Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Е) в вывесках, рекламах, заглавиях и т.д.

Поиск

Морфология

(Wortarten)

В немецком языке различают 10 частей речи, из которых 6 самостоятельные (Selbständige Wortarten):

 

1. Существительное / das Substantiv /

2. Прилагательное / das Adjektiv /

3. Глагол / das Verb /

4. Наречие / das Adverb /

5. Числительное / das Numerale /

6. Местоимение / das Pronomen /

 

И четыре – служебных (Dienstwörter)

 

1. Предлог / die Präposition /

2. Союз / die Konjunktion /

3. Артикль / der Artikel /

4. Междометие / die Interjektion /

 

Сюда относят также: модальне слова и партикли.

 

 

Артикль

(der Artikel)

 

Есть два типа:

1. Определенный артикль – bestimmter Artikel

2. Неопределенный артикль – unbestimmter Artikel

 

Есть также, так называемый, нулевой артикль (Nullartikel) – это отсутствие артикля перед существительным.

 

I Определенный арткиль

 

Артикль, вообще, стоит перед именем существительным и определяет его грамматические категории: род, падеж, число, его определенность или неопределенность.

 

1. Склонение определенного артикля (Die Deklination des best. Artikels)

 

  Maskulina (муж.род) Neutra (сред.род) Feminina (жен.род)
Nominativ der das die
Genitiv des des der
Dativ dem dem der
Akkusativ den das die

 

Множественное число для всех родов:

 

Nominativ die
Genitiv der
Dativ den
Akkusativ die

 

3. Употребление определенного артикля:

а) при вторичном упоминании существительного:

 

z.B. Ein Auto fährt uns entgegen.

Das Auto hält an der Strassenkreuzung.

 

б) с существительными, которые являются единственными в своем роде:

 

z.B. die Erde, die Sonne, die Welt usw.

 

в) с конкретными понятиями:

 

z.B. die deutsche Sprache

die georgishe Tee usw.

 

в) в ситуациях, когда существительное вполне определенное и известное:

 

z.B. Es klopft. Öffne die Tür.

 

д) когда определение выражено существительным в Генитиве:

 

z.B. Das Buch des Lehrer s.

 

е) с существительными, имеющими собирательное значение:

 

z.B. Der Löve ist ein Katzenartiges.

 

II Неопределенные артикль

 

1. Употребление неопределенного артикля:

а) при первом упоминании существительного:

 

z.B. Im Zimmer stand ein Schreibtisch.

 

б) если существительное является дополнением к глаголу «haben» или обороту «es gibt»:

 

z.B. Ich habe einen Bruder.

In diesem Wald gibt es einen See. (Есть одно озеро.)

 

в) при сравнении, с союзами «als» и «wie»:

 

z.B. Er spricht wie ein Redner. (как оратор)

 

г) с существительными, имеющими обобщающее значение:

 

z.B. Ein Freund würde do nicht handeln.

((Настоящий) друг так бы не поступил.)

 

2. Склонение неопределенного артикля:

Единственное число

 

  Maskulina Neutra Feminina
Nominativ ein ein eine
Genitiv eines eines einer
Dativ einem einem einer
Akkusativ einen ein eine

 

 

Неопределенный артикль множественного числа НЕ имеет!

 

 

III «Нулевой артикль»

(Nullartikel)

а) когда перед существительным стоит местоимение или неопределенное числительное:

 

z.B. Hier liegt dein _ Buch.

Dort stehen viele _ Studenten.

 

б) как правило, когда перед существительным стоит числительное:

 

z.B. Geben Sie mir, bitte, zwei Hefte.

 

в) если существительному предшествует определение в Генитиве:

z.B. Ich habe Heine s Gedicht «Die Lorelei» auswendig gelernt.

 

г) в обращениях, повелительных предложениях:

 

z.B. Lieber Freund, …

Herr Müller, ich möchte …

Feuer! Hände hoch!

 

д) перед именной частью сказуемого, обозначающий национальность, профессию, звание, партийность и т.д.:

 

z.B. Er ist Russe.

Sie ist Lehrerin.

Sein Vater is Oberst. (полковник)

Mein Bruder ist Kommunist. usw

 

Е) в вывесках, рекламах, заглавиях и т.д.

