и устанавливают превосходство Вишну 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

и устанавливают превосходство Вишну



 

Шри Шукадева джи сказал: «Махарадж! На берегу Сарасвати однажды пребывали риши все и муни, творили подвиги и приносили жертвы. Один из них спросил: «Кто величайший из троих божеств — Брахма, Вишну иль Махешу? 1 Мне милость окажите, объясните!» Тогда один сказал: «То Шива!» Другой сказал: «Брахма!» Третий сказал: «Вишну». Ни на одном все риши не сошлися, не признали наивысшим. Тогда-то некие из них, великие, старейшие из муни, риши так сказали: «Мы на слово не можем верить никому, но ежели бы кто пошел и испытал всех трех богов и рассказал о них всю правду, то мы могли б признать правдивость слов его!»

1 Одно из имен Шивы.

Махарадж! Услышав это, все немедля согласились и повелели Бхригу, сыну Брахмы, отправиться и испытать всех трех богов. И получив то повеленье, Бхригу муни отправился сначала в Брахмалок. Он молча там вошел в собранье Брахмы и уселся — не сделал ни поклона он, ни славословья, ни обхождения. Царь! Увидев эту неучтивость сына, Брахма в гнев пришел, хотел свое проклятие изречь, но не позволила лишь отчая любовь. Тогда-то Бхригу увидал, что Брахма сам подвластен страсти раджас! Он встал, ушел оттуда и пошел на Кайлаш. Он пришел, остановился там, где Шива с Парвати сидел. Увидев Бхригу, Шри Шива джи сам встал. Когда ж он руки протянул и захотел его обнять, то Бхригу взял и сел; тогда Шри Шива джи пришел в великий гнев, немедля взялся за трезубец, чтоб убить его. Тогда Шри Парвати с мольбой упала вдруг к ногам Шри Махадева джи и успокоила его, сказав: «Ведь он твой младший брат! Благоволи простить его вину! Ведь сказано:

Коль отрок провинится, грех свершит когда,
Святой в душе не держит гнева никогда!»

Махарадж! Когда Шри Парвати, так успокоив Шиву, охладила гнев его, то Бхригу увидал, что Махадев джи сам подвержен страсти тамас. Он встал и удалился. Оттуда он пошел в Вайкунтху, где Бхагаван спал с Лакшми джи в постели из цветов на ложе золотом, украшенном камнями драгоценными. Приблизившися к ним, Шри Бхригу вдруг дал Бхагавану в грудь такой пинок ногой, что он проснулся. Увидев пред собою муни, оставил Лакшми он и, с ложа тотчас же сойдя, Шри Хари бросился к ногам Шри Бхригу. Припав к ним головой, он стал их прижимать к себе и говорить: «О, риши рай! Благоволи простить мою вину! Невольно я своею грубой грудью вдруг нанес удар прекраснейшему лотосу ноги твоей столь нежной! Не сохрани моей вины в душе!» Когда такое слово сошло с уст господа, то Бхригу джи весь просветлел от радости и, вознеся хвалу, он удалился и пришел туда, где на берегу Сарасвати сидели риши все и муни. Вернувшись к ним всем, Бхригу джи поведал все как было и открыл им тайну трех богов:

«Сам Брахма слаб; во власти страсти раджас он!
А Махадев джи страстью тамас загрязнен!
По доброте великой Вишну выше всех,
И высшего, чем Вишну, бога в мире нет!»
Освободились риши от своих сомнений,
И радость охватила души, умиленье,
И восхваляли риши Вишну вновь и вновь,
В сердцах все положили вечную любовь.»

Рассказав это сказанье, Шри Шукадева джи сказал царю Парикшиту: «Махарадж! Теперь я расскажу тебе стороннее сказанье, ты прилагай вниманье, слушай. Царь Уграсена в Дваркапури правил царством справедливости; Шри Кришна с Баларамом джи его веленья исполняли. Под управлением царя так каждый жил в своем законе, прилежно относился к делу своему и был искусен в нем; все наслаждались счастьем и спокойствием. И был там брахман, человек благочестивый, благонравный. Однажды умер мальчик у него.

Он взял труп сына, пошел к воротам Уграсены и говорил там все, что приходило на язык: «Великий беззаконник ты, злочинец, грешник! Лишь за твои грехи, народ страдания терпит! И сын мой умер за твои грехи!»

