Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Бременские уличные музыкантыСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Гримм, 27 «Был у одного хозяина осел, и много лет подряд таскал он без устали мешки на мельницу, но к старости стал слаб и к работе не так пригоден, как прежде. Подумал хозяин, что кормить его теперь, пожалуй, не стоит; и осел, заметив, что дело не к добру клонится, взял и убежал от хозяина и двинулся по дороге на Бремен: он думал, что там удастся ему сделаться уличным музыкантом. Вот прошел он немного, и случилось ему повстречать на дороге охотничью собаку: она лежала, тяжело дыша, высунув язык, — видно, бежать устала. — Ты что это, Хватай, так тяжело дышишь? — спрашивает ее осел. — Ох, — отвечает собака, — стара я стала, что ни день, то все больше слабею, на охоту ходить уже не в силах; вот и задумал меня хозяин убить, но я от него убежала. Как же мне теперь на хлеб зарабатывать? — Знаешь что, — говорит осел, — я иду в Бремен, хочу сделаться там уличным музыкантом; пойдем вместе со мной, поступай ты тоже в музыканты. Я играю на лютне, а ты будешь бить в литавры. Собака на это охотно согласилась, и они пошли дальше. Вскоре повстречали па пути кота; он сидел у дороги, мрачный да невеселый, словно дождевая туча. — Ну что, старина, Кот Котофеич, беда, что ли, какая с тобой приключилась? — спрашивает его осел. — Да как же мне быть веселым, когда дело о жизни идет, — отвечает кот. Стал я стар, зубы у меня притупились, сидеть бы мне теперь на печи да мурлыкать, а не мышей ловить, — вот и задумала меня хозяйка утопить, а я убежал подобру-поздорову. Ну, какой дашь мне добрый совет? Куда ж мне теперь деваться, чем прокормиться? — Пойдем с нами в Бремен, ты ведь ночные концерты устраивать мастер, вот и будешь там уличным музыкантом. Коту это дело понравилось, и пошли они вместе. Пришлось нашим трем беглецам проходить мимо одного двора, видят они — сидит на воротах петух и кричит во все горло. — Чего ты горло дерешь? — говорит осел. — Что с тобой приключилось? — Да это я хорошую погоду предвещаю, — ответил петух. — Ведь нынче богородицын день: она помыла рубашки Христу-младенцу и хочет их просушить. Да все равно нет у моей хозяйки жалости: завтра воскресенье, утром гости приедут, и вот велела она кухарке сварить меня в супе, и отрубят мне нынче вечером голову. Вот потому и кричу я, пока могу, во все горло. — Вот оно что, Петушок-Красный гребешок, - сказал осел, — ступай-ка ты лучше с нами, мы идем в Бремен, — хуже смерти все равно ничего не найдешь; голос у тебя хороший, и если мы примемся вместе с тобой за музыку, то дело пойдет на лад. Петуху такое предложение поправилось, и они двинулись все вчетвером дальше». В сказках братьев Гримм даны названия только двух городов: Рима и Бремена. Рим известен как древний центр мистерии. А что же означает Бремен? В настоящих сказках место указывается, конечно, не без глубокой причины. В окрестностях Бремена находился центр мистерии большого масштаба. Камни, сложенные в виде кругов, дольмены, священные захоронения, разбросанные на расстоянии многих километров, еще и сегодня являются свидетельствами этого. Возникает вопрос: были ли те места центрами мудрости, на что могло бы указывать содержание нашей сказки? Обратимся к сказке — это сказка о животных. Мы узнаем, таким образом, кое-что об инстинктивной природе человека, в том виде, в каком она отражается в символах «осел», «собака», «кошка» и «петух». С образом осла мы познакомились в предыдущей сказке об ослике. В образе осла возникает перед нами наше физическое тело, которое не существует больше в том виде, в каком оно изначально было заложено Творцом — открытым для проникновения духа и послушным духу, но которое тем не менее всегда терпеливо несет нас по жизни. Сказка говорит: оно старо, и смерть ждет его. Ему необходимо обновление и омоложение. И вот оно желает совершить то, о чем хотели сказать мастера, на соборе Шартра вырубившие в камне осла, который, стоя прямо, как человек, держит лютню. Он хочет заниматься искусством и пребывать в созвучии с гармонией мира. То качество, которое наиболее выражено, проявляется в каком-либо виде животных, определяет символ. У собаки — это ее чрезвычайно тонкий нюх. И когда мы говорим: «У меня хороший нюх», то мы подразумеваем собаку в себе. Мы не можем сказать, как действует этот нюх, но очень хорошо знаем, когда мы следуем ему, а когда — нет. Этот