 

z.B. Konsum – Kaufhaus

Volvo ist Volvo.

Karl-Marx-Univesität

Deitsche Sprachkunde.

Имя Существительное

 

Обозначает предмет, одушевленные существа, понятия.

Существительное имеет следующие грамматические категории:

 

1. род / das Geschlecht /

2. число / die Zahl /

3. падеж / der Kasus /

4. определенности и неопределенности (артикль)

 

Существительные в немецком языке пишутся с заглавной буквы!

 

 

I Род

Есть три рода:

 

1. мужской род – Maskulina / m änlich / der

2. женский род – Feminina / w eiblich / die

3. средний род – Neutra / s ächlich / das

Род существительного определяется артиклем или заменяющим его сопутствующим словом.

 

Род существительного в немецком и русском языках часто не совпадают, поэтому следует запомнить существительные с показателем рода-артиклем!

Род сложных существительных определяется основным, главным словом.

 

z.B. das Haus + die Tür = die Haus tür (домашняя дверь)

 

Род существительного можно определить:

 

1. по значению

2. по форме

 

1. Определение рода по значению

К мужскому роду по значению относятся: (der = r)

 

а) одушевленные существа мужского пола

 

z.B. der Mann, der Junge, der Löwe usw

 

б) времена года r Winter, r Sommer, r Herbst, r Frühling

 

в) месяцы r Januar, r Februar usw

 

г) дни недели r Montag, r Dienstag, r Mittwoch usw

 

д) части суток r Morgen, r Tag, r Abend (но! die Nacht)

 

е) стороны света r Süden, r Norden, r Westen, r Osten

 

ж) метеоявления r Schnee, r Regen, r Taifun

 

з) название почв и r Sand, r Lehm (глина), r Granit, (но! die Kreide)

каменных пород

 

и) большинство r Pfennig, r Dollar, die Rubel (но! die Mark)

денежных знаков

 

к) названия гор r Ural, r Harz, r Elbrus (но! die Alpen, Karpaten)

 

К женскому роду по значению относятся: (die = e)

а) одушевленные существа женского пола:

 

e Frau, e Tochter, e Schwester, e Löwin (львица)

 

б) название большинства деревьев, цветов, плодов:

 

e Linde (липа), e Kirsche, e Iris, e Himbeere (малина)

 

в) названия самолетов и судов:

 

e TU-104, e Titanik usw

 

г) субстантивированные числительные:

 

e Zwei (двойка), e Zehn (десятка)

К среднему роду по значению относятся: (das = s)

а) названия живых существ-детёнышей:

 

s Kind, s Kalb (телёнок), s Lamm (ягнёнок) usw

 

б) названия большинства стран и городов:

 

(s) Polen, (s) Spanien, (s) London, (s) Moskau

 

в) названия большинства металлов и хим. элементов:

 

s Gold, s Silber, s Kalzium, s Eisen(железо)

(но! e Bronze, r Stahl)

 

г) название гостиниц, кинотеатров, кафе:

 

s Cosmos, s Dvin, s Rossija, s Moskwa

 

Определение рода по форме

 

По форме можно определить род сущ-ных, образованных при помощи суффиксов:

 

К мужскому роду относятся:

 

а) сущ-ые с суффиксами -er, -ler, -ner, -aner, -ling

r Schüler, r Sportler, r Amerikaner, r Frühling

 

б) сущ-ые на -ich, -ig

r Teppich, r König usw

 

в) сущ-ые иноязычного происхождения с суффиксами:

 

-ent -nom -it -eur

-ist -soph -ot -ant

-log -arch -ier -at

а также -us, -ismus

r Stud ent r Favor it r Kommun ismus

r Traktor ist r Pil ot r Kas us

r Philo log r Pion ier r Kurs us

r Astro nom r Ingeni eur

r Philo soph r Aspir ant но! s Genus, Tempus

r Mon arch r Kandid at

К женскому роду относятся:

 

а) сущ-ые с суффиксами:

 

-in -schaft

-ei -ung

-heit -e

-keit -t

e Lehrer in e Freunf schaft

e Maler ei e Üb ung

e Frei heit e Frag e

e Möglich keit e Fahr t (езда)

