Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
А.2.1.9. Заповнення системи одноразового використання для внутрішньовенного краплинного введення лікарського засобу.
Похожие статьи вашей тематики
Оснащення:
А.4.9. Стерильні: система одноразового використання для внутрішньовенного краплинного введення рідини (у стерильному пакеті), флакон з інфузійним розчином, ватні кульки, серветки, лоток. Гумові рукавички, пінцет, маска, ножиці, спирт етиловий 70%, йод, гумова подушечка, гумовий джгут, рушник, клейонка, штатив, лоток для використаного матеріалу, ємність для використаного матеріалу, який не був у контакті з пацієнтом (відро з педаллю), бікси із стерильним матеріалом і інструментарієм.
Необхідні дії
| Обґрунтування
| 1. Підготовка до процедури
Пояснити пацієнту хід і сутність майбутньої процедури
| Встановлення контакту з пацієнтом, заохочення до співпраці
| 2. Надати інформацію про лікарський препарат і його побічні дії
| Дотримується право пацієнта на інформацію
| 3. Отримати згоду на її проведення
| Дотримується право пацієнта на інформацію
| 4. Підготувати оснащення
| Забезпечується швидке і ефективне проведення процедури
| 5. Помити руки під проточною водою двічі з милом, висушити паперовим рушником і обробити антисептиком для рук
| Забезпечується інфекційна безпека
| 6.Одягнути маску, рукавички
| Забезпечується інфекційна безпека
| 7. Виконання процедури
Підготувати весь стерильний матеріал до виконання ін’єкції. Перевірити упаковку системи на герметичність та термін придатності.
Звірити напис на флаконі з призначенням лікаря (назву, концентрацію, кількість), перевірити герметичність упаковки, термін придатності, прозорість рідини
| Забезпечується попередження ускладнень.
Забезпечується інфекційна безпека
| 8. Металевий диск флакону обробити ватною кулькою, змоченою в спирті, пінцетом зняти центральну частину металевої кришки, гумовий корок обробити: спирт-йод-спирт
| Забезпечується інфекційна безпека
| 9. Обробити рукавички ватними кульками, змоченими спиртом
| Забезпечується інфекційна безпека
| 10. Ножицями розкрити пакет із одноразовою системою для внутрішньовенного краплинного введення
| Забезпечується інфекційна безпека
| 11. Зняти ковпачок із голки повітровода, ввести її до упору через гумовий корок у флакон
| Забезпечується видалення повітря із флакона
| 12. Зняти ковпачок із голки, яка знаходиться ближче до крапельниці, ввести її на 2/3 через гумовий корок у флакон
| Попередження проникнення повітря у систему
| 13. Закрити гвинтовий затискач
| Попередження проникнення рідини у систему
| 14. Перевернути флакон догори дном і закріпити його на штативі
| Забезпечується рух рідини
| 15. Ін’єкційну голку разом з ковпачком зняти і покласти у підготовлений стерильний лоток
| Забезпечується швидше заповнення системи
| 16. Повернути крапельницю в горизонтальне положення. Повільно, відкриваючи гвинтовий затискач, заповнити її до половини об’єму. Затискач закрити
| Забезпечується заповнення лише крапельниці
| 17.Відкрити гвинтовий затискач, повільно заповнити довгу трубку системи до повного витіснення бульбашок повітря і появи краплин розчину з канюлі для насадки голки
| Забезпечується видалення повітря із системи
| 18. Гвинтовий затискач закрити
| Попередження втрати лікарського розчину
| 19. Перевірити відсутність бульбашок повітря в системі
| Забезпечується попередження повітряної емболії
| 20. Приєднати ін’єкційну голку. Відкрити гвинтовий затискач, пропустивши кілька крапель розчину через ін’єкційну голку
| Перевірка прохідності голки та витіснення із неї повітря
| 21. Покласти у стерильний лоток стерильні ватні кульки, змочені спиртом та стерильні серветки
| Забезпечується інфекційна безпека
| 22.Приготувати рушник, джгут, клейонку, 2-3 стрічки вузького липкого пластиру довжиною 4-5 см, подушечку
| Забезпечується виконання процедури
| 23. Продовжити процедуру в палаті пацієнта
| Забезпечення комфорту пацієнта
|
А.2.1.10. Підключення системи для внутрішньовенного краплинного введення лікарських засобів.