инстинкт не так открыто узнаваем, как другие; это в большей степени пороговый инстинкт, сидящий в глубинах, в которые не спускается сознание. Греки поместили его на пороге из посюстороннего мира в потусторонний. Когда Геракл, великий греческий посвященный, первый, кто из собственного Я выдержал испытание на посвящение, провел на поверхность земли из подземного мира адского пса Цербера, то мы должны понимать миф таким образом: здесь имеется в виду поднимание наверх, осознавание этого инстинкта — сторожа на пороге. В собаке наблюдается такая же многообразная дифференциация внутренних качеств, как многообразны сами породы собак. Образно выражаясь, целая свора псов может быть представлена в жизни влечений человека. (Er ist mit allen Hunden gehetzt*.)(Дословно: «Его травили всеми собаками», то есть «он прошел огонь и воду». - Прим. перев.) Так как собака, как и все влечения, находит свое выражение в добром и в злом, человек нуждается в высшей степени бодрствующем самопознании. Злая собака ведет вниз, в мир зла и подлости, во внутренний ад. Это — всевынюхивающее существо, живущее в выслеживании и шпионаже. Цинизм означает мышление на собачий лад, а циник — это человек, который в буквальном смысле «дошел до собаки». Если он потерял всякую внутреннюю ориентацию и следует только тяге к подлому, тогда он не ищущий тропу, а следующий за влечением, и это находит свое отражение в выражении «собачье отродье». Добрый пес, напротив, помогает нам найти верный путь, он направляет нас к настоящим людям и ведет к уготованной нам судьбе. Он воплощенное обоняние. Так, на картине Дюрера он принадлежит Рыцарю, который должен победить смерть и Черта. Сказание о Тристане и Изольде показывает нам, до какой степени необходимо любви верное чутье. Ведь любовь должна в тысячекратных отражениях всегда заново обнаруживать свое многообразное волшебство, и ей необходим хороший проводник. Благороднейшего из всех псов изображает сказание о Граале в эпосе «Титурель»; имя его — Гарде-виас, Стерегущий След. Высочайший смысл этого гласит: найди путь к Граалю, стань искателем духа! Когда естественное чутье ослаблено и возникает угроза его гибели, так как в нем нет больше указующей путь силы, ему необходимо обновление. Оно должно снова приобрести свою силу удара. Осел познает это: «Ты будешь бить в литавры», — говорит он собаке. Легче, чем собачку, мы можем распознать кошечек. Эти влечения абсолютно надпороговые. Потому что жизнь наших чувств хорошо обозрима, а они обитают в ней. Вопрос в том, белые они или пестрые, как должно быть, или совершенно черные, как у ведьмы. Как грациозно и вкрадчиво играет кошечка! Мы уже заметили: это кажущееся таким нежным существо может долго и безобидно лежать на полу, но вдруг, совершенно пробудившись, готово к прыжку, чтобы схватить добычу — изящное домашнее животное и одновременно сладострастно подстерегающий жертву хищник. Сонная днем и полная жизниночью, кошка — это символ того влечения, которое в меньшей степени связано с дневными делами и в большей степени — с ночными. Так, осел говорит коту: «Пойдем с нами и стань уличным музыкантом, ты ведь ночные концерты устраивать мастер!» Физическая природа тела (осел) знает, что инстинкт любви тоже нуждается в гармонизации, кот должен заняться музыкой. Четвертый в компании — петух. Тот, кто посмотрит, как, гордо шагая по двору, петух бросает на грудь свою поднятую главу, как он, всегда важничая, шествует впереди кур и сопровождает хлопаньем крыльев свое раскатистое «ку-ка-ре-ку», как будто в мире нет ничего, кроме него и его голоса, кто понаблюдает за тем, как быстро набухает его гребешок, то есть кровь очень легко приливает к голове, — тот без труда узнает символ. И к солнцу петух имеет определенное отношение, он — провозвестник дня. Так, Я человека, пока оно переживается как Я-ннстинкт, охотно считает себя важным и слишком важным и превосходящим других. Оно беспрестанно выкрикивает свое мнение на весь мир, легко чувствует себя раздраженным и подвергающимся нападкам и хотело бы всегда выказывать свое превосходство. Это Я есть и то, что дает утром импульс к пробуждению, потому что оно имеет силу только днем. Уже наше сказание о богах, «Эдда», повествует о петухе в пророчестве ясновидящей, вельвы: Сидел на холме, на арфе играл пастух великанши, Эггдер веселый над ним распевал на деревьях лесных кочет багряный по имени Фьялар. Запел над асами Гуллинкамби, он будит