Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Тот , кто родился , непременно умрет , а после смерти снова появится на свет . Это неизбежно , поэтому , исполняя свой долг , ты не должен предаваться скорби.
Содержание книги
- Ачарья - основатель Международного общества сознания Кришны
- Бхагавад - гита как она есть
- Дхритараштра спросил : о санджая , что стали делать мои сыновья и сыновья панду , когда , горя желанием вступить в бой , собрались в месте паломничества , на поле курукшетра .
- В наших рядах много других героев , готовых отдать за меня свою жизнь . Все они владеют разнообразными видами оружия и опытны в ведении боя.
- Господь Кришна затрубил в Свою раковину Панчаджанью , а Арджуна — в свою , Девадатту ; ненасытный Бхима , славный своими богатырскими подвигами , затрубил в свою огромную раковину Паундру .
- Громовые звуки их раковин слились в непрерывный гул . Оглашая небо и землю , они заставили содрогнуться сердца сыновей дхритараштры.
- Позволь мне взглянуть на тех , кто собирается сражаться с нами ради того , чтобы угодить злонравному сыну дхритараштры .
- Я не понимаю , какое благо я получу , убив в этом сражении своих сородичей . Ни победа , ни царство , ни счастье , доставшиеся такой ценой , не нужны мне , о Кришна.
- Истребление рода приводит к разрушению извечных семейных традиций , а члены семьи , оставшиеся в живых , забывают законы религии .
- Верховный Господь сказал : о арджуна , как могла эта скверна одолеть тебя . Такое поведение недостойно того , кто знает истинную цель жизни . Оно приведет человека не в рай , а к бесславию.
- О сын притхи , не поддавайся унизительному малодушию . Оно не подобает тебе. Вырви из сердца эту постыдную слабость и воспрянь , о герой , карающий врагов.
- Еще не известно , что лучше для нас : победить их или потерпеть поражение . Если мы убьем сыновей дхритараштры , жизнь потеряет для нас всякий смысл. Но вот они стоят перед нами на поле боя.
- Не было такого времени , когда бы не существовал я , ты и все эти цари , и в будущем никто из нас не перестанет существовать .
- О лучший из людей , тот , кого не выводят из равновесия радости и невзгоды , кто всегда остается спокойным и невозмутимым , воистину достоин освобождения .
- Знай же : то , чем пронизано материальное тело , неразрушимо . Никто не может уничтожить бессмертную душу.
- Душа не рождается и не умирает . Она никогда не возникала , не возникает и не возникнет. Она нерожденная , вечная , всегда существующая и изначальная. Она не гибнет , когда погибает тело.
- Душа невидима , непостижима и неизменна . Зная это , ты не должен скорбеть о теле.
- Тот , кто родился , непременно умрет , а после смерти снова появится на свет . Это неизбежно , поэтому , исполняя свой долг , ты не должен предаваться скорби.
- Сражайся во имя сражения и не думай о счастье и горе , потерях и приобретениях , победе и поражении . Действуя так , ты никогда не навлечешь на себя греха.
- Идущие этим путем решительны и целеустремленны , и у них одна цель . О потомок Куру , многоветвист разум тех , кто нерешителен .
- Все нужды , которые удовлетворяет маленький колодец , может сразу удовлетворить большой водоем . Подобно этому , тот , кому известно высшее назначение Вед , обретает все описанные в них блага.
- Тот , кто преданно служит господу , уже в этой жизни освобождается от последствий хороших и дурных поступков . Поэтому посвяти жизнь йоге , которая является искусством деятельности.
- Когда твой разум выберется из дебрей иллюзии , ты станешь безразличным ко всему , что тебе доводилось слышать и что еще предстоит услышать .
- Арджуна сказал : о Кришна , как распознать человека , обладающего этим божественным сознанием . О чем он говорит и как выражает свои мысли. Как он сидит и как ходит.
- Как сильный порыв ветра уносит лодку , так даже одно свободно блуждающее чувство , на котором сосредоточен ум человека , может увлечь за собой Его разум .
- Арджуна сказал : о джанардана , о кешава , если ты считаешь , что деятельность на уровне разума лучше деятельности ради ее плодов , то почему же ты хочешь вовлечь меня в эту ужасную войну .
- Просто воздерживаясь от деятельности , человек не освободится от кармы , и обет отречения от мира сам по себе не поможет ему достичь совершенства .
