Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Причины и актуальность развития теории и практики межкультурной коммуникаций.↑ Стр 1 из 5Следующая ⇒ Содержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
Межкультурная коммуникация
Учебно-тематический план Лекции – 14 часов. Семинары – 14 часов Самостоят. работа – 6 часов
Межкультурная коммуникация Конспект лекций
Лекция 1. Лекция 2. Лекция 3 Лекция 4. Аккультурация в межкультурной коммуникации: сущность, стратегия, результаты.
Взаимодействуя, культуры неизбежно оказывают друг на друга влияние: дополняют, обогащают, но при этом обнаруживая свою самобытность и специфику. То есть происходит взаимная адаптация посредством заимствования взаимоприемлемых достояний с обеих сторон, что привносит новые, нередко неожиданные и экзотичные, элементы жизни, к которым людям приходится осознанно или стихийно приспосабливаться. С необходимостью адаптации к новым, часто неожиданным культурным условиям сталкиваются и те, кто погружается в них на кратковременный срок (бизнесмены, ученые), и на продолжительное время. В результате этого достаточно сложного процесса человек достигает определенной совместимости с новой культурной средой. То есть, проходит аккультурацию. Первые ее систематические исследования относятся к началу XX в. Американские антропологи (Р. Редфилд, Р. Линтон и М. Херсковиц) тогда рассматривали ее как результат длительного контакта групп, принадлежащих инокультурам - изменение исходных культурных моделей в обеих группах, которые, как считалось, происходят автоматически и приводят к культурной и этнической однородности. Согласно последующим воззрениям, аккультурации уже понималась как изменение ценностных ориентации, ролевого поведения, социальных установок индивида. Ныне «аккультурация» - процесс и результат взаимного влияния разных культур, когда представители одной культуры (реципиенты) перенимают содержание другой культуры-донора. Аккультурация, как и адаптация, - глубоко личностный процесс. Уже на начальном этапе, в ходе первого знакомства с инокультурой может испытываться и эйфорией, восхищение от приобщения к новым культурным реалиям, и отчаяние, когда не оправдались ожидания. В любом случае, неминуем этап фрустрации, сопровождающийся чувством сомнения и неприятием различий в ценностях родной и чужой культур. Заканчивается же процесс адаптации тем, что новое инокультурное окружение начинает восприниматься как естественное и человек действует в соответствии с социальными и культурными нормами новой среды.
При аккультурации разрешается одновременно две проблемы — сохранение своей культурной идентичности и включение в чужую культуру.
При этом выделяются следующие основные стратегии аккультурации:
- Ассимиляция — полностью принимаются ценности и нормы иной культуры, отказываясь от норм и ценностей своей культуры. - Сепарация — отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой, что предполагает добровольную изоляцию. - Маргинализация - с одной стороны, потеря идентичности с собственной культурой, с другой — отсутствие идентификации с культурой большинства, что происходит в силу, например, дискриминации или сегрегации со стороны культуры-донора. - Интеграция - идентификацию как с исходной, так и с новой, донорской культурой.
Аккультурации происходит в как коммуникативный процесс, в ходе широкого общения, обобщения его опыта и развития коммуникативных способностей по принципиальным аспектам общения - познавательному, аффективному и поведенческому.
При аккультурации сущностные изменения происходят главным образом в контексте познания, т.е. в логическом и рациональном постижении актуальной картины мира и выработки форм поведения в социуме.
Тем не менее, важен и аффективный аспект, то есть желание и умение управлять своими эмоциями и чувствами, от чего зависит плодотворность установления благоприятных межличностных и межкультурных контактов. Успех адаптации к чужой культуре зависит от приобретения умений и навыков поведения во всем спектре житейских ситуациях, свойственных инокультуре. Полная адаптация человека к чужой культуре означает, что все три аспекта коммуникации протекают одновременно, скоординированы и сбалансированы. Оптимальным результатом аккультурации сегодня считается достижение интеграции культур, дающее бикультуральную или мультикультуральную личность. То есть развитие по интеграционной стратегии, при добровольном ее протекании как со стороны реципиентов, так и со стороны культурных доноров. Этому соответствуют позитивная этническая идентичность и этническая толерантность. Таким образом, важнейшие цель и результат аккультурации - долговременная и стабильная адаптация к чужой культуре. Этот итог может рассматриваться в двух аспектах: - Психологическая адаптация - достижение психологической удовлетворенности в контексте культуры-донора. - Социокультурная адаптация – способность свободно ориентироваться в новой культуре при претворении все производственных, творческих и бытовых замыслов. Спектр результатов адаптации достаточно широк - от полного успеха приспособления к новой жизни до окончательной неудачи.
