Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Уже стянув рубашку до локтей, я сообразила, что нельзя просто отодрать от груди присоски кардиомонитора. Это слишком взбудоражит больничный персонал.
Содержание книги
- Он перебросил волосы на свою сторону сиденья.
- Мы уже были на окраине Альбукерка, где торговые ряды и рестораны.
- Я заморгала, потом поняла шутку.
- Я глянула на осклабившуюся рожу Бернардо.
- Я моргнула, возвращаясь к реальности.
- Он сел на сиденье, потянулся. Такой у него был непринужденный вид, Какого я у него уже с утра не видела.
- Я ожидала, что ответит Бернардо, но он был сосредоточен на зале и растущей враждебности.
- Она наклонилась к стойке, лицом ко мне, не вынимая снизу руку.
- Она улыбнулась, но глаза ее остались пусты, как выпитый стакан.
- Это прозвучало так официально, будто и не стоял позади меня Бернардо со спущенными штанами.
- Отвращение и даже злость исказили его лицо, и чарующие глаза превратились в черные зеркала вроде глаз куклы.
- Бернардо вытащил откуда-то нож. К ботинку он не нагибался, Значит, у него был и другой нож, который не заметил в баре вервольф. Он поднял нож к свету, поиграл бликом.
- А блондин посмотрел на меня, прищурившись, не слишком дружелюбно.
- У ребят в форме были заткнуты за пояс дубинки. А у Рамиреса, кроме пистолета, другого оружия видно не было.
- Я резко к нему обернулась. Злоупотребление магией могло означать смертный приговор. Повернулась к Рамиресу.
- Наконец-то я разозлилась сама. Приятное ощущение, потому что привычное. Если я смогу злиться и дальше, то не буду тогда так смущаться.
- Я уже занесла лезвие для рубящего удара по шее трупа, снова бросившегося ко мне. Рамирес блокировал удар.
- Но я уже падала на пол с оседлавшим мою спину мертвецом.
- Я открыла дверь, при этом пришлось обойти тело джармена. В холле тоже работали разбрызгиватели. Эванс сидел на полу у стены, стащив с себя маску, будто ему воздуха не хватало.
- Я выдернула из кармана телефон, ткнула кнопку, которую Рамирес раньше мне показывал, и побежала по коридору на звук. Рамирес ответил, прервав первый звонок.
- Я ощутила его гнев, ярость, что я осмелилась бросить ему вызов.
- Ему стало не по себе еще больше.
- Он моргнул, и эмоции смыло с его лица. Эдуард разглядывал меня со своей обычной чуть веселой непроницаемостью.
- Я выпрямилась на кровати и посмотрела на него.
- Он улыбнулся и стал застегивать рубашку.
- Уже стянув рубашку до локтей, я сообразила, что нельзя просто отодрать от груди присоски кардиомонитора. Это слишком взбудоражит больничный персонал.
- Я глянула на нее, не зная, что сказать. Но ничего и не надо было - ей все было известно.
- Я вылезла из койки и отправилась искать монстров.
- Я искоса и довольно неприветливо глянула на него.
- Я обошла Олафа, и он даже подвинулся, чтобы я могла встать перед арфой. Либо Олаф стал вежливее, Либо считал, что Пусть лучше перед этой дверью буду я, А не он.
- Эдуард припарковался у тротуара, и Арфе пришлось отодвинуться, освобождая место. Мы снова вылезли из машины. Арфа все еще дышал с трудом.
- Мне даже пришлось проглотить слюну, чтобы заговорить.
- Последние слова мне не слишком понравились.
- Открыв один глаз, я убрала руку. Сила Ники засасывала ее, как невидимый ил. Я вытащила руку с почти слышимым хлопком. Лицо зашевелило высохшим ртом и издало дважды сухой долгий звук.
- Больше никто не двинулся вперед. Было ясно, что Если не делятся даже с Лупой, то лучше не соваться.
- Ники закрыл здоровый глаз, будто устал.
- Рассел приближался ко мне, хоть я и направляла ствол ему в грудь.
- Женщина последовала за ним. Он уже пробивался в кусты.
- Гарольд вздохнул, захлопнул крышку телефона.
- Я услышала эти свои слова откуда-то издалека, сползая к Рамиресу на колени. Кто-то позвал меня по имени, и я отключилась.
- Вид у него был тревожный - Нет, напуганный.
- Я дала ей номер Эдуарда, она записала, улыбнулась и вышла.
- Не в стиле Эдуарда Кому бы то ни было угрожать, особенно в присутствии полиции. Значит, его действительно достало.
- Я передала ему наш разговор с Рамиресом насчет Райкера и почему ход следствия может быть интересен ему лично.
- Я сдвинула мушку в сторону голоса. Выстрел попадет ему на уровне пояса, Потому что он там пригнулся, А не залег. Это я знала даже не глядя.
- Он не уходил и смотрел на меня. Выражение его лица было холодным и подозрительным.
