В неязыковом вузе: проблемы и ПУТИ решения 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

В неязыковом вузе: проблемы и ПУТИ решения



ISSN 2222-1484 (Print)

· Выходит один раз в месяц ·

Учредитель:   © 2015 ООО «Коллоквиум»   ул. Первомайская, 136 «А». г. Йошкар-Ола, Республика Марий Эл, 424002, Россия,   Тел/Факс +7 987 70 988 34 8 (8362) 65-44-01. E-mail: ujourn@gmail.com. Web: // www.universityjournal.ru. Все поступившие статьи проходят обязательное рецензирование. Авторы несут ответственность за оригинальность своих статей и содержащиеся в них сведения. Мнение издательства может не совпадать с мнением авторов статей.   НОВЫЙ УНИВЕРСИТЕТ индексируется: Science index, Universal Impact Factor {UIF}, Google scholar, Open Academic Journals Index (OAJI), EBSCO, Directory of Research Journal Indexing (DRJI), Ulrich's Periodicals Directory.   Все статьи доступны для свободного некоммерческого использования на сайте журнала www.universityjournal.ru. Главный редактор А. В. Бурков Редакционная коллегия: А.В. Бурков, д-р. экон. наук, доцент, Россия. Е.А. Мурзина, канд. экон. наук, доцент, Россия А.В. Затонский, д-р. техн. наук, профессор, Россия. Н.В. Митюков, д-р. техн. наук, доцент, Россия. В.В. Носов, д-р. экон. наук, профессор, Россия. Л.В. Лукиенко, д-р. техн. наук, доцент, Россия. Т.В. Ялялиева, канд. экон. наук, доцент, Россия. К.В. Дядюн, канд. юрид. наук, доцент, Россия. В.В. Вышкварцев, канд. юрид. наук, доцент, Россия. Т.А. Магсумов, канд. истор. наук, профессор РАЕ, Россия. О.В. Белоус, канд. психол. наук, доцент, Россия. И.Д. Котляров, канд. экон. наук, доцент, Россия. Н.Е. Назарова, канд. техн. наук, доцент, Россия. Международный редакционный совет: А. Анка Аламильо, д-р. естествознания, профессор, Испания. А.Х. Аймаганбетова, д-р психолог. наук, профессор, Казахстан. Е.Е. Блинова, д-р психолог. наук, профессор, Украина К.З. Вачева, д-р. архитектуры, профессор, Болгария И.В. Древаль, д-р. архитектуры, профессор, Украина Н.П. Крадин, д-р. архитектуры, профессор, заслуженный архитектор России, член-корреспондент Российской академии архитектуры и строительных наук, Россия. К.Р. Крауфорд, д-р. естествознания (натуральной истории), профессор, США. З. Фрифогель, доктор богословия, Германия. В.Н. Поливцев, д-р. истории, профессор, Республика Молдова. Е.И. Ремизова, д-р. архитектуры, профессор, Украина. Н.М. Насыбуллина, д-р. фармацев. наук, профессор, Россия. Л.И. Фалюшина, д-р. педаг. наук, доцент, Россия. Г. Велковска, д-р. экон. наук, доцент, Болгария. О.Н. Кондратьева, д-р. фил. наук, доцент, Россия. Р.И. Олексенко, канд. экон. наук, доцент, Украина. В.О. Петров, д-р искусствоведения, доцент, Россия Г.А. Мамедова, канд. химич. наук, старший научный сотрудник, Азербайджан. К.И. Курпаяниди, канд. экон. наук, профессор РАЕ, Узбекистан. Т.С. Воропаева, канд. психол. наук, доцент, Украина.
NEW UNIVERSITY Topical issues of humanities and social sciences 11-12 (56-57)
  International peer reviewed science journal Has been issued since 2011

ISSN 2222-1484 (Print)

