосся під час миття.     Вода під час миття буде стікати в посудину по жолобу з клейонки;рушник перешкоджаєрозбризкуванню води і намоканню простирадла. Виключається попадання шампуню, води в очі.   Забезпечується ретельне миттяголови.     Забезпечується ретельне споліскування волосся.   Виключається небезпека переохолодження.   Забезпечується відчуття комфорту. Забезпечується інфекційна безпека

 


 

Догляд за очима.

 

Необхідні дії Обґрунтування
1. Підготовка до процедури Пояснити хід процедури та отримати згоду пацієнта на її проведення Встановлюється контакт з пацієнтом. Заохочення пацієнта до співпраці
2. Дати інформацію пацієнту проантисептичний препарат і його побічні дії Дотримується право пацієнта на інформацію
3.Підготувати необхідне оснащення Забезпечується проведення процедури
4. Вимити руки, одягнути маску, гумові рукавички Забезпечується інфекційна безпека
4. 5. Перевірити термін придатностіантисептичного розчину Примітка: перед застосуванням розчин треба підігріти до температури тіла Забезпечується інфекційна безпека
5. 6. Протерти рукавички спиртом Забезпечується інфекційна безпека
6. 7. Попросити пацієнта зайняти зручне положення, відхилити злегка голову назад Забезпечується правильне положення голови для потрапляння лікарської речовини на слизову оболонку ока
7. 8. Виконання процедури А. Протирання вій і повік: - змочіть марлеві стерильні серветки антисептичним розчином; - накладіть на очі (почергово) на 1-2 хвилини; - зніміть використані серветки та покладіть у лоток для використаного матеріалу; - протріть повіки стерильною, зволоженою антисептичним розчином серветкою у напрямку від зовнішнього до внутрішнього кута ока; Примітка: для кожного ока використовувати окремі стерильні серветки     Розм’якшення виділень, які склеюють вії та повіки. Забезпечується інфекційна безпека
8. Б. Промивання очей за допомогою ундинки: - налийте у стерильну ундинку антисептичний розчин; - запропонуйте пацієнту взяти ундинку за ніжку і нахилитися над нею так, щоб повіки міцно притиснулись до ундини; - запропонуйте пацієнту підняти голову, притримуючи ундинку руками (рідина при цьому не повинна витікати з неї); - запропонуйте пацієнту протягом 1 хвилини відкривати та закривати око (рідина потрапляє до ока та промиває його); - попросіть пацієнта нахилитися і відставити ундинку Примітка: а) при необхідності процедуру можна повторити, замінивши розчин; б) для промивання іншого ока беруть іншу ундинку Сприяє видаленню слизу, гною; забезпечує терапевтичну дію     Забезпечується інфекційна безпека
9. 10. Просушити повіки стерильною серветкою Забезпечується послідовність виконання процедури
10. 11.Закінчення процедури Занурити серветки в дезінфікуючий розчин Забезпечується інфекційна безпека
11. 12.Занурити ундинки в дезінфікуючий розчин Забезпечується інфекційна безпека
12. 13.Запитати пацієнта про його самопочуття Визначення реакції пацієнта на процедуру
14.Зняти маску, рукавички, вимити і висушити руки Забезпечується інфекційна безпека

 


 

Догляд за вухами.

 

Необхідні дії Обґрунтування
1. Підготовка до процедури Пояснити хід процедури та отримати згоду пацієнта на її проведення Заохочення пацієнта до співпраці. Дотримується право пацієнта на інформацію
2. Підготувати необхідне оснащення Забезпечується проведення процедури
3. Вимити руки, одягнути маску, гумові рукавички Забезпечується інфекційна безпека
4. 4.Попросити пацієнта зайняти зручне положення, голову нахилити у бік здорового вуха   Забезпечується правильне положення голови при виконанні процедури
5. Виконання процедури Плече пацієнта застелити клейонкою, а до вуха приставити ниркоподібний лоток Попереджається забруднення натільної білизни
6. Відтягнути вушну раковину трохи назад і Вгору Забезпечується випрямлення зовнішнього слухового каналу
7. Набрати в шприц чи гумовий балон кілька мілілітрів теплого 3% розчину перекису водню Холодний розчин може викликати у пацієнта запаморочення, блювання
8. Нахилити голову в бік хворого вуха, щоб із нього витекли залишки розчину Забезпечується видалення надлишків розчину
9. Залишити розчин у слуховому проході на 1-2 хвилини Забезпечується розм’якшення сірки, засохлої крові, гною
10.Просушити вушну раковину ватнимтампоном або серветкою Забезпечується дотримання гігієни
11.Вирівняти слуховий канал і ввести марлеву турунду Забезпечується профілактика травми барабанної перетинки
12. Прочистити зовнішній слуховий хід обертальними рухами, міняючи турунди Примітка: при неможливості видалити сірку, звернутися за консультацією до лікаря Забезпечується видалення сірки тощо
13. Закінчення процедури Занурити гумовий балон чи шприц, лотки в дезінфікуючий розчин Забезпечується інфекційна безпека
14.Занурити серветки, ватні тампони, турунди в дезінфікуючий розчин Забезпечується інфекційна безпека
15.Запитати пацієнта про його самопочуття Визначення реакції пацієнта на процедуру
16.Зняти маску, рукавички, вимити руки та висушити їх Забезпечується інфекційна безпека

 

Закладання мазі в ніс.