героев Отца Дружин; другой под землей первому вторит петух черно-красный у Хель чертога (Перев. с древнеисландского А. Корсуна) Кроме этого связанного с кровью Я, у нас есть еще другое, наше Я вне времени, вечное Я. Переживаемое инстинктивно, оно — петух с золотым гребнем; он призывает к сверхчувственному пробуждению. К ним присоединяется еще и третье Я-сознанне, человек завоевывает его в борьбе и труде в темном вещественном мире. Посредством его человек может постичь, конечно, только безжизненное, мертвое. Часто он считает себя самого преходящим и смертным. Это петух с черным, как сажа, гребнем. Когда все три петуха пронзительно закричат, тогда наступят Сумерки Богов. Когда человек переживает себя на всех уровнях бытия и хочет овладеть еще и темным вещественным миром, божественный мир погружается в сумерки; он должен быть заново найден из свободы Я-личности. «Петушок-Красный гребешок», — говорит осел в нашей сказке. Таким образом, здесь подразумевается Фьялар, имеющий свои корни в крови Эго. «Но дойти до Бремена за один день им не удалось, они попали вечером в лес и решили там заночевать. Осел и собака улеглись под большим деревом, а кот и петух забрались на сук; петух взлетел на самую макушку - дерева, где было ему всего надежней». Животные располагаются сначала на «дереве». Тот, кто может образно представить себе нервную систему в виде дерева, без труда узнает тот процесс, о котором идет здесь речь. Это нервная система, в которой происходит упорядочение. Четыре инстинкта начинают объединяться в закрытую инстинктивную природу. Четырехслойность человека в виде символа многообразно выступает перед нами в сказке. Пророческое имагинативное знание о четырехкратной сущности человека, впервые в виде понятия данное Аристотелем, было на протяжении всего средневековья, как само собой разумеющееся, известно педагогам, создававшим сказки. К физически-минеральному телу — здесь в образе осла — присоединяется в качестве второго члена «вегетативная» душа, которой подвластны жизнь и продолжение рода. Ей присуще образование более глубоких задатков и врожденный темперамент. Там живет то своеобразное чутье, которое язык образов называет «собакой». Выше нее по порядку расположена душа, чувствующая существенное влечение, которой любовное влечение является в образе кошки. Наверху, на дереве, человек осознает свое Эго или переживает его как здесь, как инстинктивную способность, как петуха. Может возникнуть вопрос: почему сказка изображает этих четырех животных, или эти сущностные силы, близкими к концу и почему они должны сначала найти друг друга, когда ведь они уже вместе представлены в человеке? Сказка изображает кризис. В период детства человечества человек мог доверяться своей инстинктивной природе. С точки зрения природной необходимости отдельные влечения действовали вместе, в единстве. Со временем они распадались, по мере того, как все больше подходило к концу то состояние. Должен был наступить новый порядок, Я должно было взять на себя водительство. Когда петух увидит с верхушки дерева свет, может начаться это водительство. «Но прежде чем уснуть, он осмотрелся по сторонам, и показалось ему, что вдали огонек мерцает, и он крикнул своим товарищам, что тут, пожалуй, и дом недалече, потому что виден свет. И сказал осел: — Раз так, то нам надо подниматься и идти дальше, ведь ночлег-то здесь неважный. А собака подумала, что некоторая толика костей и мяса была бы как раз кстати. И вот они двинулись в путь-дорогу, навстречу огоньку и вскоре заметили, что он светит все ярче и светлей и стал совсем уже большой; и пришли они к ярко освещенному разбойничьему притону. Осел, как самый большой из них, подошел к окошку и стал в него заглядывать. — Ну, осел, что тебе видно? — спросил петух. — Да что, — ответил осел, — вижу накрытый стол, на нем всякие вкусные кушанья и напитки поставлены, сидят за столом разбойники и едят в свое удовольствие». Если тело переживается как оболочка нашей сущности, оно возникает в образе дома. Это настолько часто и уверенно встречающийся образ, что психология относит его к архетипам. Как уже упоминалось, мы говорим: «У него не все дома». Людям, находящимся при смерти, часто снится, что они должны покинуть дом, детям, напротив, что они должны дом найти. «Въехать в дом» означает «прийти к себе самому, пробудиться в своей телесности, целиком осознать ее». Ясно, что человек всегда живет в доме своего