ТОП 10:

Занятие № 4. Этимология. Исторические изменения значения слова. Табу и эвфемизмы.



Контрольные вопросы

1. Исторические изменения лексического состава языка. Неологизмы, архаизмы, историзмы.

2. Виды исторических изменений значений слов.

3. Что такое этимология? Назовите принципы научной этимологии.

4. Что такое деэтимологизация и в чём её причины?

5. Что называется народной этимологией? Каковы причины народного этимологизирования? Может ли результат народной этимологии стать языковой нормой?

6. Что такое табу? Какая лексика обычно табуируется?

7. Что такое эвфемизмы? Какие слова могут использоваться в качестве эвфемизмов?

 

Практические задания

1. Приведите примеры (не меньше 5) неологизмов 20 века и последнего времени. С какими сферами жизни они обычно связаны?

2. Приведите примеры архаизмов и историзмов, а также неологизмов, ставших историзмами.

3. Пользуясь словарями, определите, какие исторические изменения произошли в значениях слов: стрелять, доля, ошеломить, знамя, странный, роман, живот, дача, воспитание, станица, заразить, обруч, мешок, меценат, чернила, фронт, (от франц. front ‘лоб’), актёр (от франц. acteur – ‘тот, кто делает’), англ. pommade (значило ‘мазь из яблок’), казнить, неделя, царь, взволновать, судьба, франц. poison (яд, ранее означало ‘напиток вообще’), франц. drapeau (флаг, ранее означало ‘кусок материи’), квас, перо, красить, опешить, англ. deer (олень, ранее значило ‘животное вообще’), король, франц. viande (мясо, ранее означало ‘любая пища вообще’), пиво, франц. succees (успех, ранее значило ‘результат вообще’).

4. Из этимологического словаря выпишите 3 исконных и 3 заимствованных слова, объясните на их примерах принципы научной этимологии.

5. Найдите слова с общим историческим корнем: союз, горница, лукавство, искушение, разлука, горняк, точка, сверстник, приятель, погода, взять, узник, упряжь, вкус, упругий, узел, угодный, ткач, супруг, объятия, партер, сутки, террикон, верста.

6. Определите, какие из приведённых ниже пар слов имеют общую этимологию, а какие – нет: порох – перхоть, деревня – дерево, нож – заноза, подушка – ухо, мышь – муха, видеть – зависть, чары – очаровывать, ёрш – ерошить, лань – ланита, суд – судно, рычаг – рычать, грести – гроб, пружина – упругий, выдра – выдрать, здоровый – дерево, рухнуть – рухлядь, капать – капуста, скупой – скупать, дуть – надменный, супруга – упряжь, порок - речь.

7. Из данных ниже слов выберите пары, имевшие когда-то общий корень, но деэтимологизировавшиеся: завтрак, гарь, точка, гора, утро, колея, дуть, сокровище, горница, перст, гром, подушка, кров, колесо, шить, зеркало, басня, девать, шило, горло, баян, стык, созерцать, делить, ожерелье, упругий, вонь, восток, перчатка, доля, жар, сутки, течь, грянуть, обоняние, пружина.

Дополнительная литература

Булаховский Л.А. Введение в языкознание. Ч. II. М., 1953.

Словари

Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка.

Цыганенко Г.П. Этимологический словарь русского языка.

Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка.

Этимологический словарь русского языка. // Под ред. Н.М. Шанского.

 

Задания для самостоятельной работы студентов

1. Что такое этимология? Перечислите принципы научной этимологии.

2. Что может дать этимологии знание истории народа? Что может дать этимология для исторической науки?

3. Приведите примеры звуковых соответствий в родственных языках.

4. Приведите примеры опрощения, переразложения, усложнения основы. В чём причины этих явлений?

5. Приведите примеры расширения и сужения значения в русском и в изучаемом иностранном языках.

6. Приведите примеры энантиосемии. Какие причины могут порождать энантиосемию?

7. Что такое народная этимология? Какую роль она играет в истории языка? Приведите примеры из изучаемого иностранного языка. Важна ли народная этимология для научной этимологии? Приведите примеры слов, изменивших своё звучание или значение под влиянием народной этимологии.