· Journal is issued monthly ·

Publisher   © 2015 Published by Colloquium Ltd.   Pervomayskaya, 136A, Yoshkar-Ola, Mari El, 424002 Russia   Tel/Fax: +7 987 70 988 34 E-mail: ujourn@gmail.com Web: http: // www.universityjournal.ru   All articles are subject to compulsory peer reviews. The mission of our journal is to reveal the level of the modern researcher's scientific knowledge.     NEW UNIVERSITY is included on the following index/abstracting/library: Science index, Universal Impact Factor {UIF}, Google scholar, Open Academic Journals Index (OAJI), EBSCO, Directory of Research Journal Indexing (DRJI), Ulrich's Periodicals Directory.   Available online at www.universityjournal.ru. Editor in Chief A. V. Burkov Editorial Board   A.V. Burkov, Doctor of Economics, Associate Professor, Russia E.A. Murzina, Candidate of Economics, Associate Professor, Russia A.V. Zatonsky, Doctor of Technical Sciences, Professor, Russia N.V. Mitiukov, Doctor of Technical Sciences, Associate Professor, Russia V.V. Nosov, Doctor of Economics, Professor, Russia L.V. Lukienko, Doctor of Technical Sciences, Associate Professor, Russia T.V. Yalyalieva, Candidate of Economics, Associate Professor, Russia K.V. Dyadyun, Candidate of Law, Associate Professor, Russia V.V. Vyshkvartsev, Candidate of Law, Associate Professor, Russia T.A. Magsumov, Candidate of History, Professor, Russia O.V. Belous, Candidate of Psychology, Associate Professor, Russia. I.D. Kotlyarov, Candidate of Economics, Associate Professor, Russia N.E. Nazarova, Candidate of Technical Sciences, Associate Professor, Russia   International Editorial Board   A. Anca Alamillo, Doctor of natural history, Professor, Spain. A.H. Aymaganbetova, Doctor of Psychology, Professor, Kazakhstan E.E. Blinova, Doctor of Psychology, Professor, Ukraine K.Z Vacheva, Doctor of Architecture, Professor, Bulgaria I.V Dreval,Doctor of Architecture, Professor, Ukraine N.P. Kradin, Doctor of Architecture, Professor, Honored Architect of Russia, Corresponding Member of the Russian Academy of Architecture and Building Sciences, Russia. K.R. Crawford, Doctor of natural history, Professor, USA. Z. Freivogel, Doctor of Divinity, German Society for the Maritime and Naval History, Germany V.N. Polivtsev, Doctor of History, Professor, Republic of Moldova. E.I. Remizova, Doctor of Architecture, Professor, Ukraine. N.M. Nasybullina, Doctor of Pharmaceutics, Professor, Russia. L.I. Falyushina, Doctor of Pedagogy, Associate Professor, Russia. G. Velcovska, Doctor of Economics, Professor, Bulgaria. O.N. Kondratieva, Doctor of Philology, Associate Professor, Russia R.I. Oleksenko, Doctor of Economics, Professor, Ukraine. V.O. Petrov,Doctor of Art, Russia G.A. Mamedova, Candidate of Chemistry, Senior Research Officer, Azerbaijan K.I. Kurpayanidi, Candidate of Economics, Professor, Uzbekistan. T.S. Voropaeva, Candidate of psychological sciences, Associate Professor, Ukraine.

СОДЕРЖАНИЕ   CONTENTS
НОВЫЕ ПОДХОДЫ В ОБРАЗОВАНИИ   NEW APPROACHES IN EDUCATION
Т.И. Анзина, Е.Ю. Рожина, И.В. Селиванова Дисциплина «Иностранный язык» в неязыковом вузе: проблемы и пути решения   T.I. Anzina, E.Yu. Rozhina, I.V. Selivanova Discipline "Foreign language" in not language higher education institution: problems and solutions
Ибирайым кызы Айжан Формирование метапредметных умений учащихся на уроках информатики в условиях внедрения предметного стандарта   Ibirayym kyzy Ayzhan Formation metasubject abilities of pupils at lessons of computer science in the conditions of implementation of the objective standard
Р.Р. Гумбатова Формирование этнокультурного интереса у школьников посредствам зоонимических паремий, фразеологических единиц и сравнений   R.R. Gumdatova Formation of ethnocultural interest at school students by means of zoonimichesky paroemias, phraseological units and comparisons
Жафер Топжан Проблемы управления гуманизацией образования в школах   Dzhafer Topzhan Problems of management humanization of education in schools
Жафер Топжан Инновационные технологии организации самостоятельной работы учащихся в современном лицее   Dzhafer Topzhan Innovative technologies of organization of independent work of students in the modern lyceum
Т.А. Аилчиева Значение принципа минимизации в процессе создания словаря-минимума   T.A. Ailchieva Value minimization principle in the creation of dictionary-minimum
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ   ART CRITICISM
В.О. Петров Акционизм в искусстве ХХ века: генезис   V.O. Petrov Actionism in art of xx century: genesis
СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ   PAGES OF HISTORY
О.А. Кильдюшева Эволюция российского уголовного законодательства об ответственности за наркопреступления   O.A. Kildyushina The evolution of the russian criminal legislation on responsibility for drug offenses
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ   PHILOLOGY ISSUES
Д.Г. Шабалин, Е.М. Егошина Онтологический смысл перевода как типа деятельности   D.G. Shabalin, E.M. Egoshina The ontological notion of translation as a type of activity
Р.Р. Гумбатова Национально – культурная специфика зоонима волк в русском и турецком языках   R.R. Gumdatova National – cultural specifics of a zoonim a wolf in the russian and turkish languages
ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ     PROBLEMS OF PHILOSOPHY
Л.Н. Ефимова Осмысление феномена страдания в одноименном философском трактате Клайва Стейплза Льюиса   L.N. Efimova Judgment of the phenomenon of suffering in of the same name philosophical treatise of Clive Staples Lewis
ПОЛИТИЧЕСКИЕ НАУКИ   POLITICAL SCIENCE
Д.В. Новиков Российская «многопартийность»: от кажимости к сущности   D.V. Novikov Russian "multi-party system": from illusion to essence
СВЕЖИЙ ВЗГЛЯД   FRESH VIEW
А.А. Ербягина Инклюзивное образование детей с ограниченными возможностями здоровья в условиях сельской школы   A.A. Erbyagina Inclusive education of children with limited opportunities of health in the conditions of rural school
А.К. Уфимцева, Т.В. Васильева, В.Д. Низамова И.А. Пирогова, В.Ф. Таланова, М.А. Черных Увеличение часов теоретической и практической подготовки по основам сердечно-легочной реанимации: взгляд студентов   A.K. Ufimtseva, T.V. Vasiliyeva, V.D. Nizamova, I.A. Pirogova, V.F. Talanova, M.A. Chernih The increase in hours of theoretical and practical training on the basics of cardiopulmonary resuscitation: the look of students
И.А. Басакина Философия современных денег   I.A. Basakina The philosophy of money
Информация для авторов   Information for the aиthors