 

Необхідні дії Обґрунтування
1.Підготовка до процедури Пояснити пацієнту хід і сутність майбутньої процедури Заохочення пацієнта до співпраці
2. Надати пацієнту інформацію про лікарський препарат і його побічні дії Дотримується право пацієнта на інформацію
3. Отримати згоду пацієнта на проведення процедури Дотримуються права пацієнта
4. Вимити і висушити руки. Одягнути маску, рукавички Дотримується інфекційна безпека
5. Підготувати оснащення Забезпечується швидке й ефективне проведення процедури
6. Виконання процедури Прочитати листок лікарських призначень та надпис на упаковці з ліками (назва, доза, термін придатності) Виключається помилкове введення іншого лікарського засобу
7. Попросити пацієнта звільнити носову порожнину від слизу, використовуючи серветки. Висякатися без напруження, почергово з кожної ніздрі Створюються умови для ефективної дії лікарського препарату. Профілактика інфікування середнього вуха
8. Попросити пацієнта сісти і трохи закинути голову Полегшується введення турунди
9. Нанести на 2 ватні турунди по 0,5-0,7 см мазі; покласти їх у лоток Забезпечується виконання процедури
10. Трохи підняти кінчик носа пацієнта Полегшується введення турунди
11. Увести турунду обертальними рухами в нижній носовий хід з одного боку на 2-3 хв Нанесення мазі на слизову оболонку носа
12. Витягти турунду і занурити її в дезінфекційний розчин Забезпечуєтьсяінфекційна безпека
13. Повторити п. 11-12 для введення мазі в іншу половину носа Турунди вводять почергово, щоб не ускладнити дихання пацієнта
14.Закінчення процедури Запитати пацієнта про його самопочуття Визначення реакції пацієнта на процедуру
15.Вимитиі висушити руки. Зняти рукавички, маску та викинути їху водонепроникний мішок Забезпечується інфекційна безпека
16. Зробити запис про проведення процедури та реакцію на неї пацієнта у відповідну медичну документацію Забезпечується документування процедури та послідовність догляду

 

 


 

Закладання мазі за повіку.

 

Необхідні дії Обґрунтування
1. Підготувка до процедури Пояснити пацієнту хід і сутність майбутньої процедури Заохочення пацієнта до співпраці
2. Надати пацієнту інформацію про лікарськийпрепарат і його побічні дії Дотримується право пацієнта на інформацію
3. Отримати згоду пацієнта на проведенняпроцедури Дотримуються права пацієнта
4. Вимити і висушити руки, одягнути гумовірукавички Дотримується інфекційна безпека
5. Підготувати оснащення Забезпечується швидке й ефективне проведення процедури
6. Попросити пацієнта зручно сісти та відхилитиголову назад Забезпечується правильне положення голови пацієнта
7. Виконання процедури Прочитати листок лікарських призначень та надпис на упаковці з ліками (назва, доза, термін придатності) Виключається помилкове введення іншого лікарського засобу
8. Взяти на кінчик стерильної очної палички необхідну кількість мазі Забезпечується виконання процедури
9. Нижню повіку відтягнути трохи вниз і,тримаючи паличку паралельно краю повіки, притулити її до нижньої перехідної складки Забезпечується виконання процедури
10. Запропонувати пацієнту зімкнути повіки, апаличку обережно вийняти горизонтальним рухом у напрямку скроні, залишаючи мазь за повікою Забезпечується виконання процедури
11. Прикласти стерильну серветку до ока,легкими рухами пальців погладити шкіру повік Забезпечується рівномірне розподілення мазі
12. При необхідності зняти серветкою залишкимазі Забезпечується видалення надлишку ліків
13. Повторити п. 8-12 для закладання мазі в інше око. Примітка: очні палички - окремі для кожного ока. Закладання очної мазі можна здійснити безпосередньо з очного тюбика, рухаючи його у напрямку від внутрішнього до зовнішнього кута ока і обережно видавлюючи мазь на кон’юнктиву нижньої повіки, на її межі з очним яблуком, не торкаючись вій та повік Дотримується інфекційна безпека
14. Закінчення процедури Занурити очні палички, серветки, ватні тампони в дезінфікуючий розчин Дотримується інфекційна безпека
15. Запитати пацієнта про його самопочуття Визначення реакції пацієнта на процедуру
16. Зняти рукавички та покласти їх у ємність для дезінфекції Дотримується інфекційна безпека
17. Вимити івисушити руки. Зняти рукавички, маску та викинути у водонепроникний мішок Дотримується інфекційна безпека
18. Зробити запис про проведення процедури та реакцію на неї пацієнта у відповідну медичну документацію Забезпечується документування процедури та послідовність догляду

 


 

Набирання ліків із ампули.