Литература:
1.Садохин А.П. Межкультурная коммуникация. – Москва. ИНФРА-М, 2004 2. Садохин А.П. Этнология. М., 2004. 3. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М., 1999.
Лекция 5 Функции стереотипов. 1. Передача относительно достоверной информации.Уже с первых контактов с чужой культурой начинается классификация новой информации и формируется модель этой культуры. Это достигается, как правило, путем упрощения и генерализации реальности, выделения наиболее характерных черт данной культуры и основ поведения ее представителей – стереотипов. 2. Ориентация в инокультуре. С помощью стереотипизации удается создать упрощенную матрицу окружающего мира и вписаться в нее, подразделяя людей на специфические группы и предсказывая их поведение в конкретных обстоятельствах. 3. Влияния на коррекцию реальности - с помощью стереотипов удается четко разграничить свою и чужую этнические группы, сущностные появления инокультуры, благодаря чему позитивной идентичности собственной культурной группы. Возможно также достижение «ингруппового фаворитизма» - формирование более позитивного образа собственной культуры по сравнению с другими.
Значение стереотипов для межкультурной коммуникации. От адекватности понимания действий и их причин во многом зависит построение взаимоотношений с другим человеком. Поэтому стереотипы позволяют строить предположения о причинах и возможных последствиях своих и чужих поступков. С помощью стереотипов человек наделяется теми или иными чертами и качествами, и на этой основе прогнозируется его поведение. Таким образом, и в коммуникации вообще, и в процессе межкультурных контактов в частности стереотипы играют очень важную роль. Нередко при межкультурном общении и оценке партнеров по общению коммуниканты изначально руководствуются сложившимися стереотипами, так как нет людей, абсолютно свободных от стереотипов, и реально можно говорить только о разной степени стереотипизации коммуникантов. В межкультурных контактах стереотипы эффективны, когда они используются как первая и положительная догадка о человеке или ситуации, а не рассматриваются как единственно верная информация о них.
Стереотипы могут препятствовать межкультурной коммуникации, если они: - затаивают индивидуальные особенности людей: стереотипизация предполагает, что все члены группы обладают одинаковыми чертами. Такой подход применяется ко всей группе и к отдельному индивиду на протяжении определенного промежутка времени, несмотря на индивидуальные вариации; - повторяют и усиливают определенные ошибочные убеждения и верования до тех пор, пока люди не начинают их принимать за истинные; - основываются на полуправде и искажениях.
Особое место в образовании и укреплении стереотипов занимают средства массовой информации, поскольку: - для многих людей средства массовой информации являются источником авторитетного мнения, которое не переоценивается критически. Это происходит в том случае, когда индивид не обладает достаточными знаниями для формирования собственных мнения или установки; - большое значение имеет статус источника информации. Совершенно очевиден результат информационного воздействия на людей, проводимого известным политиком или общественным деятелем. Чем выше авторитет источника информации, тем, соответственно, выше доверие аудитории к этой информации. Даже если некоторые индивиды критически воспримут информацию от такого источника, то она все равно закрепится в их сознании; - средства массовой информации способны «снять ответственность» за принятое решение. Всякий раз, когда человек колеблется в принятии решения, его окончательный выбор осуществляется с помощью одобрения авторитетом одного из вариантов решения. При этом человек не испытывает внутреннего конфликта из-за последствий своего решения и снимает с себя всю ответственность за его принятие. В результате принятого решения у индивида исчезает всякая критическая оценка своего поведения, а также беспокойство за его результат, который может повлечь за собой его поведение. Все представляется правильным и справедливым, так как, по его мнению, он действует с санкции авторитета. В этом случае влияние средств массовой коммуникации сравнимо с массовым гипнозом.
Представления о типичных чертах инокультур зависят не только от стереотипов, но и предрассудков - психологической установки предвзятого и враждебного отношения к чему-либо без достаточных для такого отношения оснований или причин. Предрассудки - следствие неполного или искаженного понимания сущности того, по отношению к которому формируется установка. Возникая на основе ассоциации, воображения или предположения предрассудки априори формируют отношение к представителям инокультуры. Ели стереотипы - обобщенный, собирательный образ, в котором, как правило, отсутствуют ярко выраженные эмоциональные оценки, то предрассудки содержит только отрицательную и враждебную оценку.