НОВЫЕ ПОДХОДЫ В ОБРАЗОВАНИИ

УДК 378.14

Т.И. Анзина*, Е.Ю. Рожина**, И.В. Селиванова***

 

Дисциплина «Иностранный язык»

Ibirayym kyzy Ayzhan

R.R. Gumdatova

ОБРАЗОВАНИЯ В ШКОЛАХ

В статье рассматриваются проблемы гуманизации и управления гуманизации образования в школах. А также в статье приведены цели, принципы, критерии и требовании гуманизации и ее управлении в школах.

Ключевые слова: гуманизм, гуманизация образования, управление школы, проблемы гуманизации, принципы, критерии и требовании гуманизации.

 

Гуманистическая парадигма образования всегда была основой педагогической системы. Как одна из наиболее актуальных проблем современной педагогики она была инициирована принятием Конвенции о правах ребенка (1989) и получила свое обоснование в ряде государственных документов Кыргызстана последнего десятилетия. Закон «Об образовании» (1993, 1996 гг.) в числе приоритетных принципов государственной политики в области образования установил гуманистическую направленность учебно-воспитательного процесса.

В Концепции модернизации образования Кыргызской Республики на период до 2017 года определено, что школа должна стать важнейшим фактором гуманизации общественно-экономических отношений, формирования новых жизненных установок личности. А это означает, что проблема гуманизации образования должна рассматриваться не только на уровне мировоззренческой идеи, принципа, идеала, но и соответствующих им технологий и, прежде всего, на уровне технологий гуманизации целостного педагогического процесса и управления им.

Гуманизация образования как научно-теоретическая проблема развивалась на стыке различных наук о человеке, его воспитании и развитии. В условиях современности идея гуманизации образования получила дальнейшее развитие в ряде научных работ. В их числе следует отметить работы по развитию гуманистических представлений учащихся (В.П.Бездухов, Л.И.Маленкова, А.И.Шемшурина и др.); по развитию гуманистических чувств (Н.В.Иванов, М.Б.Коваль, И.В.Страхов, М.В.Юрьева); по формированию гуманных взаимоотношений учителя и учащихся (Н.В.Гарашкина, Н.Г.Станкевич, Е.П.Шабалина, Н.Е.Щуркова).

Основополагающими по вопросам гуманистических основ управления образованием, представленные различными научными школами (Ю.В.Васильев, В.И.Загвязинский, Ю.А.Конаржевский, B.C.Лазарев, М.М.Поташник, П.И.Третьяков, К.М.Ушаков, Т.И.Шамова, И.К.Шалаев, В.М.Шепель и др.)

Но ни в одной из работ вышеназванных авторов вопросы управления гуманизацией образования не являлись предметом специального рассмотрения, а обозначались в контурном виде, в постановочном плане.

Таким образом, внимание к гуманизации образования как к философской, социально-педагогической и психологической проблеме достаточно большое.

