Произведения в духе мудрецов. Заветы. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Произведения в духе мудрецов. Заветы.



1. 4-я Книга Маккавеев. Не совпадает по жанру с другими тремя. Не исторична, а напоминает диатрибу (публичную проповедь). Основная мысль – господство разума – изложена в прологе, а основная часть содержит примеры – Давида и более близких персонажей. Кончается прославлением мученичества, которое является следствием не веры, а разума.
Древнегреческий язык, Александрия, не раньше середины -1 века.

2. 4-я книга Ездры. Содержит 7 видений, которые явились Ездре в Вавилоне в 30-м году после гибели Иерусалима. В них Ездра спрашивает у Бога о судьбах Израиля, получает ответы и видит пророческие картины: о цветущем городе, о четвертой мировой державе, Мессии,
Около 100 г. н. э.

3. Послание Аристея к Филократу. Повествует о создании Септуагинты. Также содержит апологию В.З., в котором вера не противоречит разуму. Т.к. читатели – язычники, автор сообщает, что под именем Зевса они могут чтить истинного Бога.
Около 200 г. н.э.

Заветы

  1. Жанр восходит к завещанию Иакова, которые были собраны еще в период Давида.
  2. Завет 12-ти Патриархов представляет собой завещания-пророчества Иакова сыновьям и их народам:
    - Иуда будет главенствовать над всеми коленами;
    - Рувим потеряет право первородства по причине кровосмешения;
    - Симеон и Левий прокляты за убийство жителей Сихема.
  3. Появились как отдельные произведения, но были собраны в одно иудеями-христианами.
  4. Датировка колеблется от -3 до 2 в. Вообще вопрос о среде и времени трудный и осложненный христологическими интерполяциями.
  5. Фрагменты найдены в Кумранских рукописях.
  6. Содержит прямые ссылки на книгу Юбилеев и книги Еноха, что говорит о единстве идейного течения.
  7. Оказали большое влияние на христианскую культуру – на них ссылались Ориген, Иероним Стридонский. С 9 века широко распространились в Восточной Церкви. Представляли значительный полемический материал для полемики с иудеями.
  8. Завет Амрама – отца Моисея, Аарона и Мириам, в котором он рассказывает о своих видениях – доброго и злого духа, и о гибели всех сынов тьмы.

 

 

Еврейский текст Библии.

  1. Масоретский текст (Масора – передача, предание) – древнееврейский текст ВЗ, который в неискаженном виде передавали из поколения в поколение ученые-книжники.
  2. Масора – совокупность норм и правил записи и произношения данного текста, первоначально передававшегося в устной форме, а затем записанного.
  3. Текст записывался при помощи 22 согласных букв еврейского алфавита. Гласные буквы обозначались определенным образом на полях, или в конце.
  4. Главным масоретом считается Ездра.
  5. Кумранские рукописи – были найдены в районе Кумран Палестины.
  6. Рукописи Мертвого моря – иногда называют Кумранскими. Иногда
  7. Есть предположение, что принадлежали ессеям.
  8. Периоды

 

Период

Со времени происхождения ВЗ письменности до заключения канона)

Протестантские и католические ученые предполагают именно в этот период появление произвольных искажений в ВЗ тексте. Но тщательное изучение источников свидетельствует о благоговейном отношении в те времена к тексту (книги хранились во Святом Святых, за собиранием и хранением ВЗ книг следил непрерывный ряд пророков, священников, старейшин и ученых мужей народа).

 

Период

           От заключения канона до периода составления талмуда (с V в. до Р.Х. по II в. Р,Х,)

           В этот период, хотя не было среди евреев богодухновенных мужей и пророков, но уважение к собранным Ездрой книгам лишь возрастало. Не прекращалось тщательное изучение и сохранение священного текста (соферимы дорожили каждой буквой, старались хоть и механически своими исчислениями сохранить неповрежденным и неизменным текст на будущее время). Но к данному периоду относится деятельность раввина Акибы (и его ученика переводчика Акилы) по внесению намеренных искажений в еврейский текст Библии с мессианскими пророчествами.