- Честно исполняй свой долг , ибо такой образ действий лучше , чем бездействие . Не трудясь , человек не сможет удовлетворять даже самые насущные потребности своего тела.
- Тела всех существ зависят от злаков , которые растут благодаря дождям . Дожди выпадают , когда люди совершают ягью , а ягья рождается из выполнения предписанных ведами обязанностей.
- Поэтому человек должен действовать из чувства долга , не стремясь к плодам своего труда , — так он придет ко всевышнему .
- Если бы я не выполнял своих обязанностей , все эти миры были бы обречены на гибель . Я стал бы причиной появления на свет нежеланного потомства и тем самым нарушил бы покой всех живых существ.
- Введенная в заблуждение ложным эго , душа считает себя совершающей действия , которые на самом деле совершаются тремя гунами материальной природы .
- Те , кто выполняет свои обязанности в соответствии с моими наставлениями , кто с верой и без зависти следует этому учению , освобождаются от рабства кармы .
- Арджуна сказал : о потомок вришни , какая сила заставляет человека совершать грехи даже против Его воли .
- Как огонь покрыт дымом , зеркало — пылью , а зародыш — чревом , так и живые существа , каждое в разной степени , покрыты вожделением .
- Оплотом вожделения являются чувства , ум и разум . С их помощью вожделение покрывает истинное знание живого существа и повергает Его в иллюзию.
- Верховный Господь шри Кришна сказал : я открыл эту вечную науку йоги богу солнца вивасвану , вивасван поведал ее Ману , отцу человечества , а Ману в свой черед поведал ее икшваку .
- Так эта великая наука передавалась по цепи духовных учителей , и ее постигали праведные цари . Но с течением времени цепь учителей прервалась , и это знание в Его первозданном виде было утрачено.
- Верховный Господь сказал : и ты и я рождались великое множество раз . Я помню все эти жизни , ты же не помнишь их , о покоритель врагов.
- Всякий раз , когда религия приходит в упадок и воцаряется безбожие , я сам нисхожу в этот мир , о потомок бхараты .
- Чтобы освободить праведников и уничтожить злодеев , а также восстановить устои религии , я прихожу сюда из века в век .
- Тот , кто знает божественную природу моего явления и деяний , никогда больше не рождается в материальном мире . Покинув тело , он достигает моей вечной обители , о арджуна.
- Стремясь добиться успеха в кармической деятельности , люди этого мира поклоняются полубогам и , конечно же , очень быстро получают награду за свои труды .
- Никакая деятельность не может осквернить меня , и я не стремлюсь к ее плодам . Кто постиг эту истину , тот , как и я , никогда не будет связан последствиями своих действий.
- Хитросплетения деятельности очень трудны для понимания . Поэтому надо хорошо знать , что такое действие , что такое запретное действие и что такое бездействие .
- Свободный от привязанности к плодам своего труда , всегда удовлетворенный и ни от чего не зависящий , он не совершает кармических действий , хотя и трудится не покладая рук .
- Одни йоги старательно поклоняются полубогам , совершая в их честь различные жертвоприношения , другие же приносят жертвы на огонь Верховного брахмана .
- Те же , кто желает осознать свое истинное « я » путем обуздания ума и чувств , приносят деятельность всех органов чувств и само дыхание жизни на огонь усмиренного ума .
- Все они , знающие истинную цель этих жертвоприношений , очищаются от греха и , изведав нектарный вкус их плодов , достигают вечной духовной обители .
- Чтобы узнать истину , вручи себя духовному учителю . Вопрошай Его смиренно и служи ему. Осознавшие себя души могут дать тебе знание , ибо они узрели истину.
Комментарий:
Деятельность живого существа определяет условия, в которых оно окажется в следующей жизни. Завершив очередной этап деятельности, оно встречает смерть, чтобы затем опять родиться и начать новый этап своей деятельности. Так живое существо вращается в круговороте рождения и смерти и не может из него вырваться. Сам факт существования круговорота рождения и смерти не является оправданием войн и бессмысленного убийства людей и животных. Но вместе с тем насилие и войны неизбежны в человеческом обществе, так как без них невозможно поддерживать законность и порядок.
Поскольку битва на Курукшетре должна была произойти по воле Господа, избежать ее было невозможно, а сражаться за правое дело — долг каждого кшатрия. Зачем Арджуне бояться смерти родственников или оплакивать их, если он исполняет свой долг? Участвуя в битве, он не нарушит закона и не совершит греха, последствий которого он так сильно боялся. В то же время, даже уклонившись от исполнения долга, он все равно не сможет предотвратить смерть своих родственников, а выбор неверного пути приведет его к падению.