Гуманизм (от лат. humanus – человеческий, человечный), признание ценности человека как личности, его права на свободное развитие и проявление своих способностей, утверждение блага человека как критерия оценки общественных отношений. Под гуманизацией понимается признание ценности воспитанника как личности, его прав на свободу, счастье, социальную защиту; на развитие и проявление его способностей, индивидуальности, а под гуманитаризацией – научные средства для обеспечения гуманизации [6].

Как и в любом другом деле, в процессе воспитания есть еще неиспользованные резервы. Над их вскрытием работают педагогические коллективы, социологи. Особая роль в этом отношении принадлежит психологической науке [3].

О возможностях психологии в области трудового обучения и воспитания многое говорит сам перечень изучаемых ею проблем. Одной из таких проблем является проблема управления гуманизации образования в школах.

Гуманистическая концепция обучения К. Роджерса возникла в конце 50-х начале 60-х годов как реакция на бездуховность и механистичность в системе образования, постепенно терявшей человека в ворохе знаний [5].

1. Школьная программа предусматривает создание эмоционально-стимулирующей учебной среды.

2. Учение должно происходить в позитивной обстановке и в атмосфере теплоты, эмоциональной искренности, взаимной приязни, отсутствия пристрастных суждений и угроз.

3. Учебный процесс структурируется на солидарной основе (общее согласие в намечаемых целях).

4. Каждый ученик получает реальную возможность выбора познавательных альтернатив, а учитель поощряет детей к самореализации в той или иной форме в зависимости от уровня развития.

5. Основным критерием оценки образовательной программы являются ее возможности в развитии потенциала ребенка и стимулирования его творческих способностей.

6. Сущность процесса учения рассматривается как накопления субъективного опыта познаний, пронизывающих человеческую жизнь, обогащение его все новыми гранями и содержательными элементами.

7. Учитель не использует оценки как форму давления на учащихся, воздерживается от критических суждений, если учащийся не просит об этом.

Гуманистическая ориентация педагогов и родителей способствует формированию положительного образа “Я” каждого ребенка, который включает твердую убежденность в импонировании другим людям, уверенность в способности к той или иной деятельности, чувство собственной значимости [5].

Изменение социальных ориентиров нашего общества в конце 80-х начале 90-х годов вызвало активный интерес ученых и практиков к проблеме гуманизации образования.

Определяя методические принципы воспитания в современных условиях, А.Г. Асмолов называет в их числе включение личности в значимую деятельность, демонстрацию последствий деятельности для референтной группы, создание успеха в социальных действиях, смену социальных ролей, учет ведущих мотивов личности [4].

Гуманизация образования – многоплановое явление, которое осуществляется одновременно на нескольких уровнях: в рамках семейного и общественной системы воспитания в сфере разнообразных педагогических процессов и систем, в практической деятельности конкретных работников образовательных учреждений.

В качестве принципов гуманизации могут быть предложены следующие: принцип ценностно-смыслового антропологизма; принцип ценностно-смыслового равенства взрослого и ребенка; принцип двудоминантности педагогического процесса; принцип приоритета воспитания; принцип природосообразности и культуросообразности; принцип субъективности позиции участников педагогического процесса.

Критериями гуманизации целостного педагогического процесса могут служить: личностно-гуманная ориентация воспитателя; ценностно-смысловое равенство взрослого и ребенка; потребность и возможность взрослого выдвигать и корректировать цели обучения и воспитания по уровню реальной педагогической практики; язык формулировки целей педагогического процесса и воспитательной деятельности, в котором заложена динамика развития личности; индивидуальности, межличностных отношений; сохранение здоровья, его укрепление, соблюдение экологии человека и образования; возможность движения воспитателей от рецептурной модели профессионального поведения к концептуальной; качество отношений как объект-субъектных связей и ценностно-смыслового взаимодействия.

Главные психолого-педагогические требования к гуманизации целостного педагогического процесса: 1) Наличие целостной системы воспитательно-образовательной работы в семье, детском саду и школе. 2) Понимание и принятие всеми участниками целостного педагогического процесса человека как меры целесообразности и результативности всей воспитательно-образовательной деятельности. 3) Личностно-гуманная ориентация воспитателей, основанная на гуманистическом мировоззрении и гуманитарной культуре, обеспечивающая ценностно-смысловое равенство ребенка и взрослого, восстановление культурообразующей функции воспитателя. 4) Личностно-ориентированные модели, способы и формы общения воспитателей и воспитанников, качество которых определяется наличием субъект-субъектных связей и ценностно-смыслового взаимодействия, обеспечивающих психологическую защищенность ребенка, развитие его индивидуальности, расширение степени свободы развивающегося субъекта самосознания, деятельности и общения. 5) Уважение личности и принятие индивидуальности каждого ребенка, определение качеств личности в зависимости от качества целостного педагогического процесса. 6) Рациональная и оптимальная организация целостного педагогического процесса, основанная на преемственности содержания, форм, методов и требований к ребенку, учитывающих зону его актуального и ближайшего развития и способствующая сохранению и укреплению его здоровья и т.д.