тела. Но так же, как можно жить в доме и лишь прозябать в нем, как можно бездумно и равнодушно пренебрегать им, не осваивая его на самом деле, так же можно жить и в доме тела. « — Там, пожалуй, кое-что и для нас бы нашлось, - сказал петух. — Да, да, если бы только нам удалось туда попасть! — сказал осел. И стали звери между собой судить да рядить, как к тому делу приступить, чтобы разбойников оттуда выгнать; и вот наконец нашли они способ. Решили, что осел должен поставить передние ноги на окошко, а собака прыгнуть к ослу на спину; кот взберется на собаку, а петух пускай взлетит и сядет коту на голову. Так они и сделали, и по условному знаку, все вместе принялись за музыку: осел кричал, собака лаяла, кот мяукал, а петух, тот запел и закукарекал. Потом ворвались они через окошко в комнату, так что даже стекла зазвенели. Услышав ужасный крик, разбойники повскакали из-за стола и, решив, что к ним явилось какое-то привидение, в великом страхе кинулись в лес. Тогда четверо наших товарищей уселись за стол, и каждый принялся за то, что пришлось ему по вкусу из блюд, стоявших на столе, и начали они есть и наедаться, будто на месяц вперед». Продвинувшаяся вперед объединенная природа четырех инстинктов узнает «дом» и видит, что в нем живут недобрые силы. Те силы, которые бездумно эксплуатируют внешнюю природу, не познавая и не признавая ее как божественное творение, уподобляются разбойникам. Они эгоистично разграбляют мир, не возвращая ему ни малости. Такие «разбойники» свивают приют там, где чувства хотят для себя лишь сенсаций. Для того чтобы прогнать этих разбойников, животные должны выступить, объединив свои силы. На дереве они упражнялись в этом. Теперь каждый громко заявляет на своем языке о своей сущности, тем самым они овладевают всем домом тела, и четырехчленный человек становится хозяином в доме. «Поужинав, четверо музыкантов погасили свет и стали искать, где бы им поудобней выспаться — каждый по своему обычаю и привычке. Осел улегся на навозной куче, собака легла за дверью, кот — на шестке у горячей золы, а петух сел на насест; а так как они с дальней дороги устали, то вскоре все и уснули. Когда полночь уже прошла и разбойники издали заметили, что в доме свет не горит, все как будто спокойно, тогда говорит атаман: — Нечего нам страху поддаваться, — и приказал одному из своих людей пойти в дом на разведку. Посланный нашел, что там все тихо и спокойно; он зашел в кухню, чтобы зажечь свет, и показались ему сверкающие глаза кота горящими угольками, он ткнул в них серник, чтобы добыть огня. Но кот шуток не любил, он кинулся ему прямо в лицо, стал шипеть и царапаться. Тут испугался разбойник и давай бежать через черную дверь; а собака как раз за дверью лежала, вскочила она и укусила его за ногу. Пустился он бежать через двор да мимо навозной кучи, тут и лягнул его изо всех сил осел задним копытом; проснулся от шума петух, встрепенулся да как закричит с насеста: "Кукареку!" Побежал разбойник со всех ног назад к своему атаману и говорит: — Ох, там в доме страшная ведьма засела, как дохнет она мне в лицо, как вцепится в меня своими длинными пальцами; а у двери стоит человек с ножом, как полоснет он меня по ноге; а на дворе лежит черное чудище, как ударит оно меня своей дубинкой; а на крыше, на самом верху, судья сидит и кричит: "Тащите вора сюда!" Тут я еле-еле ноги унес. С той поры боялись разбойники в дом возвращаться, а четырем бременским музыкантам там так понравилось, что и уходить не захотелось. А кто эту сказку последний сказал, все это сам своими глазами видел». В этой сказке мы узнаем, как инстинктивная природа человека овладевает своей телесностью. Каждый ребенок стоит перед этой проблемой. Он должен стать личностью, так сказать, хозяином в собственном доме. Таким образом, эту сказку можно отнести к группе сказок, повествующих о процессе индивидуализации. Без сомнения, она была дана в качестве импульса к развитию Я. Мы можем рассказывать эту сказку уже пятилетнему ребенку. Можно предположить, что тот центр мистерии в окрестностях Бремена поддерживал мудрость, которая должна была помочь человеку стать умелым человеком с сильным Я. Традиции сохраняются на протяжении долгого времени, даже если они передаются лишь устно. Когда бы ни была создана эта сказка, следуя этой традиции, мы можем назвать Бремен целью путешествия для наших четырех музыкантов. ГУСЯТНИЦА Гримм, 89 «Жила однажды старая королева; муж