Оснащення:
А.4.10. Стерильні: система одноразового використання для внутрішньовенного краплинного введення рідини, ватні кульки, серветки, пінцет, лоток. Гумові рукавички, маска, водонепроникний фартух, захисні окуляри/екран, спирт етиловий 70%, гумова подушечка, гумовий джгут, рушник, клейонка, штатив, лоток для використаного матеріалу, ємність для використаного матеріалу, який не був у контакті з пацієнтом (відро з педаллю), тонометр, фонендоскоп, протишоковий набір, аптечка «АНТИСНІД», ємності з дезрозчинами.
Необхідні дії
| Обґрунтування
| 1. Підготовка до процедури
Уточнити чи готовий пацієнт до маніпуляції.
Запропонувати пацієнту в разі потреби звернутися за допомогою до медичного працівника (надати зручного положення: рука має лежати без напруження і не звисати)
| Забезпечується комфортне положення пацієнта та правильне положення руки
| 2. Вимити руки, обробити їх спиртом. Одягнути стерильні гумові рукавички, фартух, маску, окуляри
| Забезпечується інфекційна безпека
| 3. Виконання процедури
Під лікоть пацієнта підкласти тверду гумову подушечку. Визначити пульс на променевій артерії
| Забезпечується максимальне розгинання руки у ліктьовому суглобі. Перевіряються властивості пульсу
| 4. Накласти на плече, на 5-7 см вище ліктьового суглоба, гумовий джгут (на сорочку, рушник чи серветку) так, щоб вільні кінці були спрямовані вгору
| Створюються умови для кращого наповнення вени. Попереджається травматизація шкіри
| 5. Перевірити пульс на променевій артерії (його властивості не повинні змінитися)
| Перевірка правильності накладання джгута
| 6. Запропонувати пацієнту декілька разів стиснути і розтиснути кулак, вибрати найбільш наповнену вену, попросити пацієнта затиснути кулак
| Сприяє кращому наповненню вени
| 7. Обробити ін’єкційне поле почергово двома ватними кульками, змоченими в спирті
| Забезпечується інфекційна безпека
| 8. Обробити гумові рукавички ватними кульками, змоченими спиртом
| Забезпечується інфекційна безпека
| 10. Зафіксувати вену стерильними серветками. Тримаючи голку зрізом догори, паралельно до поверхні шкіри провести венепункцію
| Попередження проколу вени наскрізь
| 11. З появою крові в муфті попросити пацієнта розтиснути кулак, зняти джгут, підкласти серветку. Відрегулювати швидкість інфузії, призначену лікарем, гвинтовим затискачем (40-60 крапель за 1 хвилин)
| Забезпечується відновлення току крові в вені.
Забезпечується правильне виконання процедури
| 12. Зафіксувати голку (по муфті) і частину трубки до шкіри лейкопластирем, накрити місце пункції стерильною серветкою
| Попереджається вихід голки із вени
| 13. Спостерігати за станом пацієнта та роботою системи. При погіршенні стану викликати лікаря
| Забезпечується своєчасність допомоги в разі погіршення стану пацієнта
| 14.Коли рівень розчину у флаконі знизиться до зрізу голки, закрити гвинтовий затискач, зняти серветку, лейкопластир. Покласти у лоток
| Підготовка до закінчення процедури
| 15. Прикласти стерильну ватну кульку, змочену спиртом, до місця ін’єкції і швидким рухом вийняти голку на серветку
| Забезпечується інфекційна безпека
| 16. Попросити пацієнта зігнути руку в ліктьовому суглобі разом з ватною кулькою на 3-5 хвилин до припинення кровотечі
| Забезпечується профілактика кровотечі
| 17. Запитати у пацієнта про його самопочуття. Рекомендувати пацієнтові не вставати з ліжка протягом 40-60 хв. Забрати ватну кульку
| Забезпечується профілактика ускладнень
| 18. Закінчення процедури
Продезінфікувати використане оснащення та матеріали, використану систему та відправити її на утилізацію
| Забезпечується інфекційна безпека
| 19. Зняти фартух, маску, окуляри/екран, рукавички, помістити їх у водонепроникний мішок. Вимити і висушити руки
| Забезпечується інфекційна безпека
| 20. Зробити запис про проведення процедури та реакцію на неї пацієнта у відповідну медичну документацію
| Забезпечується документування процедури та послідовність догляду
|
|