Стих 2.28
अव्यक्तादीनि भूतानि व्यक्तमध्यानि भारत । अव्यक्तनिधनान्येव तत्र का परिदेवना ॥२८॥
авйакта̄дӣни бхӯта̄ни вйакта-мадхйа̄ни бха̄рата авйакта-нидхана̄нй эва татра ка̄ паридевана̄
Пословный перевод:
авйакта-а̄дӣни — вначале не проявлены; бхӯта̄ни — сотворены; вйакта — проявлены; мадхйа̄ни — в середине; бха̄рата — о потомок Бхараты; авйакта — не проявлены; нидхана̄ни — в период уничтожения; эва — ведь; татра — тогда; ка̄ — к чему; паридевана̄ — скорбь.
Перевод:
Вначале все сотворенные существа находятся в непроявленном состоянии. На промежуточном этапе творения они проявляются, а после уничтожения вселенной вновь переходят в непроявленное состояние. Так стоит ли оплакивать их?
Комментарий:
Даже учитывая, что есть две философские концепции, приверженцы одной из которых верят в существование души, а другой — нет, следует признать, что ни у тех, ни у других нет причин для скорби. Тех, кто не верит в существование души, последователи ведической философии называют атеистами. Но даже если чисто теоретически мы примем точку зрения атеистов, нам все равно не о чем будет скорбеть. Тому, кто не принимает во внимание факт самостоятельного существования души, следует помнить, что до начала творения все материальные элементы находятся в непроявленном состоянии. Затем из тонкого, непроявленного состояния они переходят в проявленное состояние, от тонкого к грубому: из эфира появляется воздух, из воздуха — огонь, из огня — вода, а из воды — земля. Земля — источник огромного многообразия материальных проявлений. Возьмем, к примеру, небоскреб — он состоит из земли. Когда он разрушается, составляющие его компоненты переходят из проявленного состояния в непроявленное и в конечном счете распадаются на атомы. Закон сохранения энергии всегда действует, но с течением времени материальные объекты то проявляются, то вновь переходят в непроявленное состояние. Стало быть, нет смысла скорбеть ни о том, что проявлено и существует сейчас, ни о том, что перестало существовать. Даже находясь в непроявленном состоянии, материальные элементы никуда не исчезают. Вначале и в конце они находятся в непроявленном состоянии и проявляются только на промежуточной стадии, что, по сути, нисколько не меняет положения дел.
Если же принять точку зрения Вед и «Бхагавад-гиты», согласно которой с течением времени погибают только материальные тела (антаванта име дехах), тогда как душа существует вечно (нитйасйоктахшариринах), то необходимо всегда помнить о том, что наше тело подобно одежде. Так стоит ли печалиться, меняя старую одежду на новую? В сравнении с вечной душой материальное тело предстает чем-то нереальным. Его существование подобно сну. Во сне мы видим себя летящими по небу или восседающими на царской колеснице, но, просыпаясь, обнаруживаем, что мы не в небе и не на колеснице. Давая понять, что материальное тело иллюзорно, Веды побуждают людей стремиться к осознанию своей духовной природы. Итак, независимо от того, верим мы в существование души или нет, у нас нет никаких причин оплакивать смерть тела.
Стих 2.29
आश्चर्यवत्पश्यति कश्चिदेन- माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः । आश्चर्यवच्चैनमन्यः शृणोति श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित् ॥२९॥
а̄ш́чарйа-ват паш́йати каш́чид энам а̄ш́чарйа-вад вадати татхаива ча̄нйах̣ а̄ш́чарйа-вач чаинам анйах̣ ш́р̣н̣оти ш́рутва̄пй энам̇ веда на чаива каш́чит
Пословный перевод:
а̄ш́чарйа-ват — как на чудо; паш́йати — смотрит; каш́чит — один; энам — на него (душу); а̄ш́чарйа-ват — как о чуде; вадати — говорит; татха̄ — таким образом; эва — безусловно; ча — также; анйах̣ — другой; а̄ш́чарйа-ват — как о чуде; ча — также; энам — о нем (душе); анйах̣ — другой; ш́р̣н̣оти — слышит; ш́рутва̄ — услышав; апи — даже; энам — его (душу); веда — знает; на — не; ча — и; эва — безусловно; каш́чит — другой.
Перевод:
|