Содержание книги

  1. Внимание. Копирование без разрешения, а также указания группы и переводчиков запрещено.
  2. На вкус ты слаще, чем я представлял.
  3. Как мне звать человека за кулисами.
  4. Оз: Все выходные я провел в мыслях о тебе.
  5. Оз: Разумно. Подумай об этом за ужином со мной.
  6. Оз: так ты считаешь меня привлекательным.
  7. Оз: Удачи в первый день. Тебе стоит собрать волосы наверх.
  8. Оз: как первый день. . Я: Хорошо. Только пообедала. . Оз: Хорошо. Позволь сводить тебя на ужин и отметить. . Я: Прости. Уже пообещала ужин соседке. . Оз: что насчет праздничного завтрака перед работой. . Я: Возможно. . Оз: Возможно. Это Лучше, чем «нет».
  9. Оз: забыл тебе сказать, как великолепно ты выглядела. Был слишком занят разглядыванием тебя. Ничего не мог поделать.
  10. Оз: не могу дождаться завтра, когда снова увижу тебя, и ты будешь вся моя.
  11. Оз: не могу дождаться нашей встречи. Слишком долго не видел тебя.
  12. Оз: Накрась губы красной помадой.
  13. Я: Надеюсь, на ужин ты запланировал что-нибудь вкусненькое. Я умираю с голоду.
  14. Оз: ты не обедала. Надо есть. . Я: как раз сейчас на обеде, но столовая на работе отстой. . Оз: правда. . Я: что ты ел на обед. . Оз: когда я облизывал пальцы утром, ты оказалась на вкус как персики, так что на обед у меня был персиковый пирог. . Оз: ты п
  15. Оз: ты должна поесть, детка. . Оз: можешь взять что-то еще. . Оз: я разберусь с этим для тебя. . Я: ты точно волшебник из страны Оз, дергающий за ниточки. Спасибо за сэндвич и кофе. . Оз: мне не нравится, когда ты не отвечаешь на мои сообщения. . Я: я на
  16. Я: Забудь. Мне не надо работать вечером. Жду ужина.
  17. Оз: я слишком много сегодня о тебе Думаю. Боюсь за будущее моей компании.
  18. Оз: я напишу тебе сегодня на электронную почту на случай, если не сможешь взять телефон на рабочем месте.
  19. Оз: Детка, возьми трубку. Я пытался тебе перезвонить.
  20. Оз: это не то, что ты подумала. В клубе много людей и шумно.
  21. Оз: если ты это Читаешь, то я точно умер и отправился на небеса. Ты, моя прекрасная Мэллори, куда более великолепна, чем способны описать в сообщениях мои жалкие слова. Гр-р-р-р.
  22. Оз: не заставляй меня выводить его из здания.
  23. Я: Прекрати это немедленно, или я уйду отсюда и никогда не вернусь.
  24. Я: Спасибо. За все. Они очень красивые.
  25. Оз: Ты достойна тысячи цветов.
  26. Red Bull Whore: Операция «Красные башмачки» началась, Дороти.
  27. Дороти: на мой взгляд, тебя стоит назвать Пегги Картер. Просто к слову.
  28. Дороти: Почему это так смешно. .
  29. Я: Боже мой. Для тебя будет Лучше, если в моей спальне Нет камеры.
  30. Я: Я пытаюсь накричать на тебя, а ты просишь переехать к тебе?! Сфокусируйся. Эрик.
  31. Я: я останусь тут, но давай посмотрим, как пройдет остаток дня. Ты любишь злить меня. Хочу убедиться, что этого не произойдет.
  32. Я: Спасибо за кофе, и за то, что заставил покраснеть.


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Оз: так ты считаешь меня привлекательным.



Оз: Так ты считаешь меня привлекательным?

 

Прочитав первое сообщение, я закатываю глаза.

 

Оз: Я хочу тебя, потому что знаю, что ты не такая. Это может тебя удивит, но и я не такой. Как я уже тебе говорил. Я только работаю. Дай шанс. Я тебе покажу.

Оз: Мэллори, пожалуйста, ответь мне.

 

Вскоре после сообщений начались звонки. Я не знаю, как это понимать. Он настойчив. С одной стороны мне это нравится, а с другой я напугана. Оз вполне вероятно может катком проехаться по мне и моему сердцу.

Я подпрыгиваю, когда телефон в руке начинает вибрировать. На экране высвечивается имя Оза, и я колеблюсь с ответом. Проходит всего секунда, и я сдаюсь.

— Алло.

— Мэллори. — Он произносит мое имя с безграничным облегчением.

— Оз. — Похоже, я способна говорить только односложно. Не знаю, что еще сказать.

— Не поступай так со мной.

— Как «так»? — уточняю я, совсем не понимая, о чем он говорит.

— Не говори, что все кончено, и не переставай отвечать после этого. Ты даже не дала мне шанс объяснить, что я имел в виду. — В его голосе слышится отчаяние.

— Прости, просто…

— Пообещай, — перебивает он, — что никогда так не сделаешь снова. Ты дашь мне шанс объясниться.

Я смеюсь.

— Я не сказала, что даю тебе шанс.

— Ты взяла трубку.

Тут он меня подловил. Взяла. Могла ведь проигнорировать и заблокировать его номер.

— Это все ради секса? — требую я ответа.

— Нет, Мэллори, ради гораздо большего.

Он говорит правду?

— Пообещай, — снова просит он, и я сдаюсь. Мне нужно дать ему желаемое.

— Обещаю. — Почему-то кажется, что обещаю я гораздо больше этого.

В трубке раздается его облегченный вздох.

— Ты в кровати?

Сердце снова пускается вскачь. Может, стоит сходить на обследование.

— Да. — Щеки заливает румянец, и я зарываюсь глубже в одеяло.

— Моя милая Мэллори.

Мне стоит сказать, что я не его, но мне, вроде как, нравится, как это звучит. Мне приятно, и это пугает, поскольку скорее должно вызывать желание сбежать.

Мне хочется нарушить тишину, и я пытаюсь придумать что-то, в чем не будет двойного смысла.

— Завтра я начинаю работу на новом месте. Первый день в Osbourne Corp. Слышал о них?

— Ага, слышал.

Я ожидаю, что он скажет что-то еще, но нет. Обычно при упоминании об Osbourne Corp люди тут же начинают говорить только о ней.

— Отпущу тебя спать, — прощается он, не предлагая продолжить разговор. Это странно. Он уже настолько знаком мне, но все еще полный незнакомец. — Напишу тебе завтра.

— Спокойной ночи, Оз.

— Сладких снов, детка.




Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 3; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.137.217.220 (0.006 с.)