Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

What is criticized by viewers?

Поиск

КОНТРОЛЬНЕ ЗАВДАННЯ №2

Варіант 5

I Перепишіть речення, знайдіть у кожному з них дієслово - присудок і визначте його час І стан. Перекладіть речення на українську мову. В розділі (6) зверніть увагу на особливості перекладу пасивних конструкцій:

а) 1. There are many properties that man has found useful in his application of electromagnetic waves.

2. The flow of electrons in ona direction results in an electric current

3. The energy sources of the world are decreasing while the energy needs of the world are increasing.

б) 1. The isotopes of the element hydrogen were given individual names.

2. Electronics is usually thought of as that part of electricity, which deals with vacuum tubes and transistors.

3. The behaviour of metals is greatly affected by the changes in temperature.

II Перепишіть речення. Підкресліть Participle I і Participle II, визначте функції кожного з них (чи є вони означеннями, обставинами або частиною дієслова -присудка). Речення перекладіть на українську мову:

1. The Celsius scale (øêàïà Öåëüñ³ÿ) is the scale used in experiments.

2. When heated to a certain temperature, water increases in volume.

3. While testing the operation of the system, engineers used different kinds of equipment

III Перепишіть речення, підкресліть у кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Речення перекладіть на українську мову:

1. Artificial light can be produced in several ways.

2. This process may be affected by other factors

3. You will be able to explain the disagreement between these results.

IV Перепишіть і письмово перекладіть текст на українську мову:

Пояснення до тексту:

Phychophysics - психологічний напрямок у фізиці

.. was trie first to take note...-.. першим помітив

... fill the public prints -...зустрічається у друкуванні

 

 

ERNST МАСИ (1838-1916)

1. Ernst Mach, an Austrian physicist, was born on the 18th February 1838 in Turas, Moravia (Czechoslovakia). He was the son of a school -teacher who moved with his family to Vienna white Ernst was still a baby. His training was in physics, and he obtained his doctor's degree in that subject at the University or Vienna in 1895.

2. However, he was strongly influenced by psychophysics and became a philosopher of science. He elaborated the notion that all knowledge was a matter of sensation. Mach's philosophy was not greeted with any enthusiasm in his time.

3. Mach is best known now for his experiments on airflow, in which he was the first to take note of the sudden change in the nature of the airflow over a moving object as it reaches the speed of sound. Consequently, the speed or sound in air, under given conditions of temperature, is called Mach 1. Twee the speed of sound is Mach 2, and so on. After the war, planes approached the speed of sound (740 miles an hour) or Mach 1. In the age of supersonic air travel, Mach numbers (a phrase first used in 1925) fill the public prints.

4. Ernst Mach died in Germany, on the 19th of February, 1916.

V Прочитайте 2-й абзац тексту і дайте письмову відповідь на наступне запитання:

What notion did Ernst Mach elaborate?

КОНТРОЛЬНЕ ЗАВДАННЯ №3

Для того, щоб вірно виконати завдання №3, необхідно засвоїти наступні розділи курсу англійської мови за рекомендованим посібником:

1. Граматичні функції та значення спів it, that, one.

2. Пасивний стан дієслова (Passive Voice) наступних видо-часових форм:

а) група неозначених часів (Present, Past, Future Indefinite);

б) група тривалих часів (Present, Past Continuous);

в) група перфектних часів (Present, Past, Future Perfect).

3. Функції дієслів to be, to have, to do.

4. Прості безособові форми дієслова:

а) інфінітив в функції підмета, складеної частини присудка, додатка та обставини мети;

б) герундій;

в) відмінність герундія від дієприкметника теперішнього часу.

5. Передача наказу та прохання за допомогою дієслова to let.

6.Безсполучникове підпорядкування означальних та додаткових підрядних речень.

 

 

Після вивчення зазначеного матеріалу приступайте до виконання вправ. Використовуйте наступні зразки виконання вправ:

Зразок виконання 1 (до вправи I)

The students were given methodical instructions Студентам дали методичні вказівки.