Махарадж! Он долго говорил такие речи... Потом, оставив у ворот дворца труп сына, брахман возвратился в дом свой. Потом у брахмана того родилось восемь сыновей, и всех их восьмерых таким же образом оставил брахман у ворот дворца. Когда ж девятый сын родиться должен был, то брахман вновь пришел к царю и, на совете Уграсены став перед Шри Кришначандрой джи, стал изливать свою печаль о смерти сыновей, рыдал и говорил: «Проклятие царю и царствию его! Проклятье всем, кто служит беззаконнику сему! Проклятье мне за то, что в городе таком живу. Когда бы не жил я в стране таких злодеев, то сыновья мои осталися б живыми! За беззакония их сыновья мои погибли, и никто не защитил меня!»

Махарадж! Тот брахман так стоял там посреди совета, рыдал и проклинал; однако же никто ни слова не сказал ему в ответ... Вблизи Шри Кришначандры Арджун джи сидел. Он слушал-слушал, опечалился и, наконец, сказал: «О, божество! Да перед кем ты говоришь такие речи и зачем? Зачем так сетуешь? Во всем собраньи этом нет здесь лучника, который мог бы устранить твою печаль. Теперешние государи думают лишь о своих делах! Предотвратить чужое горе, дать счастие народу иль служить корове, брахману — не их то дело!» Промолвив так, вновь обратился Шри Арджун джи к брахману и так сказал: «Божество! теперь иди в свой дом, живи спокойно. Когда ж настанет день рожденья сына твоего, тогда ты приходи ко мне и я пойду с тобой, не допущу чтоб сын твой умер». Махарадж! Услышав это, брахман в гневе закричал: «Коль не считать Шри Кришну, Баларама джи, Прадьюмну и Шри Анируддху, 1 во всем собраньи этом я не вижу никого столь сильного, кто мог бы сына моего спасти от рук жестокой смерти!» Арджун сказал: «Брахман, ты меня не знаешь! меня зовут Дхананджай. 2 Я обещание тебе даю, что если сына твоего я не спасу от рук жестокой смерти, то я умерших сыновей твоих достану, где бы ни были они! А ежели и их я не найду, то сам я на огне сожгу себя и лук свой Гандив!» 3 Махарадж! Когда сказал так Арджун И дал такое обещание, то брахман, успокоенный, пошел в свой дом. А перед тем, как должен был родиться сын его, тот брахман к Арджуну пришел. Тогда Шри Арджун взял свой лук и стрелы и поспешил за ним. И прибежав так к дому брахмана, Шри Арджун тучей стрел весь дом его так оградил, что даже ветер доступа туда не мог найти бы, а сам взял лук и стрелы и стал ходить вокруг него».

1 Кришна, Баларам, Прадьюмна и Анируддха являются воплощениями Вишну н потому обладают наивысшей силой.

2 Одно из имен Арджуна.

3 Знаменитый лук Арджуна, полученный им от бога Агни (огня). Агни получил его от Варуны, а Варуна от Сомы.

Рассказав это сказанье, Шри Шукадева джи сказал царю Парикшиту: «Махарадж! И много разных средств там Арджун применил, чтоб мальчика спасти, но все ж не спас. Когда родился мальчик, он даже не вздохнул и из утробы вышел мертвым. Услышав о рожденьи мертвого ребенка, Арджун со стыдом пошел к Шри Кришначандре джи. За ним пришел и брахман. Махарадж! Тот брахман подошел, рыдал и говорил: «Эй, Арджун! Проклятие тебе и жизни всей твоей! Как можешь показать лицо свое народу, когда сказал такую ложь! Ты не мужчина! Коль ты не мог спасти от смерти сына, тогда зачем же ты давал такое обещанье? Зачем ты говорил: «Я сына твоего спасу, а если не смогу спасти, то возвращу тебе твоих умерших сыновей!»