- Эдуард быстро обнял меня жестом Теда и отпустил, хотя знал, что пистолет я нашла.
- С каждым прикосновением крови к высушенному трупу я ощущала наплыв магии. Каждая капля увеличивала ее силу, пока воздух не загудел от нее, А по коже у меня побежали волны мурашек.
- Голос его не резонировал, как голос его собеседника, и не знаю, услышали ли его в задних рядах.
- Пинотль встал, держа ее руку, и они повернулись к публике, оба сияя черным пламенем глаз, разливавшимся по лицу, как маска.
Подумав, я нажала кнопку вызова сестры. Надо, чтобы меня отцепили от всех этих капельниц и машин.
Сестра появилась почти сразу же - то ли в этой больнице штат сестер больше, чем в среднем по стране, то ли я настолько серьезно ранена, что мне уделяется особое внимание. Я надеялась, что дело в избытке сестер.
Сестра была пониже меня, очень миниатюрная, с короткими непослушными светлыми кудряшками. Профессиональная улыбка ее тут же увяла, когда она увидела, что я сижу и стягиваю с себя больничную рубаху.
- Что вы делаете, миз Блейк?
- Одеваюсь, - ответила я.
- Ни в коем случае. Вам нельзя.
- Послушайте, мне бы хотелось, чтобы все эти трубки и провода от меня отцепили профессионально. Но они будут отцеплены в любом случае, потому что я выписываюсь.
- Я позову доктора Каннингэма! - Она повернулась и вышла.
- И поскорее, - сказала я пустой палате.
Вцепившись мертвой хваткой в провода, ведущие к присоскам монитора, я дернула. Такое было чувство, будто вместе с ними я отодрала квадратный фут кожи - резкая, скребущая боль. Высокий визг машины сообщил, что мое сердце уже не делает тик-так на другом ее конце. Чем-то он неприятно напомнил вой пожарной тревоги, хотя был далеко не такой противный.
От присосок на коже остались большие круглые следы, хотя совсем не такие большие, как казалось по ощущениям. Сквозь общую боль сильно выделялась резь в рубцах.
Я еще раскручивала пластырь, которым рука под капельницей была привязана к доске, когда вошел доктор Каннингэм и выключил вопящий кардиомонитор.
- И что это вы вздумали? - спросил он.
- Одеться.
- Черта с два.
Я глянула на его рассерженную физиономию, но не взъелась на него - сил не хватило. Слишком я устала, слишком истощилась, чтобы тратить энергию на что-либо еще, когда надо было встать и вылезти из этой кровати.
- Мне пора уходить, доктор. - Я все пыталась поддеть пластырь, но безуспешно. - Где мое оружие?
- И куда это вам так срочно надо, что вы решили вылезти из этой койки? - спросил он, будто не слышал моего вопроса.
- Вернуться к работе.
- Миз Блейк, полиция может пару дней и без вас справиться.
- Со мной согласны говорить те, кто не станет говорить с полицией.
Мне удалось подцепить край пластыря.
- С ними могут поговорить ваши друзья, те, что в холле.
Доктор Каннингэм вырос в моих глазах. Он понимал, что именно с Эдуардом и его компанией соблаговолят поговорить те, кто избегает контакта с полицией.
- Это конкретное лицо не станет говорить ни с кем, кроме меня. - Я перестала воевать с пластырем. - Вы мне не поможете это снять?
Он набрал воздуху в грудь - я думала, чтобы спорить, но он сказал:
- Я выпишу вас, но если вы сначала позволите мне кое-что вам показать.
Поглядела я, наверное, подозрительно, но кивнула.
- Сейчас вернусь, - сказал он и вышел. Что-то все сегодня как-то одинаково поступают.
Его не было достаточно долго, чтобы Эдуард успел заглянуть проверить, за чем задержка. Я подняла руку, привязанную пластырем, и Эдуард вытащил пружинный нож. Лезвие прорезало пластырь как бумагу - Эдуард всегда держал инструменты в исправности.
Но еще оставалось размотать пластырь и иглу вытащить из вены - не будем забывать.
- Если хочешь быстрее, дай я это сделаю, - предложил Эдуард.
Я кивнула, и он сорвал ленту вместе с иглой.
- Ой!
- Слабачка, - улыбнулся он.
- Садист.
Вошел доктор Каннингэм с большим ручным зеркальцем в руках. Он не слишком дружелюбно покосился на Эдуарда и на мою освобожденную руку.
- Вы не согласитесь отодвинуться на шаг, мистер Форрестер?
- Вы здесь врач, - ответил Эдуард, отходя к изножью кровати.
- Очень мило с вашей стороны об этом вспомнить, - отозвался Каннингэм и поднес зеркало к моему лицу.
У меня был перепуганный вид, глаза такие темные, что казались черными. Бледность у меня от природы, но сейчас она была смертельной, будто у эластичной слоновой кости. То ли от бледности, то ли от синяков глаза казались чересчур черными.
|