у нее умер много лет тому назад...» Так начинается сказка. Так же, как женщина остается одна в земном мире, когда умирает ее муж и вместо живого совместного бытия ей остается только живущее в ней воспоминание и, чтобы встретиться с его духовным, ей нужно обращаться к высшим мирам, так ныне обстоит дело с человеческой душой. Сказка указывает на Серебряный век. Серебряный месяц получает свет от золотого солнца, и подобно тому, как он отражает его, этот век не имеет более полноты силы видения, прозрения и непосредственного знания, а обладает лишь отражением воспоминания. Духовный мир все более и более отдаляется от души, у нее нет больше живого непосредственного доступа к нему. Древние египтяне говорили: «Осирис, Зрящее Око, Солнце умерло в человеке и человечестве». Исида, его сестра и супруга, покинута в одиночестве, и ее жрецы называют себя сыновьями вдовы. В германской мифологии находим: Бальдур, живущий в «Широком Видении», умер, и Нанна, вдова, плачет о нем. «Но была у нее красавица дочь. Когда она выросла, ее обручили с одним королевичем из далекой страны. Пришло время, когда они должны были быть повенчаны и девушке надо было ехать в чужое королевство, и вот собрала тогда старуха мать много дорогой утвари и драгоценностей — все, что входило в приданое королевы, так как она всем сердцем любила свою дочь». Так же, однако, как дочь от матери, от старого душевного существа рождается новое. И оно прекрасно и тоже предназначено для будущего царства, но это другое царство. В старые времена не было принято отдавать дочь замуж «за тридевять земель». Преобладал ближний брак, племенной, родовой брак. Опыт ясновидения, духовного общения с предками и непрерывающаяся память были связаны с чистотой несмешиваемой крови. Сегодня есть племена, которые карают смертью брак с иноплеменными (запрет экзогамии). И наконец, похищение Елены в Троянской войне означает больше, чем просто похищение женщины, потому что в результате пала Троя, город ясновидцев, центр прорицательской жреческой мудрости, и победила рассудочная культура греков — под знаком коня. Именно это хотел сказать Гомер, греческий ясновидец. Когда же наступило время дальних браков, человек изменился. Культ предков терял свое значение в той мере, в какой ослабевала связь с духом предыдущих поколений. В человеке проснулась личность. Теперь уже решала не семья и не групповое Я рода и племени, а собственное Я. «Счастлив мира обитатель только личностью своей» (Перев. В. Левика. — Прим. перев.), — говорит Гёте, указывая тем самым на наше западное развитие. Должно быть найдено Я, и, когда оно появляется в образе королевского сына, это — владеющее собой, живущее в полновластии духа Я. Путь, который надлежит начать, ведет к нему. Человечество долго добиралось до этого пути, и каждому отдельному человеку, который должен совершить его для себя самого, требуется обычно много времени. «Дала она ей и камеристку, которая должна была ехать вместе с нею, чтобы передать невесту в руки жениха», Там, где начинается Я-развитие — а в сказке это называется дорогой к жениху, — проявляется двойственность души. Одна часть нашего существа стремится к духовности Я, становится «высшей», то есть любящей, самоотверженной душой, обращенной к вечности; другая сторона остается приверженной к земле, как «низшая» служит «высшей» душе: королевна и камеристка. Но в этой поворотной точке развития наступает кризис, который хочет показать нам сказка. Низшее, «необходимо-вынужденное» земное сознание становится себялюбивым, гордым и эгоистичным и хочет вырвать господство. Гёте рисует такой кризис: Ах, две души живут в больной груди моей, Друг другу чуждые, — и жаждут разделенья! Из них одной мила земля — И здесь ей любо в этом мире, Другой — небесные поля, Где тени предков там, в эфире. (Перев. Н. Холодковского.) «И дали им для путешествия двух коней, и звали коня королевны Фалада, и умел тот конь говорить». Двойственности в душевном соответствует двойственность инстинктивно действующего в человеке рассудка, разума. В древности разум еще не был самостоятельной силой в человеке, он был более привязан к телесному. Развитие личности в человеческой эволюции тесно соприкасается с развитием мышления. Примерно в то же время, когда началось это развитие — это описывает Хаммурапи в Халдее за 2000 лет до Р.