Предрассудки, как и стереотипы, - устойчивые и широко распространенные элементы обыденной, повседневной культуры, которые передаются их носителями из поколения в поколение и сохраняются в традиционных обычаях или нормативных актах. Наиболее распространенные формы предрассудков – ксенофобия, неприязнь к иностранцам, расизм, сексизм, дискриминация по возрастному признаку и т.д. Наиболее популярный вид предрассудков - этнические. Одна из причин их появления и культивирования — попытка представителей доминирующей этнической группы найти психическое удовлетворение от чувства мнимого превосходства над другими этническими группами, народами, расами, нациями.
Происхождение предрассудков, объясняется двумя теориями: 1. Фрустрации и агрессии. В человеческой психике отрицательными эмоциями создается состояние напряжения — фрустрация, котороетребует разрядки. Ее объектом может стать любое явление, в том числе и всяческие представители инокультур.
2. Потребностью превосходства. В такого самоутверждения умаляются достижения инокультуры и воспаляется неприязнь к ней.
Отрицательная роль предрассудков вмежкультурной коммуникации обусловлена тем, что они: 1. Существенно искажают восприятия представителей инокультур, заслоняя их положительные и взаимовыгодные качества. 2. Вызывают неосознанное чувство тревоги и страха, провоцируя защитную реакцию или агрессию.
В психологии выделяется несколько основных типов предрассудков, которые отдельно или совместно фактически предопределяют характер и результат межкультурной коммуникации. Проблема усложняется в связи со сложностью и трудностью корректировки и изменения предрассудков.
Литература:
Казаринова Н.В. Межличностное общение. - СПб., 2000. Рогов Е.И. Психология общения. - М., 2001: Садохин А.П. Межкультурная коммуникация. – Москва. ИНФРА-М, 2004 Садохин А.П. Этнология. М., 2004. Лекция 6 Лекция 7 Межкультурная коммуникация
Учебно-тематический план Лекции – 14 часов. Семинары – 14 часов Самостоят. работа – 6 часов
Межкультурная коммуникация Конспект лекций
Лекция 1. Причины и актуальность развития теории и практики межкультурной коммуникаций. Интерес к теории и практике межкультурных коммуникаций неслучаен, он возник и увеличивается в контексте бурной интенсификации межгосударственных и международных контактов во всех сферах культуры – в политике, экономике, образовании, искусстве, религии. Фактически это и есть основа того процесса, что сегодня именуется глобализацией. Он сопровождается одновременно сближением и разобщением культур и народов, служит их взаимообогащению, но и влечет возникновение многочисленных межэтнических и межконфессиональных конфликтов. В итоге перед мировым сообществом остро обозначилась проблема и обеспечения устойчивого развития, и даже сохранения. Для этого потребовалось всестороннее осмысление процессов эффективного, по крайней мере, безопасного взаимодействия и взаимопонимания всевозможных представителей различных культур. Особенно сложный и непредсказуемый характер сегодня приобрели межэтнические и межрелигиозные отношения. Возникающие в их контексте конфликты имеют угрожающие последствия и внутри государств, и во взаимоотношении различных стран. Эта проблема осложняется невозможностью достаточно точно прогнозировать осложнения или даже взрывы на почве культурных конфликтов, чреватых серьезными социальными, политическими кризисами и войнами. В этой ситуации естественным образом актуализируется поиск новых специфических и целенаправленных методов и средств изучения и корреляции этих взаимоотношений, имеющих культурологическую природу и обусловленных противоречивостью культурной идентичности. При этом обозначились две противоречивые тенденции в межкультурном общении – стремление перенять новые, прогрессивные достояния инокультур и желание сохранить собственные культурные ценности – что далеко, как оказалось, не происходит гармонично и безболезненно. Ибо, как показывает опыт, чтобы поддерживать разнообразные и многоуровневые контакты и формы общения, необходимо знание не только соответствующего языка, но и норм иной культуры, всего комплекса форм поведения, психологии, культуры, истории своих партнеров по общению. Наконец, требуется знание самого процесса общения, чтобы предусмотреть возможности неверного понимания и избежать его. Однако стало очевидным, что в мире нет достаточных навыков коммуникации между представителями различных культур, что не позволяет целенаправленно установить и поддерживать диалог между культурами, где все большее место занимает проблема специфики, самобытности их различий. На этой основе и строятся отношения - от пассивного неприятия достижений других культур до активного сопротивления их распространению и утверждению. В результате мы являемся свидетелями многочисленных этнических конфликтов, экстремистских действий, усиления националистических настроений, активизации фундаменталистских движений. Ответ на этот вызов привел к рождению как новой науки — межкультурной коммуникации (cross-cultural communication), так и аналогичной учебной дисциплины. Их цель - изучение практических нужд представителей различных культур для их успешного общения друг с другом и развитие навыков и умений общения у представителей различных культур.