 

 

б) сущ-ые иноязычного происхождения с ударными суффиксами:

-ie, -tät, -tion, -ur, -age, -ik, -ade, -ine

e Chem ie e Report age

e Fakul tät e Phys ik

e Revolut ion e Fass ade

e Fris ur (причёска) e Masch ine

 

в) название стран с суффиксами -ei, -ie, -e, -au

 

e Tschech(oslovak) ei, e Normand ie, e Ukrain e, e Mold au

 

К среднему роду относятся:

 

а) сущ-ые с суффиксами:

 

-chen s Mäd chen, s Tisch chen (столик)

-lein s Büch lein (книжка), s Äug lein (очи)

-tel s Vier tel, s Mit tel

-tum s Eigen tum (собственность), s Bauern tum (крестьянство)

 

 

б) сущ-ые иноязычного происхождения с суффксами:

 

-(i)um s Auditor ium, s Muse um

-ment s Doku ment, s Ele ment

-at s Dekan at usw (но! r Apparat)

-ut s Instit ut, s Attrib ut

R – s

r Band – том s Band – лента

r Erbe – наследник s Erbe – наследство

r Verdienst – заработок s Verdienst – заслуга

r Tor – глупец s Tor – ворота

r Bauer – крестьянин s Bauer – клетка

r Kaffee – кофе s Kaffee (Café) – кафе

r Gehalt – содержание s Gehalt – зарплата

r Schild – щит s Schild – вывеска

 

R – e

 

r Hut – шляпа e Hut – защита

r Leiter – руководитель e Leiter – стремянка

r Kiefer – челюсть e Kiefer – сосна

r Kunde – клиент e Kunde – известие

r See – озеро e See – море (s Meer)


I Typ der Pluralbildung

I тип (-е)

К этому типу относятся:

Сущ. мужского рода

1) с умлаутом

r Baum e B ä um e

r Gast e G ä st e

2) без умлаута

r Abend e Abend e

r Hund e Hund e

3) иноязычного происхождения с суффиксами -al, -ar, -an, or, -ier, -eur

(одушевленные)

 

r Gener al e General e

r Maj or e Major e

r Dek an e Dekan e

r Fris eur e Friseur e

 

 

4) иноязычного происхождения с разными суффиксами, с и без умлаута

 

r Vokal e Vokal e

r Ozean e Ozean e

r Dialog e Dialog e

 

r Kanal e Kan ä l e

r Palast e Pal ä st e

Сущ. среднего рода

 

1) (большинство) большое число сущ. ср. рода образуется по этому типа и все без умлаута (кроме! s Floß – e Flöße (течь))

 

s Bein e Bein e

s Jahr e Jahr e

2) с суффиксами -at, -ment, -ut, -em

s Diktat e Diktate

s Problem e Probleme

s Institut e Institute

s Dokument e Dokumente

 

 

Сущ. женского рода

Около 30 существительных женского рода, в основном односложных, образуют свое мн. число по этому типу и всегда с умлаутом

 


e Hand – e H ä nd e

e Bank – e B ä nk e

e Frucht - e Fr ü cht e

e Wand – e W ä nd e


e Kuh – e K ü h e

e Nacht – e N ä cht e

 

Существительные женск. и сред. родов с суффиксом –nis также принимают во мн.ч суффикс –e, при этом удваивая согласную –s

die Kenntnis - die Kentnis s e

das Ereignis – die Ereignis s e

 

II тип [-en]

Сущ. мужского рода

1) Все существительные мужского рода, обозначающие живые существа и относящиеся к слабому склонению:

r Mensch – e Menschen

r Löwe – e Löwen

2) относящиеся к переходной группе:

r Funke – e Funken

r Name – e Namen

3) следующая группа сущ-ых:


r Bauer – -n

r Buchstabe – -n

r Nachbar – -n

r Nerv – -n

r Staat – -n

r Schmerz – -n

r See – -n

r Vetter – -n



Суще.среднего рода

Cледующая группа сущ-ых сред.рода:

s Auge – n s Ohr – en

s Bett – en s Ende – n

s Hemd – en s Insekt – en

s Interesse – n s Herz - en

 