 

Период

           Период деятельности талмудистов (III – VI вв.)

           Задачей талмудистов было сохранить текст на будущее время от возможных изменений и порчи. Они составили для этого множество мельчайших правил (30 букв в строчке, 48-60 строк в столбце, волос между буквами; слово прочитать, громко произнести, потом записать; писцом мог быть только природный еврей, написанный список 30 дней проверяли книжники).

 

Период

           Период деятельности масоретов (VII – X вв.)

           Масореты – изъяснители предания. Они собрали и закрепили навсегда экзегетически-критический материал собранный соферимами и талмудистами. «Большая масора» - объемные комментарии на полях библейских списков вверху или внизу текста, совокупность всех работ масоретов над текстом священных книг. «Малая масора» - комментарии меньшего объема помещены рядом с текстом. Кроме механического и арифметического исчисления о величине и составе стихов, они занимались и конкордационным разбором (сколько раз какая буква употреблена вообще, напр. Алеф – 42377 раз). Был окончательно закреплен ВЗ текст во всех частностях, согласных буквах, гласных знаках, акцентах и делениях. Однако некоторые мессианские пророчества, даты и летоисчисление, связанные с определением времени пришествия на землю Иисуса Христа, были сохранены масоретами в том неизменном виде, в котором дошли до них.

(Ис. 7,14 вместо «Дева» - «молодая женщина». Пс.21,17 вместо «пронзили» - «как лев»; Пс. 15,10 вместо «преподобному Твоему» – «преподобным Твоим»; Пс. 109,3 вместо «Из чрева прежде денницы родих Тя» - «Из зари подобно росе…». Согласно летоисчислению по Септуагинте Мессия явился в 5508 году от сотворения мира, т.е. в шестой тысяче лет мира, а по масоретскому в 4000 году).

 

Период

           От составления масоры до книгопечатания (XI – XV вв.)

           Этот период характеризуется строгим охранением установленного масоретами текста и более широким его распространением. Деление текста на главы (по Вульгате). Текст тщательно изучается. Христианские исследователи превзошли еврейских.

Период

           История печатного текста до нашего времени

           Деление текста на стихи. Появление печатных изданий.

Христианские ученые эпохи возрождения издали первую Полиглоту (1514-1517 гг.) в Комплюте (Испания). Трудились восемь христиан, из них трое крещеных иудея. Соединились, как при Иерониме, иудейская и христианская библейская наука. Ветхий Завет на языках – еврейский, Септуагинта, Вульгата, Таргумы (арамейский с точным латинским переводом). Новый Завет – греческий и Вульгата.

Вторая Полиглота – Антверпенская (1569-1572). Третья Полиглота Парижская (1629 – 1645), добавлены Пешито и Самарянское Пятокнижие и арабский перевод. Четвертая самая полная Полиглота Лондонская (1654-1657) в 6-ти томах. Добавлены персидский перевод Пятокнижия, эфиопский на Псалтирь.

Английский ученый В.Кенникот в Оксфорде (1776 г.) использовал 615 рукописей и 52 печатных издания Библии, талмуда. Итальянский католический ученый Де-Росси из г. Пармы (1784 г.) использовал 731 еврейскую рукопись, 300 печатных изданий, все древние переводы, раввинские комментарии и различные критико-текстуальные работы. Особенно ценными признаются работы Бэра и Дэлича (1861-1895 гг.)

Христианские и иудейские ученые прилагали все усилия к сохранению и восстановлению ВЗ текста в неповрежденном виде, пользуясь доступными к этому средствами.

 

  1. Еврейский текст делится на три части:
    - закон (Тора)
    - пророки (небиим)
    - агиографы (кетубим)

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-08-19; просмотров: 172; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.227.0.192 (0.006 с.)