Гуманизация ставит личность человека в центр воспитательного процесса как его основную цель. При этом кардинальные изменения гуманистического воспитания возможны, если будут выполнены следующие требования: – повышение гуманистической направленности преподавания всех предметов учебного плана; – утверждение индивидуального подхода к гуманистическому развитию личности; – повышение роли воспитательного воздействия и органов системы студенческого самоуправления на всех уровнях, особенно на уровне академической группы университета.

Гуманитаризация образования не может быть чем-то внешним, не включенным в общий и целостный учебно-воспитательный процесс. Она должна внутренне пронизывать обучение и воспитание личности и должна осуществляться на основе целенаправленной деятельности всех заинтересованных структур.

Составными элементами системы гуманитаризации образования в являются:

ü преподавание широкого спектра обязательных и факультативных курсов по общественным и гуманитарным наукам, включение естественнонаучных и технических знаний в единую систему знаний о человеке, обществе и природе;

ü развитие демократических методов общения со школьниками, утверждение принципов педагогики сотрудничества и развития активности школьников в учебной и научно-исследовательской деятельности.

Управление процессом воспитания, осуществляемое как целенаправленное построение и развитие системы задаваемой многоплановой деятельности ребенка, реализуется педагогами, вводящими детей в "зону ближайшего развития". Это означает, что на определенном этапе развития ребенок может продвигаться дальше не самостоятельно, а под руководством взрослых и в сотрудничестве с более умными "сотоварищами", а уж затем и вполне самостоятельно. Целенаправленное формирование личности человека предполагает ее проектирование, но не основе общего для всех людей шаблона, а в соответствии с индивидуальным для каждого человека проектом, учитывающим его конкретные физиологические и психологические особенности. При этом особое значение приобретает учет внутренних побудительных сил, потребностей человека, его сознательных стремлений. Именно на этой базе появляется возможность и правильно оценить личность и построить эффективную систему ее воспитания через специально задаваемую деятельность.

Рост круга потребностей, закон возвышения потребностей, развитие потребностно-мотивационной сферы определяют характер формирования конкретных черт и качеств личности. К таким конкретным чертам личности, которые формируются в процессе воспитания, относятся: ответственность и чувство внутренней свободы, чувство собственного достоинства (самоуважение) и уважение к другим; честность и совестливость; готовность к социально необходимому труду и стремление к нему; критичность и убежденность; наличие твердых, не подлежащих пересмотру идеалов; доброта и строгость; инициативность и дисциплинированность; желание и (умение) понимать других людей и требовательность к себе и другим; способность размышлять, взвешивать и воля; готовность действовать, смелость, готовность идти на определенный риск и осторожность, избежание ненужного риска. Названный ряд качеств не случайно сгруппирован попарно. Каждый человек обычно стремится найти социально приемлемую и лично для него оптимальную меру соотношения этих качеств в своей личности. Только при таких условиях, найдя себя, сложившись и сформировавшись как целостная личность, он способен стать полноценным и полезным членом общества.

И так, проблема управления гуманизации школьного образования, были рассмотрены следующие понятия: понятие гуманизации; гуманизация целостного педагогического процесса как цель психологической службы образования; гуманизация в качестве функции образования; основные проблемы гуманизации школьного образования.

Основная проблема гуманизации заключена в недостаточном ее освещении в ходе школьного образования. Для решения данной проблемы она должна включать в себя комплексный подход внедрения различных учебно-методических мероприятий, преподавание широкого спектра обязательных и факультативных курсов по общественным и гуманитарным наукам, включение естественнонаучных и технических знаний в единую систему знаний о человеке, обществе и природе; развитие демократических методов общения со школьниками, утверждение принципов педагогики сотрудничества и развития активности школьников в учебной и научно-исследовательской деятельности.

 

Библиографический список

[1] Давыдов В.В. Проблемы развивающегося обучения. – М., 1986.

[2] Естествознание. Электронный Большой энциклопедический словарь. Mastersoft. ТОВ «Фортресс Паблишинг», 2004.

[3] Курс «Гуманистические традиции образования», Смирнов С.Д., 1996.

[4] Педагогика. Под ред. Ю.К. Бабанского. – М., 1988.

[5] Педагогика: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов/П 24 Под ред. Ю.К. Бабанского. – М.: Просвещение, 1983. – 608 с.

[6] Советский энциклопедический словарь./ Гл. ред. А.М. Прохоров. – С 56 4-е изд. – М.: Сов. Энциклопедия, 1988. – 1600 с., ил.

