Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Порядок подбора, направления и отзыва персоналаСодержание книги
Поиск на нашем сайте
16. Должностные лица принимаются на работу по контракту на конкурсной основе сроком на два года по представлению Сторон. Контракт может быть продлен директором по согласованию с направляющим государством. 17. Подбор кандидатов на вакантные должности в Центре производится из числа представителей компетентных органов Сторон и в соответствии с действующим национальным законодательством Сторон. Подбор кандидатов осуществляется по принципу равного представительства для Сторон. Кандидаты подлежат проверке компетентными органами направляющего государства и должны иметь необходимый допуск к работе с секретными документами и материалами. 18. Кандидаты должны отвечать следующим основным требованиям: иметь гражданство одной из Сторон; иметь профессиональную подготовку (квалификацию), соответствующую требованиям, предъявляемым к лицам, назначаемым на конкретную должность; иметь практический опыт работы в компетентных органах Сторон; свободно владеть официальным языком; иметь навыки работы с современными техническими средствами организации работы, в первую очередь с компьютерными системами, а также системами связи; иметь высшее образование. 19. Кандидаты должны соответствовать следующим квалификационным требованиям: 1) директор Центра - иметь профессиональный опыт работы не менее 15 лет в центральном аппарате компетентного органа направляющего государства, в том числе не менее 10 лет на руководящей должности, связанной с решением вопросов, входящих в компетенцию Центра; 2) заместитель директора - иметь профессиональный опыт работы не менее 12 лет в центральном аппарате компетентного органа направляющего государства, в том числе не менее 8 лет на руководящей должности, связанной с решением вопросов, входящих в компетенцию Центра; 3) советник - иметь профессиональный опыт работы не менее 10 лет в центральном аппарате компетентного органа направляющего государства; 4) старший специалист - иметь профессиональный опыт работы не менее 8 лет в центральном аппарате компетентного органа направляющего государства; 5) специалист - иметь профессиональный опыт работы не менее 5 лет в центральном аппарате компетентного органа направляющего государства. 20. Кандидаты на должности технического персонала Центра должны отвечать следующим квалификационным требованиям: 1) персонал, осуществляющий переводческие функции, - иметь высшее образование, опыт непрерывной переводческой работы не менее 3 лет, свободно владеть русским и английским языками, а также, по возможности, государственным языком государства пребывания; 2) персонал, осуществляющий бухгалтерские функции: иметь высшее экономическое образование, не менее 5 лет непрерывного опыта работы в качестве главного бухгалтера в государственных структурах и международных организациях; уметь использовать и совершенствовать базы компьютерной обработки информации для целей учета; владеть русским и английским языками, иметь знание/опыт взаимодействия с международными организациями; 3) персонал, исполняющий хозяйственные функции: иметь высшее или специальное инженерно-техническое образование; иметь опыт работы по специальности не менее 3 лет; иметь опыт работы по эксплуатации и ремонту систем коммунального обслуживания и уметь обращаться с различного рода офисным оборудованием; иметь действующие водительские права и навыки вождения; 4) персонал, отвечающий за работу канцелярии и архива: иметь высшее или среднее специальное образование; знать делопроизводство, в том числе секретное. Иметь опыт работы с документами и архивом не менее 5 лет; иметь навыки работы с компьютерными системами; владеть русским и, по возможности, английским языками; 5) персонал, осуществляющий функции секретаря-машинистки: иметь опыт работы не менее 5 лет; иметь навыки работы с компьютерными системами и офисными средствами автоматизации; владеть русским и, по возможности, английским языками. Полномочный представитель 21. Полномочные представители прикомандировываются в Центр по представлению компетентных органов Сторон, в кадрах которых они состоят. Срок и порядок работы полномочного представителя определяются в соответствии с законодательством направляющего государства. 22. Полномочный представитель, направляемый в Центр, должен соответствовать следующим требованиям: иметь профессиональный опыт работы не менее 10 лет в оперативных подразделениях компетентных органов; иметь опыт работы на руководящих должностях в центральном аппарате компетентного органа; иметь навыки аналитической работы; иметь навыки работы с современными техническими средствами организации работы, в том числе компьютерными системами; владеть официальным языком Центра; иметь допуск к работе с конфиденциальной информацией. 