Were given - Past Indefinite Passive від нестандартного дієслова to give

Зразок виконання 2 (до вправи II)

1. One must know grammar rules. Необхідно знати граматичні правила.

2. This book is more interesting then that one Ця книжка більш цікава ніж та.

3. We know it is true

Ми знаємо, що це правда.

КОНТРОЛЬНЕ ЗАВДАННЯ № З

Варіант 1

I Перепишіть наступні речення, визначте в кожному з них часову форму та стан дієслова — присудка (див. зразок). Перекладіть речення на українську мову:

1. When the work had been completed the results were published in the magazine.

2. When the expedient was being made everybody was watching it with great interest.

3. A great deal of research work was done at this Institute.

II Перепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на різні значення слів it, that, one:

1. It was noisy in the hall as the students were talking about their summer holidays

2. Last year the number of tourists to the Crimea exceeded that of the previous one.

3. One must know traffic rules if one wants to dove a car safely

IIIПерепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на дієслова to be, to have, to do:

 

 

1.I have to translate a text but I have no dictionary.

2. The students usually do not do anything on the day after the exam

3. The weather was fine when we had our holidays.

4. He was only 12 when his family moved to Kyrv

5. Professor N was to deliver a lecture on history at the mill club

IV Перепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на безсполучникове підпорядкування:

1. I think his work will be completed by the end of the next month.

2. The desks we sit at are made of wood.

3. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на те, що в них прохання (спонукання) виражається за допомогою дієслова to let:

4. Let us speak about our plans for the future.

5. Let our monitor give the teacher the list of our group.

V Перепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на функції інфінітива, герундія та дієприкметника в реченнях:

1. Before writing our test we learn the necessary grammar material

2. Speaking about his new invention the young engineer told us many interesting things.

3. S.P Korolyov was the first man to design a spaceship.

4. To build new electric stations is to develop our industry.

VI Прочитайте та усно перекладіть на українську мову текст. Перепишіть та письмово перекладіть 1-й, 3-й. 4-й та 5-й абзаци тексту.

Пояснення до тексту:

Independence - незалежність

Observation - спостереження

Participate - брати участь

Stress - підкреслювати

FRANKLIN AND JEFFERSON

1. Many leaders of America's struggle for independence from Britain were strongly influenced by Enlightenment ideas. A number of Colonial America farmers educated themselves in Latin in order to be able to read the scientific works of Sir Isaac Newton. Newton was very popular in Colonial America and many Americans were very optimistic about the role of science in a free society. These included Benjamin Franklin and Thomas Jefferson, who, throughout their lives, participated in and encouraged scientific studies.

 

2. From the 1740s on Franklin knew most of the scientists in the American colonies. He was the unofficial leader of the American scientific community. He also corresponded with many Western Europe's leading scientists In this manner, he served as the bridge for scientific information between the Old World and the New World.

3. Franklin was also a man of action, and in the 1740s he conducted a series of experiments to advance the understanding of electricity. Franklin attended two demonstrations on electricity and got very interested in the subject. He read about electricity in various European journals. Then he bought and borrowed some electrical apparatuses

4. On the basis of experiments and observations, Franklin claimed that lightning is a form of electricity. This had been suggested before, but Franklin was the first to prove it.

5. Jefferson also stressed the practical aspects of science. For years he exchanged seeds, plants and botanical information in an effort to improve American farming. On his diplomatic trips, he collected seeds and information about crops in other countries. He introduced various types of rice, olives and grasses.

VIII Прочитайте 2-й абзац тексту та запитання до нього. Із наведених варіантів відповідей вкажіть номер речення, яке мас правильну відповідь на поставлене питання:

Who did Franklin correspond with?

1) He corresponded with American scientists.

2} Ha corresponded with many of Western Europe's leading scientists

3) He didn't correspond with any scientists.