III тип [-er]

Большинство сущ-ых среднего рода образуют свое мн.ч именно по этому типу

s Buch – e Bücher

s Haus – Häuser

 


По III типу образуют мн.ч и следующие существительные мужского рода

r Mann - ¨-er r Wald - ¨-er r Lieb - er

r Geist - -er r Reichtum – (üm)er r Irrtum - ¨-er

Существительные женского рода по III типа не образуют множественного числа

 


IV тип

 

Образование мн.ч без суффикса:

 

Существительные мужского рода

1) оканчивающиеся на –er (кроме: der Vetter – двоюрод. брат)), - el, - en

а) с умлаутом

r Vater – e Väter

r Garten – e Gärten

r Vogel – e Vögel

 

б) без умлаута:

r Adler – e Adler, r Wagen – e Wagen

 

Существительные среднего рода

 

1) также оканчивающиеся на –er, -el, -en.

Но они никогда не принимают умлаута (кроме: s Kloster – e Klöster – монастырь):

s Ufer – e Ufer

s Mittel – e Mittel

 

2) (собирательные) с приставкой ge - и суф-ом – e

s Gebirge – e Gebirge

s Gebäude – e Gebaude

 

3) с уменьшительными суффиксами - chen и – lein

s Mädchen – e Mädchen

s Tischlein – e Tischlein

 

Существительные женского рода

Их всего два (и оба получают умлаут!)

e Mutter – e Mütter

e Tochter – e Töchter

Особые случаи образования множественного числа имен существительных

 

1) в некоторых особых случаях существительные образуют мн.ч с помощью суффикса –s

а) иноязычные слова (фр. или англ. происхождения) мужского или среднего рода

s Hotel – e Hotels r Leutnant – e Leutnants

s Kino – e Kinos r Park – e Parks

s Café – e Cafés

 

б) в разговорной речи со словами

s Mädel –e Mädels (девчата)

r Junge – e Jungs

r Kerl – e Kerls

 

в) с именами собственными личными, когда речь идет о всей cемье:

Miller – e Millers

Akopjan – e Akopjans

 

2) иноязычные сущ-ые с суф-ми –um, -ismus теряют их, получая суффикс –en

s Stipendium – e Stipendien

s Museum – e Museen

r Neologismus – e Neologismen

 

3) следущие многосложные существительные иноязычного происхождения среднего рода получают во мн.ч суффикс –ien

 

s Partizip – e Partizipen

r Numerale – e Numeralien

 

4) cложные слова на –mann иногда получают во множественном числе “ -leute

 

r Seemann – e Sealeute

r Landsmann – e Landsleute

 

но!

r Staatsmann – e Staatsmänner, r Ehemann – e Ehemänner (мужья)

5) в отличие от русского языка следующие слова собирательного значения употребляются в ед.ч:

 

s Geld – деньги;

s Haar – волосы;

s Gemüse – овощи

 

Следует запомнить след. сущ-ные, которые употребляются только во мн.ч:

e Eltern, e Geschwister (братья/сестры), e Leute (люди), e Ferien (каникулы), e Makkaroni, e Trümmer (развалины)

 

6) следует запомнить такие омонимы, которые имеют разные значения во мн.ч и разные формы

 

e Bank – e Bänke (скамьи); e Banken (банки)

s Licht – e Lichten (огни); e Lichte (свечи)

r Stock – e Stöcke (палки); e Stockwerke (этажи)

s Wort – e Wörter (отдельные слова); e Worte (связная речь)

r Strauss – e Sträusse (букеты); e Strausse (cтраусы)

 

 

М.р cр.р

N. der Tisch
G. des Tisch es
D. dem Tisch
A. den Tisch

 

N. das Jahr
G. des Jahr es
D. dem Jahr
A. das Jahr

 

 

II Слабое склонение существительных

 

К слабому склонению относятся только существительные мужского рода

 

1) с окончанием –e,

z.B r Knabe, r Junge, r Gatter (супруг), r Riese (великан), r Sklave (раб), r Russe, r Franzose, r Löwe, r Affe, r Rabe (ворон), r Hase (заяц)

 