Межкультурная коммуникация возникла в США благодаря практическим интересам тамошних политиков и бизнесменов, работавших за границей и обнаруживших свою беспомощность в практических контактах с представителями других культур. Рождение межкультурной коммуникации (МКК) как науки принято отождествлять с появлением книги Э. Холла и В. Трагера «Culture as Communication» («Культура как коммуникация», 1954г.) в которой впервые предлагается сам термин «межкультурная коммуникация». В 1959 г. основные положения и идеи МКК были более обстоятельно развиты в широко известной работе Холла «The Silent Language» («Немой язык»), где доказывается органическая связь между культурой и коммуникацией. «Коммуникация — это культура, культура — это коммуникация». Тогда же наряду с понятием «межкультурный» появились понятия «кросскультурный» и «мультикультурный», хотя первое оказалось наиболее удачным и распространенным. Таким образом, общение стало рассматриваться как специфический вид деятельности, поддающийся анализу, что позволило в дальнейшем развивать коммуникативную теорию «культурных моделей взаимодействия» (cultural patterns of interaction). Новая учебная дисциплина — «Межкультурная коммуникация» создана для подготовки специалистов к эффективным межкультурным контактам на уровне повседневного межличностного общения. Для этого общеобразовательные и лингвистические знание должны быть дополнены знанием особенностей культуры в целом и природы межкультурного непонимания в частности, а также обретением практических навыков и умения в поведении, способствующем свободному и плодотворному пониманию представителей других культур. К настоящему времени сложились два главных направления исследований в межкультурной коммуникации: 1. В основу кладется фольклористика, и оно носит описательный характер. Его задача заключается в выявлении, описании и интерпретации повседневного поведения людей, на основе чего объясняются глубинные причин и детерминанты культуры. 2. Культурно-антропологическое, имеющее своим предметом различные виды культурной деятельности социальных групп и общностей, их нормы, правила и ценности. Методологическая парадигма - социальная дифференциация общества порождает в каждой группе свои модели и правила поведения, а их знание позволяет быстро и эффективно разрешать ситуации межкультурного непонимания.
Межкультурные коммуникации исследуются на двух уровнях: групп и отдельных индивидов. В любом случае, чтобы иметь достаточно полное представления о межкультурной коммуникации, необходимо системное исследование ее исходных теоретических и методологических предпосылок, факторов и мотивов. В этой связи новая гуманитарная дисциплина по исследовательскому охвату шире, например, психологии, педагогики, социологии, теории коммуникации, методологические подходы всегда более ограничены предметно и, как правило, направлены на рассмотрение конкретных аспектов межкультурной коммуникации. Это особое место межкультурной коммуникации среди других наук-дисциплин, обуславливает и ее специфические цели. - определение предмета, методологии и понятийного аппарата межкультурной коммуникации; - выявление места межкультурной коммуникации среди других наук; - формирование и развитие у участников межкультурной коммуникации культурной восприимчивости, способности к правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения и толерантного отношения к нему; - разработка методологии обучения практическим навыкам и умениям в общении с представителями других культур.
Литература. 1. Арутюнян Ю.В., Дробижева Л.М., Сусоколов А.А. Этносоциология. М., 1998; 4. Воробьев В.В. Лингвокультурология. М., 1997; 5. Ерасов Б.С. Социальная культурология. М, 1996; 6. Ионин Л. Г. Социология культуры. М., 1998; 7. Социокультурное пространство: структуры и процессы. М., 1996; 8. Сухарев Ю.А. Глобализация и культура. М., 1999. 9. Воронин А. С. Этническая психология. Киев, 2000; 10.Гнатенко П.И., Павленко В.Н. Идентичность: Философский и психологический анализ. Киев, 1999; 11.Лебедева Н. Введение в этническую и кросс-культурную психологию. М., 1999; 12. Платонов Ю.П. Этническая психология. СПб., 2001; 13. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М., 1999.
Лекция 2.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-16; просмотров: 854; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.133.108.47 (0.015 с.) |