Махарадж! Услышав это, Арджун взял свой лук и стрелы и ушел оттуда. Шел-шел, и наконец, пришел он в город Саньямини, 1 к самому Царю Закона Дхармараджу. 2 Увидев Арджуна джи, Дхармарадж немедля встал пред ним. Сложивши поднятые руки, он славословье произнес, потом сказал: «Махарадж! чему обязан я твоим приходом?» Арджун джи сказал: «Я пришел за сыновьями брахмана!» Дхармарадж сказал: «Ге мальчики сюда не приходили!» Махарадж! Когда такое слово тут сошло с уст Дхармараджа, Арджун удалился странствовать по всем краям, но не нашел нигде детей. И, наконец, в глубоком горе он вернулся в Дваркапури, устроил сам себе костер и приготовился сгореть с стрелами и с луком. Тогда пришел к нему губитель гордости, Шри Кришначандра джи, взял за руку его и, засмеявшись, так сказал: «Эй, Арджун! Ты не гори! Я твой обет исполню! Где б ни были те дети брахмана, я их достану!» Махарадж! Сказавши Так, владыка трех миров на колесницу сел и, взяв с собою Арджуна, отправился в восточную страну. Он перешел чрез семь морей и, наконец, подъехал он к горе Локалок. 3 Подъехав к ней, они сошли там с колесницы и углубились в мрачную пещеру. Тогда Шри Кришначандра джи немедля повеленье дал сударшанчакре, и он зажег там свет на десять миллионов солнц и перед господом та тьма исчезла.

1 Столица Ямы, Царя Закона, владыки усопших.

2 «Царь Закона», Яма, царь усопших.

3 Буквально «мир и не мир». Легендарный горный хребет, составляющий крайнюю границу семи морей и континентов, разделяющий видимый мир от царства тьмы. За пределы Локалока не достигают лучи ни солнца, ни луны.

Минуя тьму, Шри Кришна двинулся вперед,
И вдруг он очутился средь глубоких вод!
Высокие вздымались волны по воде.
Закрыв глаза, шли оба смело, как везде.
Туда, где обитает дивный Шеша джи
Пришел вдруг Арджун смелый вслед за Кришной джи!

Когда пришли они туда, открыли очи, смотрят: стоит дворец высокий и обширный, прекрасный, весь из золота, украшенный камнями самоцветными. На голове у Шеши джи стоит престол, украшенный камнями драгоценными. На нем сидит сам Хари в дивном образе своем: облакоцветный образ красоты он — луноликий, лотосоглазый, в короне и серьгах, в прекрасном шелковом наряде, в желтом поясе, с гирляндой из лесных цветов, в жемчужном ожерелье! А Брахма, Рудра, Индра и все другие божества стоят пред ним, хвалу ему возносят. Махарадж! Увидев этот дивный образ, Арджун и Шри Кришначандра джи приблизились к нему, простерлись перед господом. Потом, сложивши поднятые руки, поведали причину появленья своего. И, выслушав слова их, господь потребовал и им отдал немедля сыновей всех брахмана. Увидев всех их, Арджун просветлел от радости. Тогда господь сказал:

«Вы оба лишь частицы самого меня!
Смотрите, Хари, Арджун, в волю на меня!
Сошли на землю оба бремя снять с земли,
Святым и садху много счастья принесли.
Асуров всех и дайтья предали вы смерти,
А сурам, нарам, муни помогли бессмертным,
Есть две моих частицы здесь у вас в телах,
Сопутствует успех вам, в ваших всех делах!»

Промолвив это, Бхагаван джи отпустил Шри Кришначандру джи и Арджуна. Они с детьми вернулись в город, и брахман получил обратно сыновей. Во всех домах настали радость и веселие». Рассказав это сказанье, Шри Шукадева джи сказал царю Парикшиту: «Махарадж!

Кто эту повесть будет со вниманьем слушать,
Того все дети будут счастливы, послушны».

 

Так гласит глава восемьдесят девятая «Возвращение брахману его детей»

в «Прем Сагаре», сочиненном Шри Лаллу Лалом.

 

Глава 90

Как жил Шри Кришна в Дварке

 

Шри Шукадева джи сказал: «Махарадж! Шри Кришначандра неизменно в Дварке проживал. Благополучье, изобилие царило там во всех домах у ядавов. Мужчины, женщины — там все носили украшенья и в новое все одевались; все натирались чоа и сандалом и украшались благовониями! Махарадж! Купцы заботились о том, чтоб подметались, поливалися все рынки, улицы и площади. Туда из разных стран купцы различные товары доставляли для продажи. Все горожане всюду ходят забавляются, а брахманы везде читают веды. Различные искусники рассказывают там пураны и сказания. Все восемь страж святые садху воспевают славу Хари. Возницы, заложив коней в телеги, в колесницы, направляются все ко дворцу. На колесницах, на слонах и на конях богатыри, герои, воины, воинственные ядавы идут все на поклон к царю. Певцы и плясуны поют, играют, пляшут и забавляют всех. Сказители там славу воспевают, за это им в награду граждане дают слонов, коней, одежду, пищу, деньги и украшенья золотые с драгоценными камнями».