КОНТРОЛЬНЕ ЗАВДАННЯ № З

Варіант 2

І. Перепишіть наступні речення, визначте в кожному з них часову форму та стан дієслова — присудка (див. зразок). Перекладіть речення на українську мову:

1. After the lecture had been delivered we asked many questions, and the lecturer answered them.

2. Many specialists are trained for the national economy

3.These students will be sent to Kyiv to take part in the conference.

II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на різні значення слів it, that, one:

1. The crowd came close to the speaker, as it was interested in the theme of his speech.

2. One must choose a profession which one likes.

3. My room is very light, that of my brother is not so light but it is large.

III Перепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на дієслова to be, to have, to do:

1. The examination paper had to contain not less than grammar exercises

2. This book does not give any information on the history of chemistry

3. I have been to Kyiv this summer

4. All the students were present at that lecture yesterday

5. A new pumping station is to be set up in this cotton-growing area.

IV Перепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на безсполучникове підпорядкування:

1. The X-rays passed through all the objects Roentgen placed in their way.

2. The young engineer is sure the professor will give him some valuable advice.

V Перепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на те, що в них прохання (спонукання) виражається за допомогою дієслова to let:

1. Let the water boil.

2. Let us translate this article without a dictionary

VI Перепишіть наступні речення та перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на функції інфінітива герундія та дієприкметника в реченнях.

1. Не was informed about their coming to Lviv

2. Energy is defined as the ability to do work.

3. While building the bodge the workers used new materials

4. To study geometry means to train logical thinking.

VII Прочитайте та усно перекладіть текст. Перепишіть та письмово перекладіть на українську мову 1-й, 2-й, 3-й, 4-й та 6-й абзаци тексту:

Пояснення до тексту

Source – джерело

Achievement – досягнення

Investigate - вивчати, досліджувати

Application - застосування

PRACTICAL AMERICANS

1. Scientific development doesn't go on in a vacuum Scientists are drawn to the centres of scientific achievement There, new ideas bong more new ideas

 

 

2. Throughout the 19th century. Britain, France and Germany were the leading sources of new ideas in science and mathematics. These new ideas included: Dalton's atomic theory, Humphrey Davy's electrochemistry discoveries, Darwin's theory of biological evolution, Joule's theory of the conservation of energy, Kelvin's relationships between heat and electricity, Rutherford's theory of the atomic nucleus, Marie and Pierre Curie's studies of radioactivity, Roentgen's discovery of X-rays.

3. The period from 1610 to 1910 was a glorious 100 years for science in Western Europe Great achievements were made in understanding and, in some cases, in controlling events and systems in nature — from the structure of atoms to the movement of the stars.

4. Scientific achievements in the United States during the same period were not so impressive as European developments. However, American scientists were also working hard. Americans developed thousands of products that made life easier, safer and more enjoyable for people during the 19th century.

5. The most outstanding American applied scientist of the 19th century was Thomas Alva Edison (1897-1931), who is the author of more than a thousand original inventions including an electric lamp. Edison investigated numerous scientific discoveries to see if those discoveries could be put to practical use. Edison's primary purpose was the adaptation of science to help people. His designs were very practical.

6. Another important application of scientific ideas to practical uses was provided by the Wright brothers of Dayton, Ohio. In their small bicycle shop, they became interested in descriptions of the glider experiments of a German inventor named Otto Lilienthal. Though a leading American scientist of that time said that it was impossible, the brothers decided to build a powered flying machine. On December 17, 1903, the Wright brothers flew a powered, controlled, heavier-than-air flying machine.

VIII Прочитайте 5-й абзац тексту та запитання до нього. Із наведених варіантів відповідей вкажіть номер речення, яке має правильну відповідь на поставлене питання:

Who was the most outstanding American applied scientist of the century?