8. Что такое табу? Какая лексика обычно табуируется? Что такое эвфемизмы? Всегда ли эвфемизм является заменой табу? Какие слова могут использоваться в качестве эвфемизмов?

 

Литература.

 

1. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Этимология»,

«Энантиосемия».

2. Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1995.

3. Успенский Л. Почему не иначе? (Этимологический словарик школьника). М., 1967.

4. Булаховский Л.А. Введение в языкознание. Ч. 2. М., 1954.

5. Историческая лексикология английского (немецкого, французского) языка.

6. Зиндер Л.Р. Введение в языкознание. Сборник задач. М., 1987 (или М., 1998) – Зад. 964-967.

 

Форма отчётности по модулю 3 – контрольная работа.

Образцы вариантов билетов для контрольной работы по лексикологии

 

Кафедра общего и сравнительного языкознания

Введение в языкознание (лексикология)

 

ВАРИАНТ № 1.

1. Слово как основная единица языка. Лексическое значение слова. Денотативный аспект.

2. Этимология. Принципы научной этимологии. Народная этимология. Деэтимологизация.

3. Приведите из художественных произведений примеры слов в переносных значениях (3-4 примера), проанализируйте механизм переноса.

4. Можно ли определить исходный мотивировочный признак в следующих словах? Если да, укажите этот признак. Стакан, свадьба, итог, город, копыто, защита, хищник, облако, декан, пояс, территория, крыша, калина, зуб.

5. Определите, какие исторические изменения произошли в значениях слов: стрелять, доля, ошеломить, знамя, странный, роман, живот, дача, воспитание, станица, заразить, обруч, мешок, меценат, чернила, фронт, (от франц. front ‘лоб’), актёр (от франц. acteur – ‘тот, кто делает’), англ. pommade (значило ‘мазь из яблок’), казнить, неделя, царь, взволновать, судьба.

6. Найдите слова с общим историческим корнем: союз, горница, лукавство, искушение, разлука, горняк, точка, сверстник, приятель, погода, взять, узник, упряжь, вкус, упругий, узел, угодный, ткач, супруг, объятия, партер, сутки, террикон, верста.

 

 

Кафедра общего и сравнительного языкознания

Введение в языкознание (лексикология)

 

ВАРИАНТ № 2

1. Лексическое значение слова. Сигнификативный аспект. Соотношение лексического значения слова и понятия. Коннотации.

2. Изменения лексической системы языка. Историческое изменение значений слова. Расширение. Абстрагирование. Сужение. Ухудшение. Улучшение. Понятие энантиосемии.

3. Приведите примеры (4-5) названий одного и того же предмета из разных языков, объясните, какой мотивировочный признак положен в основу наименования.

4. Проанализируйте механизм переноса в следующих примерах и выделите основание переноса: кашемир, золото (деньги), бостон, груша (плод), мадера, хребет (горы), бордо, москвич (автомобиль), рукав (реки), форд, мансарда, медь (деньги), Плюшкин, батист, кесарь, Отелло, альпинист, слива (плод), бедлам, зал (о людях), купил Гоголя, нарзан, Дон Кихот, канарейка, боржоми, Хлестаков, серебро (деньги), подошва (горы), золотой (хороший), печенье (как продукт).

5. Выделите слова, у которых можно указать внутреннюю форму. Стрелять, чайник, земляника, веретено, отдушина, резец, песец, скалка, олово, крошево, бремя, капля, рыло, опушка, пустырь, частокол, преступление.

6. Определите, какие из приведённых ниже пар слов имеют общую этимологию, а какие – нет: порох – перхоть, деревня – дерево, нож – заноза, подушка – ухо, мышь – муха, видеть – зависть, чары – очаровывать, ёрш – ерошить, лань – ланита, суд – судно, рычаг – рычать, грести – гроб, пружина – упругий.

 

 

Кафедра общего и сравнительного языкознания

Введение в языкознание (лексикология)

 

ВАРИАНТ № 3

1. Виды лексических значений слова (прямое, производное, переносное, виды переносных значений). Типы лексических значений (по В.В. Виноградову).

2. Ономасиология как раздел языкознания. Природа названия. Мотивированность (внутренняя форма слова). Способы номинации.