Рассказав это сказанье, Шри Шукадева джи сказал царю Парикшиту: «Махарадж! Такая оживленная шла жизнь во стольном граде государя Уграсены. И сам Шри Кришначандра, корень радости, там неизменно забавлялся и с ним его шестнадцать тысяч сто и восемь молодых супруг. То все супруги, полные любви к нему, в восторге наряжали господа; то Хари сам, охваченный любовью, наряжал их всех. Как все они играли, забавлялись, того и рассказать нельзя. Я не могу словами рассказать. Чтоб их представить, нужно было все увидеть самому».

Сказавши так, Шри Шукадева джи продолжал: «Махарадж! Однажды в час ночной Шри Кришначандра забавлялся с юными супругами своими. Взирая на различные господни чудеса, там гандхарвы с киннарами играли радостно на бинах, 1 пакхваджах, 2 на бхери, 3 думдубхи 4 и воспевали Хари — и все слилось в одном порыве. Когда господь так забавлялся с ними, то у него в душе явилась мысль, и он увел их всех на берег озера; вошли все в воду и стали забавляться все в воде. Играя так в воде, супруги Кришначандры, опьяненные любовью, вне себя от страсти, увидели на берегу пруда напротив щебетавших чакву с самкой и сказали:

«Скажи, зачем ты, чаква, грустно так поешь?
Ты от разлуки с милым не уснешь всю ночь?
Когда с такой тоскою призываешь друга,
Мы сразу вспоминаем своего супруга.
Мы все его рабыни, как и весь народ!»
И с этими речами все ушли вперед.

Потом они сказали океану: «О, океан! Что тяжко так вздыхаешь? Не спишь ни днем, ни ночью! Иль, может быть, тебя с кем разлучили? Или скорбишь все об утрате ты четырнадцати драгоценностей?» 5 Потом, увидев месяц, молвили ему: «О, месяц! Что с каждым днем ты чахнешь все и чахнешь! Быть может, оттого, что увидал Шри Кришначандру и сам так очарован им, как мы все, очарованные телом и душой?»

1 Индийская лютня.

2 Вид барабана.

3 Музыкальный инструмент: а) большой барабан, 6) флейта.

4 Литавры.

5 Когда боги и демоны сбивали молочное море, то из него вышло четырнадцать сокровищ, которые достались богам. Наиболее известные из этих сокровищ — Камадхену, Кальпаврикша, Апсары и т. д.

Рассказав это сказанье, Шри Шукадева джи сказал царю: «Махарадж! Так все супруги обращались к ветру, облаку, горе, реке, к кукушке, лебедю. Какие речи говорили им, мы можем догадаться. Потом они все забавлялися с Шри Кришначандрой и всегда ему служили. Все воспевали господа, в награду получали все, чего душа желала. Согласно с правилами для домохозяина, господь всем домом управлял.

Махарадж! Как прежде было сказано уже, там в Дварке, у Шри Кришначандры было шестнадцать тысяч сто и восемь всех цариц. У каждой из цариц родилося по десять сыновей и дочке. Несчетное потомство от него произошло; не хватит сил моих их описать. Я знаю только, что там для обучения потомства этого Шри Кришначандры джи открыто было тридцать миллионов восемьдесят восемь тысяч школ и столько же учителей в них было. И сколько ни было детей и внуков у Шри Кришначандры, не уступали никому они ни в красоте, ни в силе, доблести, богатстве, благочестии — один другого превосходней! Мне долго бы пришлось описывать их всех».

Сказавши это, риши продолжал: «Махарадж! Я здесь воспел те чудеса, которые творились в Брадже, в Дварке. Они чаруют всех. Кто их с любовью будет воспевать, тот, нет сомнения, получит веры и спасенья благодать. Какой награды достигают подвигами, жертвами, дарами и обетами, паломничеством, омовеньями, Такую же награду получают те, кто слушает иль повествует сам сказание о Хари».

 

Так гласит глава девяностая

«Повествование о забавах в Дварке»

в «Прем Сагаре», сочиненном Шри Лаллу Лалом.

 

 

КОНЕЦ «ПРЕМ САГАРА».

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-12-07; просмотров: 46; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.29.145 (0.02 с.)