2) с сущ-ми, которые раньше имели окончание –e:

z.B r Held, r Mensch, r Herr, r Hirt (пастух), r Graf, r Führst, r Ungar, r Tor (глупец), r Bär, r Ochs (бык)

 

3) иноязычные существительные с ударными суффиксами:

-ant, -ent, -ist, -log, -nom, -soph, -arch, -it, -ot, -at обозначающие одушевленные существа, а также неодуш. сущ на –et, -graph

 

Z.B

 

Aspirant Agronom Patriot

Student Philosoph Diplomat

Kommunist Patriarch Prolet

Geolog Komet Favorit

 

Признак слабого склонения – окончание –en во всех косвенных падежах (все, кроме именительного)

 

N. der Junge der Held
G. des Jungen des Helden
D. dem Jungen dem Helden
A. den Jungen den Helden

 

Следующие существительные могут склоняться и по сильному и по слабому склонению:

r Bauer – 1. des Bauern;

2. des Bauers

r Nachbar, r Nerv, r Partisan

 

III женское склонение существительных


 

К этому склонению относятся все существительные женского рода.

Признак женского склонения – отсутствие окончаний во всех падежах

N. die Bank die Mutter
G. der Bank der Mutter
D. der Bank der Mutter
A. die Bank die Mutter

 


Переходная группа

Это особая группа склонения, признаком которой являются окончание –ens в генетиве и –en в дативе и аккузативе

К этой группе относятся следующие существительные мужского рода:

 

r Friede (мир), r Funke (искра), r Name, r Same (семя), r Gedanke (мысль), r Glaube (вера), r Haufe (куча), r Wille (воля), r Schade (вред)

и существительное среднего рода das Herz (в аккузативе опять das!)

 

N. der Name der Herz
G. des Namens des Herzens
D. dem Namen dem Herzen
A. den Namen das Herz

 

Cклонение существительных в множественном числе

 

Признак склонения во мн.ч для всех существительных – окончание –en в дативе

(Примеры всех склонений)

 

I склонениеII склонение

die Tische die Jungen

der Tische der Jungen

den Tisch en den Jung en

die Tische die Jungen

 

III скл. (женское)Переходная группа

die Bänke die Namen

der Bänke der Namen

den Bänk en den Nam en

die Bänke die Namen

 

 

Склонение имен собственных

 

1) имена собственные, которые употребляются без артикля, независимо от их рода, получают в генетиве окончание –s:

Heines Werke (произведения Гейне)

die Birge Asiens (горы Азии)

 

2) имена собственные личные, оканчивающиеся на –e, -ie получают окончание

-ens в генетиве:

Elsens Mantel (пальто Эльзы)

Mariens Hefte (тетради Марии)

 

3) окончание –ens получают также имена собственные личные, оканчивающиеся на –s, -ss, -x, -z, -tz (иногда вместо окончания –ens ставят апостроф “

Hansens (Hans ) Freunde

Straussens (Strauss ) Walzer

 

4) но чаще вместо этих форм употребляется конструкция с предлогами “ von

die Freumde von Hans

die Walzer von Strauss

 

5) если имя cобственное состоит из нескольких слов (имен), генетивное окончание получает лишь последнее имя:

Johann Wolfgang Goethe s Gedichte (стихи Гете)

 

6) название месяцев обычно в генетиве не получают окончаний:

am Abend des 5. September (s)

 

Запомните следующие обороты:

Anfang März (November usw) – в начале марта

Mitte Juni (usw) – в середине июня

Ende August (usw) – в конце августа

 

7) если слово, которое предшествует имени собст. личному стоит с артиклем, то имя собств. в генетиве не получает окончания

Die Werke des Schriftstellers Müller (произведения писателя Мюллера)

 

Но если предшествующее слово стоит БЕЗ артикля, то имя собственное получает в генетиве окончание –s:

Die Werke des Schriftsteller Müller s

 

8) если имени собст. личному предшествует слова Herr, Kollege, Genosse, то они всегда склоняются по слабому склонению (причем артикль можно ставить, можно нет):

Der Vortrag – (des) Herrn; (des) Genossen; (des) Kollegen /доклад господина,

товарища, коллеги

 

9) название книг, газет, журналов, пьес и т.д. склоняются как все остальные существительные:

а) Ich abonniere die “Berlin Zeitung”

Я выписываю (что?) газету «Б.Ц.» - Akk

б) Ich bin ein Leser der “Berliner Zeitung”

Я читатель (чего?) газеты «Б.Ц» - Gen.