3. Приведите примеры (3-4) содержательных (научных) и повседневных понятий, лежащих в основе лексического значения.

4. Проанализируйте механизм переноса в следующих примерах и выделите основание переноса: каменный (жестокий), спинка (стула), нос (корабля), золотой (жёлтый), варенье (как продукт), слепой (невежественный), цербер, читать Пушкина, класс (об учащихся), утопия, шевиот.

5. Определите, какие исторические изменения произошли в значениях слов: франц. poison (яд, ранее означало ‘напиток вообще’), франц. drapeau (флаг, ранее означало ‘кусок материи’), квас, перо, красить, опешить, англ. deer (олень, ранее значило ‘животное вообще’), король, франц. viande (мясо, ранее означало ‘любая пища вообще’), пиво, франц. succees (успех, ранее значило ‘результат вообще’).

6. Из данных ниже слов выберите пары, имевшие когда-то общий корень, но деэтимологизировавшиеся: завтрак, гарь, точка, гора, утро, колея, дуть, сокровище, горница, перст, гром, подушка, кров, колесо, шить, зеркало, басня, девать, шило, горло, баян, стык, созерцать, делить, ожерелье, упругий, вонь, восток, перчатка, доля, жар, сутки, течь, грянуть, обоняние, пружина.

 

 

Кафедра общего и сравнительного языкознания

Введение в языкознание (лексикология)

 

ВАРИАНТ № 4

1. Сема. Семема. Лексема. Лексическое значение как комбинация сем.

2. Табу и эвфемизмы. Этимология. Принципы научной этимологии.

3. Приведите примеры (по 5-6) слов с пустым (фиктивным) и размытым (диффузным) денотатом.

4. Проанализируйте механизм переноса в следующих примерах и выделите основание переноса: англ. Street (живущие на улице), town (население города), eye (зрение), winchester (охотничье ружьё), sardins (от Сардиния), china (фарфор), dollar (от нем. деньги, отчеканенные в долине Иоахима Талера), liliput, havana (сигара), горлышко (бутылки), крыло (самолёта), гребень (горы), сладкий (запах).

5. Какие из данных слов вы считаете мотивированными, какие – нет. Почему? Шило, подснежник, колесо, окно, завтрак, сверстник, чернила, порошок, жатва, творог, дуло, мышь, боровик, устье, рубаха, пояс, масло, говядина, петля, видеть, метель, зелье, перстень, бельё, время, сокровище, плотник, весло, сугроб, полотенце, битва, колдун, обличье, крыльцо, прибавка, окорок, увалень, кружево, окрошка, валенок.

6. Определите, какие из приведённых ниже пар слов имеют общую этимологию, а какие – нет: выдра – выдрать, здоровый – дерево, рухнуть – рухлядь, капать – капуста, скупой – скупать, дуть – надменный, супруга – упряжь, порок - речь.

 

Модуль 4 – «Грамматика»

Комплексная цель модуля:изучить происхождение, развитие языка; различия в пределах общенародного языка; определить понятия грамматического значения и грамматической категории; получить сведения о появлении и развитии письменности.

Грамматика. Разделы грамматики. Единицы грамматического строя языка. Морфема. Аффиксы. Виды аффиксов по функции. Виды аффиксов в языках мира.

Грамматическое значение. Основные признаки грамматического значения.

Грамматические категории, их своеобразие в языках мира. Исторические изменения грамматических категорий.

Грамматические средства и способы (синтетические и аналитические) – подробно, с примерами охарактеризовать каждый.

Исторические изменения в структуре слова (опрощение, переразложение, усложнение основ, изменение по аналогии)

Части речи. Принципы классификации слов по частям речи. Своеобразие частей речи в языках мира.

Типологическая классификация языков. Основные морфологические типы языков.

Происхождение и развитие письма. Виды письменности.

Происхождение языка. Основные гипотезы.

Литературный язык и диалекты (социальные, территориальные).

Процессы интеграции, дифференциации языков. Конвергенция

языков. Субстрат, суперстрат, адстрат.

ПЛАН ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ ПО МОДУЛЮ 4







Последнее изменение этой страницы: 2017-02-06; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 34.201.9.19 (0.009 с.)