1. The most outstanding American applied scientist of the 19m century was Thomas Alva Edison.

2. The most outstanding American applied scientist of the 19th century was Humphrey Davy.

3. There was no outstanding American applied scientist in the 19ft century.

 

КОНТРОЛЬНЕ ЗАВДАННЯ № З

Варіант З

І Перепишіть наступні речення, визначте в кожному з них часову форму і стан дієслова-присудка(див. зразок).Перекладггь речення на українську мову:

1. The construction of the oil centre began after the plan had been adopted

2. These textbooks on Chemistry were printed in our print-shop.

3. A chain of thermal and atomic plants is being built in Ukraine

II Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на різні значення слів it, that, one:

1. A barometer is an instrument that measures air pressure.

2. As the experiment was very interesting many people watched it.

3. One car easily forget foreign words that one does not use every day

III Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на значення дієслів to be, to have, to do:

1. Every candidate to the Institute has to take four exams

2. We did not know any student in that group

3. Ukrainian youth have every opportunity to get a good education

4. He was the best football player of our University.

5. This new school building was to be ready last month.

IV Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на безсполучникове підпорядкування:

1. The invention I want to speak about is of great importance for our plant.

2. The ancient people believed the Sun was moving round the Earth.

V Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на те, що в них прохання (спонукання) виражене за допомогою дієслова to let:

1. Let the scientists improve this method of work.

2. Let me do this work without anybody's help.

VI Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на функції інфінітива, герундія та дієприкметника в реченні:

1. The teacher told her pupils to learn the poem by heart

2. Seeing is believing.

3. The melting snow flows down from the roofs through pipes.

4. You cannot learn English well without practising it every day.

 

 

VII. Прочитайте й усно перекладіть текст на українську мову. Перепишіть та перекладіть письмово 1-й та 2-й абзаци тексту: Пояснення до тексту: Resistance - опір То compete - конкурувати То cancel - забороняти

CONTROLLING ENERGY

1. Americans have generally been receptive to new technology. Some new technologies and ideas, however, have triggered resentment and resistance from some Americans. The introduction of steam and later the introduction of electric lighting provoked some fear and hostility. But the opposition to these technologies was brief and never widespread.

2. Opposition to nuclear power has been a very different story. The first commercial atomic power plant started operation in Illinois in 1956. At that time it was widely predicted that nuclear power plants would supply nearly all of the nation's electricity by the 1980s. That did not happen. Opposition to the construction of nuclear plants has tended to increase rather than decrease. Safety and environmental considerations have kept construction cost high. As a result, nuclear power has not been able effectively to compete with other power sources in the United States. During the 1970s and 1980s, plans for several power plants were cancelled. Some plants under construction were abandoned and a few existing plants were dosed

3. Though nuclear power was first developed in the United States, several other nations, particularly France, have been more aggressive in their development and use of nuclear power. Much of the American opposition to nuclear power is based on environmental and personal safety concerns. Also Americans have several other more economical sources of energy. On the top of that, Americans emotionally link nuclear power to nuclear weapons and to the great scientific effort that produced them both.

VIII. Прочитайте 3-й абзац тексту та дайте письмову відповідь на запитання:

How can you explain Americans' opposition to the use of nuclear power?

КОНТРОЛЬНЕ ЗАВДАННЯ № 3

варіант 4

І. Перепишіть наступні речення, визначте в кожному із них часову форму і стан дієслова — присудка (див. зразок).Перєкладггь речення на українську мову:

 

 

1. The construction of the dam has been completed this month.

2. Our laboratory will soon be provided with The most up-to-date equipment

3. The expedition starts next month it is being supplied with ail the necessary equipment

II Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на різні значення слів it, that, on:

1. You have to make the experiment once more; do it at once.

2. It is pleasant that we are living in the age of space travels

3. In London one must get used to the left-side travels

III Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на значення дієслів to be, to have, to do:

1. Students will have to put questions to the text

2. Ukrainian people do not pay for medical treatment.

3. He says that he has never been to Kyiv.

4. There are many power-stations in the eastern regions of Ukraine.

5. This plant is to be put into operation next year.

IV Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на безсполучникове підпорядкування:

1. The man we call the father of space flights is K.E.Tsiolkovsky.

2. The students tell the professor they are ready to start their work.

V Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на те. що в них прохання (спонукання) виражене за допомогою дієслова to let:

1. Let the worker explain to the delegates his method of work.

2. Let us learn as many English words as possible for the next lesson

VI Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на функції інфінітива, герундія та дієприкметника в реченні:

1. The temperature of a liquid is raised by heating

2. To keep the instruments in order we must place them into the instrument-box

3. While making the report he demonstrated his new device

4. We examined the equipment to be introduced at this plant

VII Прочитайте й усно перекладіть текст на українську мову. Перепишіть та перекладіть письмово 1 -й, 2-й та 3-й абзаци тексту.