 


Глагол

 

Глагол – часть речи, обозначающая действия (и состояния). Имеет следующие грамматические категории:

 

1. лицо (drei Personen)

I. а) говорящий

II. б) тот, кому (с кем) говорят

III. в) тот, о ком говорят

 

2. число (2 Zahlformen)

ед.ч (der Singular)

мн.ч (der Plural)

 

3. 6 временных форм (6 Zeitformen)

- s Präsens – настоящее

- s Imperfekt (Präteritum) – простое прошедшее

- s Perfekt – прошедшее совершенное

- s Plusquamperferkt – давно прош.вр

- s Futurum I – будущее

- Futurum II – будущее

 

4. три наклонения (drei Mode)

- Indikativ (изъявительное наклонение)

- Konjuktiv (сослагательное наклонение)

- Imperativ (повелительное наклонение)

 

5. два залога (2 Genera)

s Aktiv

s Passiv

 

Изменение глагола по категориям называется спряжением (e Konjugation)

* кроме спрягаемых форм глагол имеет также 2 неспрягаемые формы:

A r Infinitiv /неопределенная форма глагола/

B s Partizip /причастие/

Спрягаемая форма глагола в предл. выступает в кач-ве сказуемого или состав.части сказуемого

Смысловая (семантическая) классификация Глаголов

По своему смыслу (ըստ իմաստի) немецкие глаголы делятся на следующие группы:
1) полнозначные (Vollverben) /լիարժեք/
Это основная группа глаголов, показывающая:
a) действие /kämpfen, gehen / (գործ-ն)
б) состояние /schlafen, sitzen/ (վիճակ)
в) переход из одного состояния в другое /einschlafen, sferben/ (մի վիճակից մյուսին անցնելը)

2) вспомогательные (Hilfsverben) /օժանդակ/
Они служат для образования сложных временных форм:
sein (эти глаголы могут быть не только вспомогательными, а в первую
haben
очередь и самостоятельными,но в данном случае вспом.)
werden

3) связывающие (Kopulativ) /միացնող, կապակցող /
sein, warden, scheinen, bleiben, heißen

4) модальные (Modalverben) /մոդալ/
Эти глаголы имеют различные модальные значения и оттенки: возможность, желание, требование и т.д.
können sollen wollen
dürfen müssen mögen

(Модальные значения иногда принимает и глагол lassen [см.])

 

 

Ich lese ich sitze

du lise t du sitz t

II. Вспомогательные глаголы в презенсе спрягаются след. образом:

 

Sein

sing. pl.

ich bin wir sind

du bist ihr seid

er ist sie sind

(sie,es) (Sie sind) вежл.форма

 

 

Haben

sing. pl.

ich habe wir haben

du hast ihr habt

er hat sie haben

(sie,es)

 

Werden

sing. pl.

ich werde wir werden

du wirst ihr werdet

er wind sie warden

 

 

III. Глаголы претерито-презенция спрягаются так:

 

können и dürfen

ich kann; darf wir können; dürfen

du kannst; darfst ihr könnt; dürft

er kann; darf sie können; dürfen

 

sollen и müssen

ich soll; muß wir sollen; müssen

du sollst; mußt ihr sollt; müsst

er soll; muß sie sollen; müssen

 

 

wollen и mögen

ich will; mag wir wollen; mögen

du willst; magst ihr wollt; mögt

er will; mag sie wollen; mögen

 

Wissen

ich weiß wir wissen

du weißt ihr wißt

er weiß sie wissen

 

 

Употребление презенса

Презенс употребляется:

1) для выражения действия (или состояния) в настоящем времени (в момент высказывания):

- Ich schreibe einen Brief.

- Der Tisch steht neben dem Fenster.

2) при выражении повторяющихся действий, или действий, начавшихся в прошлом и продолжающихся в настоящем:

-Jeden Winter fahre ich nach Süden.

-Schon 5 Jahre arbeitet er als Lehrer. (Уже 5 лет он работает учителем.)