Х., — с восточных нагорий впервые спустилась лошадь. Сначала ее считали разновидностью дикого осла. Затем обнаружился ее ум и способность служить человеку, и приручение лошади началось. Это одно из значительнейших культурных достижений человека. Человек смог подчинить себе животное, которое являло собой нечто большее, нежели просто вьючное, это животное он смог сделать подвластным своей воле, обуздывать его и править им и направлять к своим целям. То, что случилось во внешнем, произошло и во внутреннем: осваивающее самостоятельность Я училось обуздывать освобождающийся разум и управлять им, направлять его к своим духовным целям. Таким образом, лошадь стала символом инстинктивного разума. Этот разум раскололся надвое, когда началось развитие Я. В платоновском «Федре» Сократ говорит: «В начале этой речи мы каждую душу разделили на три вида: две части eе мы уподобили коням по виду, третью — возничему. Пусть и сейчас это будет так. Из коней, говорим мы, один хорош, а другой нет. А чем хорош один и плох другой, мы не говорили, и об этом надо сказать сейчас. Так вот, один из них прекрасных статей, стройный на вид, шея у него высокая, храп с горбинкой, масть белая, он черноокий, любит почет, но при этом рассудителен и совестлив; он друг истинных мнений, его не надо погонять бичом, можно направлять его одним лишь приказанием и словом. А другой - горбатый, тучный, дурно сложен, шея у него мощная да короткая, он курносый, черной масти, а глаза светлые, полнокровный, друг наглости и похвальбы, от косм вокруг ушей он глухой и еле повинуется бичу и стрекалам» (Перев. Л. Eryнова. — Прим. перев.). Так можно представить себе и двух коней наших девушек. Тот, кто хотел бы нарисовать Фаладу, изобразил бы его белым. И первая печать в Тайном Откровении св. Иоанна Богослова повествует о белом коне; там его наездником является царь, здесь — царская дочь. В первой эпохе развития интеллекта человечества инстинктивный разум еще полностью направлен на сверхчувственное (поэтому цвет белый) и уже обладает силой инспирации и тем самым способностью высказываться — Фалада умеет говорить. Конь же камеристки должен выглядеть темным, далее вороным, как у Платона, так как волевая направленность этого другого разума обнаруживается в земной тьме, в материи. «Вот настал час расставанья, и пошла старая мать-королева в свою опочивальню, взяла маленький нож, порезала себе пальцы, и брызнула из них кровь; потом взяла она белый платочек, и упали на него три капли крови; королева отдала тот платочек дочери и сказала: — Милое мое дитятко, храни его крепко, он пригодится тебе в дороге». Здесь властвует магия крови. Она действует трижды: в чувствах — как смиренная самоотдача, в мыслях — как прорицательское знание, в воле — как действие в духе родового самосознания. Эта власть живет и действует в ней. Образный язык сказки называет эту мысленную ткань полотном. Душа, освобождающаяся от прежних связей, получает с собой в дорогу кусочек этого полотна — белый платочек с тремя каплями крови. «С грустью простились они друг с другом; сунула королевна платочек за пазуху, села на коня и отправилась к своему жениху. Проехали они час, и почувствовала королевна сильную жажду и говорит своей камеристке: — Слезь с коня и набери мне воды из ручья в мой кубок, что взяла ты в дорогу, мне очень хочется пить. — Вели вам хочется пить, — сказала камеристка, — то слезьте сами с коня, наклонитесь к воде и залейтесь, я вашей служанкой быть не хочу. Королевну мучила жажда, и она сошла с коня, нагнулась к ручью, напилась, но напиться из золотого кубка eй так и не пришлось». Путь начинается, и вскоре королевна ощущает жажду. Это то страстное желание, которое Будда называет жаждой бытия, жаждой переживаний, нового опыта, душевной отрады и полноты. В результате этого желания может восторжествовать низшая часть души: служанка исполняется высокомерия и отказывается слушаться. Королевне отказано в золотом кубке из приданого матери, в том даре мудрости, который может вместить душевное (зачерпнуть воды). «И она сказала: — Ах, Господи! И ответили ей три капли крови: "Если бы мать знала об этом, у нее разорвалось бы сердце в груди". Запечалилась королевна, по ничего не сказала и села опять на коня. Так проехали они несколько миль, но день был жаркий, солнце сильно пекло, и ей снова захотелось пить. А проезжали они мимо родника, и она крикнула снова своей камеристке: — Сойди с коня и дай мне попить из моего золотого кубка. Королевна все ее злые слова уже позабыла. Нo камеристка