23. В своей деятельности в Центре полномочный представитель обязан: представлять интересы компетентных органов направляющего государства; обеспечивать обмен информацией между Центром и компетентными органами направляющего государства; осуществлять взаимодействие с полномочными представителями других государств-участников; оценивать информацию, полученную в Центре и от полномочных представителей, и передавать ее в компетентные органы направляющего государства; участвовать в анализе информации, получаемой из направляющего государства по запросу Центра или полномочных представителей других государств-участников; консультировать Центр и полномочных представителей других государств-участников относительно положений национального законодательства; содействовать развитию сотрудничества и взаимодействия между компетентными органами государств-участников, национальными компетентными органами и Центром; содействовать организации и проведению согласованных совместных международных операций, оперативно-розыскных мероприятий, включая контролируемые поставки; информировать Центр и полномочных представителей государств-участников о развитии наркоситуации в направляющем государстве-участнике; вырабатывать предложения по гармонизации законодательства государств-участников; принимать участие в пополнении ЦБД ЦАРИКЦ. 24. Центр оказывает полномочному представителю поддержку при выполнении им своих обязанностей, в том числе: своевременно рассматривает запросы полномочного представителя и оказывает другое необходимое содействие; обеспечивает эффективную деятельность полномочного представителя, включая предоставление оборудованного помещения; своевременно решает вопросы, возникающие в ходе деятельности полномочного представителя. 25. Полномочный представитель: координирует свою работу с курирующим заместителем директора Центра; соблюдает внутренние правила Центра; прилагает усилия к достижению целей и задач, стоящих перед Центром; предоставляет ежемесячную информацию руководству Центра о своей деятельности. 26. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения полномочным представителем возложенных на него обязанностей директор вправе направить представление о его досрочном отзыве в адрес компетентного органа направляющего государства. 27. В степени, соответствующей уровню доступа и выполняемым задачам, полномочный представитель имеет право пользоваться ЦБД ЦАРИКЦ. 28. Ежегодный и другие отпуска полномочному представителю предоставляются национальным компетентным органом направляющего государства на основании его рапорта по согласованию с руководством Центра. 29. Полномочный представитель в части национальных дат придерживается национального законодательства и представляет в Центр заверенный компетентным органом своего государства список национальных дат. Наблюдатель 30. Статус наблюдателя при Центре может быть предоставлен третьей стороне. Решение о предоставлении и приостановке или аннулировании статуса наблюдателя принимается Советом. 31. Процедура предоставления статуса наблюдателя при ЦАРИКЦ предполагает: письменное мотивированное обращение государства, компетентной международной организации к директору ЦАРИКЦ; вынесение директором ЦАРИКЦ данного обращения на рассмотрение Совета; рассмотрение обращения Советом и принятие решения о предоставлении статуса наблюдателя на основе консенсуса. 32. Государство, международная организация, имеющие статус наблюдателя при ЦАРИКЦ, осуществляют связь с Центром через своих представителей в Центре. 33. Представитель государства-наблюдателя, направляемый в Центр, должен соответствовать следующим критериям: состоять на службе в национальных компетентных органах; иметь: профессиональный опыт работы не менее 10 лет в оперативных подразделениях; опыт работы на руководящих должностях в центральном аппарате компетентного органа; навыки аналитической работы; навыки работы с современными техническими средствами организации работы, в том числе компьютерными системами; допуск к работе с конфиденциальной информацией. 34. В своей деятельности представитель государства-наблюдателя: обеспечивает обмен информацией, представляющей взаимный интерес, между Центром и компетентными органами направляющего государства, международной организацией; осуществляет взаимодействие с полномочными представителями государств-участников. Кроме того, представитель государства-наблюдателя: представляет интересы компетентных органов направляющего государства; консультирует Центр и полномочных представителей государств-участников относительно положений национального законодательства; содействует, при необходимости, организации и проведению согласованных совместных международных операций, оперативно-розыскных мероприятий, в том числе контролируемых поставок; информирует Центр о развитии наркоситуации в направляющем государстве. 35. Представитель государства-наблюдателя имеет право: присутствовать без права голоса на официальных открытых встречах руководителей компетентных органов государств-участников по вопросам противодействия незаконному обороту наркотиков с предоставлением ему возможности выступления по обсуждаемой тематике; вносить директору ЦАРИКЦ свои предложения для их последующей передачи на рассмотрение компетентных органов государств-участников; направлять и получать запросы в рамках компетенции Центра. 36. Условия пребывания представителя государства-наблюдателя в государстве пребывания регулируются Соглашением между правительством государства пребывания и Центром об условиях пребывания.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 180; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.105.4 (0.008 с.) |