[7] Учебный справочник школьника. – М.: 1996. – 1664 с.

[8] Фельдштейн Д.И. Психология воспитания подростка. – 1978.

[9] ded-school1.ucoz/publ/1-1-0-1

[10] studunion.rsu/modules.php?name=FAQ&myfaq=yes&id_cat=2&pg=70

[11] agora.guru/display.php?conf=Irk-fiz-ped-2007&page=item002

[12] ido.edu/psychology/pedagogical_psychology/2.html

 

***

 

UDC 373.543

Dzhafer Topzhan

ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ

Dzhafer Topzhan

T.A. Ailchieva

 

ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

УДК 78.01

В.О. Петров*

V.O. Petrov

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

УДК 340

О.А. Кильдюшева*

O.A. Kildyushina

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

 

УДК 80-62

Д.Г. Шабалин*, Е.М. Егошина **

В РУССКОМ И ТУРЕЦКОМ ЯЗЫКАХ

Каждый язык обладает своим собственным способам восприятия и отражения мира и по-своему создает его языковую картину. Осознание этого своеобразия становится более отчетливым в процессе сопоставления с другой системой восприятия. Выявление национально – культурных особенностей русских и турецких фразеологизмов очень важно в процессе обучения русского и турецкого языков как иностранного. Знание иностранными учащимися русских и турецких устойчивых выражений позволяет им не только увеличить свой словарный запас и обогатить, таким образом, свою речь, но и в некоторой степени приобщиться к русскому и турецкому видению мира.

Ключевые слова: символ, наименование животных, зоонимы, сравнение, образная характеристика, номинативные значения, пословицы и поговорки, национальный колорит, языки мира, социокультурные явления.

 

Общие коннотации, основанные на наблюдениях за животными, возникают в разных языках независимо друг от друга и свидетельствуют об универсальности человеческого мышления. Однако, «видения мира» может быть различным у разных (особенно неродственных) народов, и тогда наименования одного и того же животного приобретает разные коннотации. Классическим примером такого расхождения служат ФЕ с существительным слон, кот в русском и турецком языке стало неуклюжести и тяжеловесности – fil gibi – огромный как слон (грубый, огромный), в то время как у индусов слон символ грациозности.

Дейктическая функция:

Суть дейктической функции состоит в том, что имена нарицательные можно с успехом заменить указательными местоимениями тот, этот, и т.п., так как эти имена нарицательные не называют свойств конкретного денотата, а лишь указывают на его отличие от другого объекта, намекает на его местонахождение.

Для имен нарицательных эта функция не выступает изолированно от других функций – контекст фразеологизма учитывает и энциклопедическую информацию о денотате, например, знай, кошка свое лукошко; всяк сверчок знай свой шесток и т.д. Это еще раз свидетельствует о том, что в реальном процессе фразообразования, как правило, взаимодействует несколько функций, одна из которых играет главную роль.

Экспрессивная функция:

Экспрессивность – категориальный признак ФЕ, непременное условие их существования. В составе ряда ФЕ можно выделить компоненты, которые выполняют чисто экспрессивную функцию. Очень настырное и упрямое животное (перен. о глупом упрямце или о недостатках, которое трудно скрыть).

Зооморфизмы отражают многовековое наблюдения человека над внешним видом и повадками животных, передают отношение людей к их «меньшим братьям». Зооморфизмы несут энциклопедическую информацию, как о типичных чертах животного, так и о менее явных признаках, не отраженных в словарных дефинициях. Количество сем энциклопедического значения зоонимов, актуализированных в отдельных фразеологизмах, может быть очень значительным.

Так, фразеологизмы с названиями животных отражают физические качества, возможности: сильный (выносливый) как лошадь, плавает как рыба, нюх как у собаки, ловкий как обезьяна и другие.

Внешний облик: черный как ворон, с воробьиный нос, осиная талия и другие.

Психические качества (черты характера): упрямый как бык, осел, уперся как баран, назойлив как муха и другие.

Интеллект: уставиться как баран на новые ворота, хитрый как лиса и другие.

Повадки, умения и навыки: трещать как сорока, нем как рыба, повторять как попугай и другие.

ФЕ с зоонимами продолжают привлекать внимания исследователей, так как являются одной из самых многочисленных и внутренне разнообразных групп специфического фразеологического фонда и позволяют получить информацию об их энциклопедической (культурно-информативной), социально-информативной, дейктической, экспрессивной и образно – экспрессивной функциях

Кurt – волк

Злой как волк (разг). Он был какой-то взъерошенный, злой, как волк.

Голодный как волк (разг). – Об очень голодном человеке.