сказала еще высокомерней: — Если хотите пить, то и пейте себе, а вашей служанкой я быть не хочу. И королевна сошла в великой жажде с коня, нагнулась над родником, заплакала и сказала: — Ах, Господи! И ответили опять капли крови: "Если бы мать знала об этом, сердце бы у нее разорвалось в груди". Начала королевна пить и сильно нагнулась, и выпал у нее из-за пазухи платок, на котором были три капли крови, и уплыл он по воде, но в горе она этого не заметила. А камеристка все это видела и обрадовалась, что получила власть над невестой: ведь если она потеряет эти три капли крови, то станет беспомощной и слабой». День становится жарче, сильнее жгучая жажда, требующая удовлетворения, и чем дальше мать, тем слабее магическая сила крови. В конце концов ее и вовсе смывает поток протекающей жизни: родовое наследство и народная традиция теряют отныне свое значение. «Только хотела королевна сесть опять на своего коня, которого звали Фалада, но камеристка сказала: — На Фаладе поеду я, а ты можешь ехать на моей кобыле. И королевне пришлось подчиниться. Потом камеристка грубо ей приказала, чтобы сняла она королевские одежды и надела бы на себя ее простое платье, и к тому же заставила ее поклясться перед Богом, что она не скажет об этом при королевском дворе ни одному человеку, а если она не даст такой клятвы, будет тотчас убита. Но конь Фалада все это видел и хорошо запомнил. Села камеристка на коня Фаладу, а настоящая невеста — на простую лошадь, и поехали они дальше, и приехали наконец в королевский замок. И была великая радость по поводу их прибытия, выбежал к ним навстречу королевич, снял камеристку с коня, думая, что это и будет его настоящая жена. Повели ее по лестнице, а настоящей королевне пришлось остаться внизу». Низшая часть души овладевает также и инспирированным разумом: служанка садится на Фаладу. Она отбирает у королевны ее королевские одежды и дает ей свое дурное платье: аура, одежда души, оскудевает. Наконец самозванке удается обмануть королевича, она пленяет его, и это означает: хоть она и становится обладательницей Я, но только в эгоистическом смысле. Высшая сторона души в прямом смысле слова смещена, свержена с трона. «Посмотрел старый король в окно и увидел, что она стоит во дворе, заметил, какая она стройная, нежная и какая красивая. Пошел он тотчас в королевскую горницу и спросил у невесты про девушку, что с ней вместе приехала и стоит теперь внизу во дворе, кто она, мол, такая? — Я взяла ее с собой в дорогу, чтобы было мне с кем ехать. Дайте девушке какую-нибудь работу, чтобы она не стояла без дела». До того, как в человеке появилось освобождающееся Я, господствовала древняя самость (старый король). Эта старая самость потеряла владычество, но она бодрствует, она внимательна и следит за происходящим. «Но у короля работы для нее не нашлось, и, не зная, что придумать, он сказал: — Есть у меня тут мальчонка, он пасет гусей, пускай она ему помогает. Мальчика звали Кюрдхен; и пришлось настоящей невесте помогать ему пасти гусей. Немного спустя говорит фальшивая невеста молодому королю: — Мой любезный супруг, сделайте мне одно одолжение. — Я выполню его с удовольствием, — ответил он ей. — Велите позвать живодера и отрубить голову коню, на котором я сюда приехала, он по дороге меня рассердил. А на самом-то деле она боялась, чтобы конь не рассказал, как поступила она с королевной. Раз уж на то пошло, то должно оно было случиться, и пришлось верному Фаладе погибнуть. Но слух об этом дошел до настоящей королевны, и она тайно пообещала живодеру уплатить золотой, если он окажет ей небольшую услугу. Были в том городе большие черные ворота, через них она проходила всегда утром и вечером со своими гусями. — Прибейте, — сказала она, — над черными воротами голову убитого Фалады, чтобы я видела ее каждый раз. И живодер обещал ей это: он отрубил голову Фаладе и крепко прибил ее над черными воротами. На заре, когда гнали они вместе с Кюрдхен через эти ворота гусей, она, проходя, говорила: — Вот где висишь ты, конь мой Фалада! И голова отвечала: — А ты, королевна, ходишь за стадом. Если б об этом матушка знала, Сердце б у нее разорвалось. И она медленно выходила за город и гнала гусей на пастбище». Дева становится гусятницей, она становится той, которая рвется в «небесные поля», при помощи силы воли. Первым деянием воли является смиренное послушание по отношению к судьбе. Гусей пасти тяжело, они постоянно разбегаются, стремятся