Необхідні дії Обґрунтування
1. Підготовка до процедури Вимити і висушити руки. Надіти маску, рукавички Дотримується інфекційна безпека
2.Уважно прочитати надпис на упаковці та наампулі (назва, доза, термін придатності), звірити з листком призначення Виключається помилкове введення іншого лікарського засобу
3.Виконання процедури Постукати по шийці ампули, переміщаючиліки до низу   Збереження повної дози
4.Надпиляти шийку ампули (в місцірозширення) пилочкою Створення умов для забору ліків
5.Обробити шийку ампули стерильною ватноюкулькою, змоченою спиртом Забезпечується інфекційна безпека
6.Стерильною ватною кулькою в напрямку відсебе відломити шийку ампули Виключається поранення шкіри склом
7.Розмістити відкриту ампулу між 2-им і 3-імпальцями лівої руки Забезпечує зручність виконання
8.Взяти шприц правою рукою і увести голку вампулу (не торкаючись її зовнішніх стінок) Забезпечується інфекційна безпека
9.Зафіксувати шприц 1-им і 5-им, а муфту голки4-им пальцями лівої руки Забезпечується міцне з’єднання голки зі шприцем
10.Підняти ампулу догори дном та заповнитишприц ліками, відтягуючи поршень правою рукою У такому положенні вміст ампули переміщається до голки
11.Використану ампулу викинути у ящик длясміття Виключається поранення шкіри склом
12.Замінити використану голку на голку дляін’єкції Забезпечується інфекційна безпека
13.Випустити повітря із шприца таперевірити, чи правильно набрали призначену дозу Перевірка прохідності голки
14. Закінчення процедури Одягнути на голку ковпачок і покластишприц та стерильні ватні кульки у стерильний лоток чи усередину упаковки Забезпечується підготовка до ін’єкції. Забезпечується інфекційна безпека

 

 


 

Внутрішньокірна ін’єкція (проба на індивідуальну чутливість до антибіотика).

 

Необхідні дії Обґрунтування
1. Підготовка до процедури Психологічно підготувати пацієнта до маніпуляції. Отримати згоду на її проведення Встановлення контакту з пацієнтом. Дотримується право пацієнта на інформацію
2. Уточнити індивідуальну чутливість до антибіотика Забезпечується профілактика ускладнень
3. Приготувати необхідне оснащення Забезпечується ефективне виконання процедури
4. Помити руки під проточною водою двічі з милом, висушити паперовим рушником і обробити антисептиком Дотримується інфекційна безпека  
5.Одягнути маску і рукавички Дотримується інфекційна безпека
6. Уважно прочитати надпис на упаковці та нафлаконі (назва, доза, термін придатності), звірити з листком призначення Виключається помилкове введення іншого лікарського засобу
7.Виконання процедури Розвести антибіотик. (див. процедуру 2.1): - якщо у флаконі 1000000 ОД антибіотика, ввести у флакон 10 мл розчинника – стандартне розведення (в 1 мл – 100 000 ОД); - набрати в 10 мл шприц 1 мл антибіотика стандартного розведення та 9 мл фізіологічного розчину (в 1 мл – 10 000 ОД); - увести вміст шприца у пустий флакон з-під антибіотика. Підписати «для проби»; - набрати в 1 мл шприц 0,1 мл із флакона «для проби» (0,1 мл – 1000 ОД). Примітка: при постановці проби для розведення антибіотиків взяти фізіологічний розчин Забезпечується виконання процедури
8. Запропонувати пацієнту зручно сісти на стілець (при необхідності можна виконувати процедуру в положенні пацієнта лежачи), звільнити руку до ліктьового суглоба від одягу і покласти її долонною поверхнею догори на тверду основу Забезпечується зручне та правильне положення руки
9. Визначити місце ін’єкції у середній третині передпліччя Забезпечується правильне виконання процедури
10. Обробити місце ін’єкції стерильними ватними кульками, змоченими у 70% розчині етилового спирту двічі. Після висихання шкіри лівою рукою обхопити передпліччя пацієнта знизу, зафіксувати шкіру Дотримується інфекційна безпека
11. Ввести голку у шкіру зрізом догори під кутом 15º так, щоб занурився тільки її зріз. Обережно відпустити ліву руку Створюються умови для ефективного виконання процедури
12. Ввести 0,1 мл препарату. При правильному введенні на місці ін’єкції утвориться інфільтрат, який нагадує лимонну кірочку Забезпечується правильне дозування
13. Після введення препарату вийняти голку, ватку до голки під час виймання не прикладати. Сухою стерильною ватною кулькою злегка зняти залишки лікарського препарату Забезпечується ефективне виконання процедури
14. Порекомендувати пацієнту протягом 20 хвилин не ховати під одяг місце ін’єкції і з’явитися для оцінки результату через вказаний час Забезпечується достовірність оцінки результату
15. Запитати у пацієнта про його самопочуття Забезпечується попередження ускладнень
16. Результати проби перевірити через 20 хвилин Забезпечується попередження ус


Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 235; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.135.221.56 (0.129 с.)