Напр.:- Давай-ка отведаем. Я голодный как волк. [Джон Стейнбек. И проиграли бой].

Волка ноги кормят (разг). – Хочешь что-то сделать – не сиди.

Напр.: Больше умеешь, больше имеешь, ибо волка ноги кормят, – пророкотала память. [Ахманов М. Недруги по разуму. Мир смерти].

Морской волк (разг). – опытный моряк.

Напр.: [Бельчер] два раза обошел вокруг земли и теперь странствует в полярных странах… Это настоящий морской волк. [Гончаров И.А. Фрегат «Паллада»].

Травленый [старый]волк (прост) – человек, испытавший в жизни многие лишения, невзгоды и приобретший опыт, знания.

Напр: [Тит Титыч:] Ишь ты, что выдумал! Какую штуку гнет! Нет, брат, нас не надуешь! Мы тоже волки–то травленые [А.Н.Островский. В чужом пиру похмелье].

Хоть волком вой (разг) – о тяжелом, безвыходном положении.

Напр.: Весна нужна крестьянину. И ранняя, и дружная, А тут – хоть волком вой! Не греет землю солнышко. [Н.А.Некрасов. Кому на Руси жить хорошо].

В олчий закон – употребляется в значении беззакония, поддержанного грубым насилием.

Волчий паспорт или биле т – в царской России: документ с отметкой о политической неблагонадежности (т.е. причастности к революционному движению). В настоящее время данное выражение используется в отношении к индивиду, который имеет судимость.

Неисправимый:

Волк и каждый год линяет, да обычая не меняет.

Волк шерсть меняет, а зубы – никогда.

Волком родился – овцой не бывать.

Видя волк козу, забывает грозу.

И овцы целы, и волки сыты.

Напр.: – У вас все такое в голове, чтоб и овцы были целы и волки сыты, а этого нельзя (Лесков Н. С. Овцебык).

Как волка ни корми, а он все в лес глядит.

Напр.:…публично заявила по адресу Клеветника, что как волка не корми, он все равно в лес смотрит [Зиновьев А. Зияющие высоты].

Волк и в овечьей шкуре – Человек, прикрывающий свои дурные намерения, действия маской добродетели; лицемер.

Напр.: Брат Мор сказал торжественно:- Этот человек – волк в овечьей шкуре [Чарльз Диккенс. Рецепты доктора Мериголда].

Волк – не пастух, а козел – не огородник – Ненадежный человек.

Доверить овец волку.

Напр.: – Верить дракону – все равно, что доверить своих овец волку [Д. Данильченко. Повелитель драконов].

Как с волком не дружи, а камешек за пазухой держи. Быть внимательным.

Кurt masali okumak (д.п. читать волчьи сказки, говорить пустые слова, пустословить) в русском языке подобного фразеологизма нет.

Eski deniz kurtlarinda (д.п. он из старых морских волков) в русском языке имеется фразеологизм морской волк – старый опытный моряк.

Kurt gibi açim (д.п. я голоден как волк) в русском языке имеется фразеологизм голоден как волк.

Kurt dumanli havayi sever (д.п. волк любит туманную погоду) в русском языке имеется фразеологизм ловить рыбу в мутной воде.

Kurt ile koyun dost olmaz (д.п. волк овце не друг) в русском языке имеется фразеологизм гусь свинье не товарищ.

Kurta konuk giden köpeğini yaninda götürür (д.п. кто идет в гости к волку, тот свою собаку ведет с собой) в русском языке с волками жить по волчьи выть - подчиняться тем правилам, которые выполняют все.

История зоонима «волк» и в русском, и в турецком языках очень показательна. Хорошо известно, что волк – страшное животное во всех отношениях: злой, непредсказуемый хищник, очень хитрый, опасный, причиняет много бед людям, рядом с которыми живет, и т.д. Именно эти моменты и отражены в выражениях с зоонимом «волк». Если провести сопоставительный анализ использования данного зоонима в двух языках, то можно выделить несколько семантических линий. Во-первых, это очень злое, непредсказуемое животное, и поэтому очень опасное. Такое восприятие волка отмечается как в русском, так и в турецком языке.