покинуть стадо. Это живой образ рассеивания, распыления. «Паси ощущения своих органов чувств», — гласила одна из важнейших заповедей времен рыцарства и трубадуров. Немецкая сказка говорит: «стань гусятницей» — собери чувственные ощущения — следи за внутренней собранностью. К этому относится и истинное самоосознание, а его надлежит упражнять прежде всего утром и вечером. Утром, когда мы просыпаемся и выходим из темных ворот навстречу светлому дню, задействуем все органы чувств, предаемся всем впечатлениям, и вечером, когда совершается возвращение в самого себя, душа должна осознать, кто она на самом деле такая и что некогда ей была подарена инспирация, которая не смогла утвердиться, но которая все еще вызывает воспоминания о потерянном царстве. Стремление снова обрести это царство отображается во многих сказках. Наша сказка до сих пор изображала развитие разума в качестве пути, а этот путь необходимо связан с развитием мышления как процесса. «Придя на лужок, она садились на землю и распускала свои волосы, а были они словно чистое золото. И Кюрдхен смотрел на них и радовался, глядючи, как сверкали они, и захотелось ему вырвать у нее несколько волосков. Но она сказала: — Подуй, ветер-ветерок, Сдуй у Кюрдхен колпачок, Пусть бежит за ним вдогонку; А я косы заплету, Их в порядок приведу. И поднялся вдруг такой сильный ветер, что сорвал у Кюрдхен его шапочку, — полетела она по полю, и пришлось ему бежать за нею вдогонку. Пока он вернулся назад, она тем временем волосы расчесала, заплела их в косы, и он не мог вырвать у нее ни одного волоска. Рассердился Кюрдхен и перестал с ней разговаривать; и они продолжали пасти гусей, пока не наступил вечер, а потом пошли домой. На другое утро, когда они гнали гусей через черные ворота, девушка сказала: — Вот где висишь ты, конь мой Фалада! II ответил Фалада: — А ты, королевна, ходишь за стадом. Если б об этом матушка знала, Сердце б у нее разорвалось. Села она опять на лужок и начала расчесывать волосы Подбежал Кюрдхен и хотел схватить ее за волосы, но она быстро промолвила: — Подуй, ветер-ветерок, Сдуй у Кюрдхен колпачок, Пусть бежит за ним вдогонку; А я косы заплету. Их в порядок приведу. И подул ветер, сдунул у него с головы шапочку, и пришлось Кюрдхен бежать за нею вдогонку, и когда он вернулся, девушка давно уже привела волосы в порядок, и он не мог вырвать у нее ни одного волоса. И пасли они гусей до самого вечера». Так же, как волосы, растущие на голове, своим цветом и качеством могут многое поведать о своем обладателе, так же и внутренняя голова, именно та, которую мы «никогда не должны терять», — окружена аурой. Мысли должны быть «ухожены и причесаны». Все мотивы в сказках, имеющие отношение к гребням и причесыванию волос, рассказывают о внутреннем мире головы. Мудрость у королевской дочери имеется (золотые волосы), она дана ей как священное наследство, но оно должно быть употреблено, о нем необходимо заботиться. Просто унаследованное имущество не ведет к цели. «Причесываться» — значит здесь «активно мыслить». При этом особенно нужно держать под контролем ту наивную и самонадеянную волю, которая тоже, правда, в традиционном смысле «пасет» ощущения органов чувств, но именно по своей наивности легко впадает в превосходство над другими и гордится своим «умом» — Кюрдхен. Братья Гримм добавляют в других источниках «Копрэдхен», что происходит от Конрад, Куонрад. (Дословно: «Дерзостно советующий», - Прим. перев.) Это та ограниченная, узкая воля, которая легко становится дерзкой нескромностью, желая блеснуть парой мыслей (несколько чужих золотых волос) и разрушая любое состояние концентрации. Кто же не знает таких нарушителей спокойствия? Их бесит (По-немецки дословно: «У них поднимается шляпа». - Прим. перев.), когда своим занятиям предается серьезная воля, пронизанная духом и не желающая, чтобы ей мешали. В старые времена существовала магия слова, о которой рассказывают нам старые саги. Человек мог заклинать погоду, ему повиновался ветер. В тринадцатом веке Марко Поло видел при дворе хана Кубилая, как жрецы повелевали ветром и дождями. Часто и цари владели магическими силами. В ходе развития эта способность была утрачена. В нашей сказке она есть и действует по слову Библии: «Дух дышит, где хочет». Мыслящая ду
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-21; просмотров: 220; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.70.79 (0.016 с.) |