Пояснення до тексту:

Enlightenment - освіта

Encourage - заохочувати

Emergence — поява

 

To reject - відкидати To urge — спонукати

REPUBLIC OF SCIENCE

1. No country has a monopoly on inventive genius Any given scientific discovery is likely to be based on the ideas of people from different nations and different times. However, countries can encourage or discourage scientific inquiry and technological development. From its emergence as an independent nation in the 18 century, the United States had encouraged science and invention. It has done this by promoting a free flow of ideas, by encouraging the growth of useful knowledge and by welcoming creative people from all over the world

2. The United States of America was bom during what is known in Western culture as the Age of Enlightenment. During the period of human history (usually considered to extend from 1680 to 1800), writers, philosophers and statesmen struggled to create 'perfect societies' based on reason and logic

3. Enlightenment thinkers rejected the superstitions, prejudices and restrictions of the past. They argued that by the use of individual reason, unlimited improvements could be made in human capacities and human happiness. In time, they predicted, a free people would, through the use of reason and logic, wipe out crime, ignorance, poverty and war

4. Above all this, Enlightenment philosophers urged the advancement of science - the understanding and use of nature's powers — to improve the human condition. They talked about the ideal 'republic of science.' In such a republic, reason and logic would reign supreme, ideas would be freely examined and exchanged and useful knowledge would be advanced to benefit all people.

VIII. Прочитайте 4-й абзац тексту та дайте письмову відповідь на запитання:

What is an ideal 'republic of science'?

КОНТРОЛЬНЕ ЗАВДАННЯ №3

Варіант 5

I Перепишіть наступні речення, визначить у кожному з них часову форму і стан дієслова — присудка (див. зразок). Перекладіть речення на українську мову:

1. The everyday life of Londoners is often seriously affected by the fog

2. An excursion to places of historical interest has been organized at our school.

 

 

3. The new power-station that is being built now in this town will produce thousands of kw of energy.

II Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на значення слів that, It, one:

1. This new machine will be more effective than that of an old design.

2. It is not easy to solve this problem.

3. One seldom likes waiting for somebody.

III Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на значення дієслів to be, to have, to do:

1. They have to get up at Є o'clock as their working day begins at 8

2. You have much time to do this exercise, and it is not difficult

3. The workers have improved their methods of work

4. The expedition is to start next Sunday.

5. My favourite occupation is reading.

IV Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на безсполучникове підпорядкування:

1. Не obtained the results of the experiment he had hoped for.

2. Comrade N. thinks he can finish his work in time

V Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на те, що в них прохання (спонукання) виражене за допомогою дієслова to let:

1. Let the laboratory-assistant help us in our work

2. Let us take part in the discussion at the conference

VI Перепишіть наступні речення і перекладіть їх на українську мову, звертаючи увагу на функції інфінітива, герундія і дієприкметника в реченні:

1. Water may be changed into ice by freezing

2. We use a thermometer to measure temperature.

3. The only way of getting knowledge is to learn.

4. To read ancient mathematical tables was very difficult.

5. Looking out of the window you could see the new building of our University.

VII Прочитайте та усно перекладіть текст на українську мову. Перепишіть та письмово перекладіть 1-й, 2-й та 3-й абзаци тексту.

Пояснення до тексту.

Obsolete - застарілий

Ultimate - максимальний

Defense - захист



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-23; просмотров: 235; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.38.67 (0.01 с.)