С другой стороны, все самое нежелательное в обществе всегда связывалось с волком.И опять мы видим семантическое единство в восприятии волка в данной ситуации в обоих языках. Волк также воспринимается как существо неисправимое. В самом деле, мы, например, никогда не видели волка в цирке. Ни один дрессировщик не возьмется за такую работу: ведь среди зоологов известно немало случаев, когда охотники выкармливали волчат, спасали от смерти, но как только звери достигали соответствующего возраста, то первое, что делали – бросались на своих спасителей. Инстинкт злого, хищного зверя подавить в волке нельзя – это аксиома. Так в обоих языках родились фразеологизмы как с волком не дружи, а камешек за пазухой держи; волк и каждый год линяет, да обычая не меняе; волк шерсть меняет, а зубы – никогда; волком родился – овцой не бывать и kurt ile koyun dost olmaz; kurta konuk giden köpeğini yaninda götürür

Но мы знаем и другие свойства характера волка. Во-первых, это очень бесстрашное животное, которое не останавливается ни перед какой опасностью, никого и ничего не боится. Например, идиомы волка ноги кормят и kurt dumanli havayi sever как раз и отражают данную повадку у волка. А еще человека, который много видел и уже, поэтому ничего не боится, сравнивают с опытным волком: м орской вол; травленый [старый] волк или eski deniz kurtlarinda. И опять мы наблюдаем параллелизм в восприятии волка в этом смысле в обоих языках. Во-вторых, сколько бы плохого люди ни говорили о волке, они не могли не заметить особое положение этого зверя: его всегда гонят, он очень часто бывает, голоден, несчастен, отчего и рождается такая злость, алчность. Это также нашло свое отражение в обоих языках. Например, голодный как волк; хоть волком вой и kurt gibi açim.

Но встречается и особое отношение к волку в том и другом языке, не совпадающее между собой. Так, в русском языке выражение Волк и в овечьей шкуре отражает очень страшную натуру человека – притворство. В то же время в турецком языке с волком связывают несколько иные повадки или состояния человека. Например, kurt masali okumak; kurt dumanli havayi sever.

Таким образом, из всего сказанного выше можно сделать вывод: волк занимал и занимает особое место в жизни обоих народов. Такой семантический разброс идиом свидетельствует об очень хорошем знании волчьей натуры, как в положительном, так и в отрицательном плане.

 

Библиографический список

[1] Акопова С.Л. О зоонимической лексике. – М., 1985.

[2] Даль В.И. Пословицы русского народа. – М., 1862.

[3] Копыленко М.М. Этнолингвистика. – М., 1997.

[4] Кронгауз М.А. Семантика. – М., 2001.

[5] Мокиенко В.М. В глубь поговорки. – М., 1975.

[6] Щербак А.М. Названия диких и домашних животных в тюркских языках // Историческое развитие лексики тюркских языков. – М., 1961.

[7] Даль В. Пословицы русского народа. В Зт. – М: Русская книга, 1996. – 2080 с.

[8] Direli, А. Atasozleri sozlugu. Istanbul, 1988

[9] Каvаs, Y.Aciklamali ornekli deyimler ve atasozleri sozlugu. Istanbul, 1990

[10] Тurkсе sozluk. Turk dili kurumu yayinlari, Ankara 1988

 

***

 

UDC 82

R.R. Gumdatova

ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ

УДК 14

Л.Н. Ефимова*

L.N. Efimova

ПОЛИТИЧЕСКИЕ НАУКИ

УДК 329

Д.В. Новиков*

РОССИЙСКАЯ «МНОГОПАРТИЙНОСТЬ»:

ОТ КАЖИМОСТИ К СУЩНОСТИ

В настоящей статье предпринимается попытка объяснить противоречивое сочетание российского политического монополизма и легально существующей многопартийности. В ходе анализа автор приходит к выводу о том, что современная отечественная «многопартийность» носит симулятивный характер, призванный скрыть фактическое отсутствие в реальной многопартийности и политической конкуренции.

Ключевые слова: политическая партия, партийная система, конкуренция, политический монополизм, политический рынок, выборы.

«Я как обладатель ста талеров или как не обладатель…

- это, конечно, разное содержание»

Г.В.Ф. Гегель «Наука логики»

 

Изучение современной российской политики ставит перед исследователем интересную, и на первый взгляд, трудноразрешимую проблему: как совместить, существующий в стране, высокий уровень политического монополизма с наличием большого числа политических партий? Ведь одно, казалось бы, явно противоречит другому. Если в России отсутствует политическая конкуренция, то должна быть, либо одна партия, либо несколько, но уж никак не семьдесят семь [1]. И, наоборот, если в нашей стране сегодня действует семьдесят семь политических партий, то, о каком политическом монополизме вообще можно вести речь? И может быть тогда прав Президент РФ В.В. Путин, когда говорит о существовании в стране реальной демократии и подлинной политической конкуренции [2]?

В настоящей статье предпринимается попытка разрешить вышеуказанную проблему и объяснить «необъяснимое»: как сочетаются между собой отечественный политический монополизм и многопартийность.

 

&n



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 172; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.152.251 (0.165 с.)