3) при действиях вневременной категории:

Das Wasser kocht bei 100° (Вода закипает при 100°С)

4) иногда для выражения будущего времени (по контексту):

Morgen gehen wir ins Theater (идём)

5) в качестве повелительного наклонения, с соответствующей интонацией:

Du gehst sofort nach Hause!

 

Имперфект (Präteritum или Imperfekt)

(простое прошедшее)

Имперфект образуется из имперфектной формы (корня 2-ой осн. формы глагола) и личных окончаний.

I. Слабые глаголы образуют имперфект с помощью инфинитивного корня, суффикса te и личных окончаний:

ich lern te wir lernten

du lernte stihr lerntet

er lern tesie lernen

(sie,es)

 

II. Сильные глаголы образуют имперфект с помощью аблаута (Ablaut – т.е. изм. корневой гласной) и личных окончаний:

ich nahm wir nahmen

du nahmst ihr nahmt

er nahm sie nahmen

 

a) глаголы “leiden”, “schneiden” и “ziehen” меняют также согласную:

lei d en – li ft; schnei d en – schni ft; ziehen – zo g

б) сильные глаголы, имп-ная форма которых в корне оканчивается на s, ss, ß, t, d, -2-ом лице ед.ч. принимают окончание “-est”

 

ich las ich fand

du las estdu fandest

Употребление Имперфекта

1) Имперфект употребляется при длинном рассказе:

Von zwei Monaten war ich in Moskau.

2) А также когда от разговора (сообщения) разговаривающий переходит на рассказ:

Ich habe dieses Buch gelesen. Ich hatte genug Zeit. (Я прочёл эту книгу. У меня было много времени.)

 

Перфект (Плюсквамперфект)

Перфект образуется с помощью вспом. глаголов “haben” или “sein” в Präsense + Partizip II

 

haben

} + Part II

sein

 

Плюсквамперфект образуется с помощью тех же вспом. глаголов, но в Imperfekte + Partizip II.

 

hatte

} + Part II

war

 

С помощью вспомогательного глагола “haben” спрягаются следующие глаголы:

 

1) все переходные глаголы

Ich habe gelesen (gemacht usw.)

2) все возвратные глаголы (reflexive Verben):

Er hat sich erholt (gewaschen usw.)

3) все модальные глаголы: (Modalverben)

Ich habe gewollt…(Я захотел…)

4) все безличные глаголы: (unpersönliche Verben)

Er hat geregnet (geschneit) (Пошел дождь [снег])

5) большинство непереходных объектных глаголов (infr-ve objective Verben):

Er hat geholfen (gesprochen)

 

6) непереходные субъективные глаголы, указывающие состояние (Zustand)

 

Объективные непереходные глаголы - это те, которые не требуют дополнения в винительном падеже. (Akk)

(“helfen” – wem? (Dat,))

 

Субъективные глаголы не направлены на какой-то объект. Они лишь показывают движение, состояние или переход из одного состояния в другое.

 

С помощью вспомогательного глагола “sein” спрягаются следующие глаголы:

 

1) непереходные субъективные глаголы:

Ich bin gekommen.

Er ist gestigen.

2) Следующие глаголы:

sein folgen passieren
werden begegnen gelingen
bleiben geschehen mißlingen

 

Необходимо запомнить особенности употребления вспомогательных глаголов “haben” или “sein” со следующими глаголами движения:

 

reisen wandern
fliegen springen
schwimmen bummeln
reiten rudern

 

 

а) если эти глаголы выражают движение не направленное к какой-либо конкретной цели, то может быть употреблен как вспомогательный глагол “haben”, так и “sein”:

 

Er hat (ist) in seinem Leben viel gereist.

Er hat (ist) immer gut geritten.

 

б) но если есть цель (направление) движения, употребляется лишь вспомогательный глагол “sein”:

 

Sie is ans Ufer geschwommen.

Sie ist ins Dort geritten.

 

Употребление Перфекта и Плюсквамта Перфекта.

 

1) Перфект чаще всего употребляется в устной речи (в диалоге):

 

A. Hast du den Brief geschrieben?

B. Nein, ich bin erst jetzt gekommen. (только что)

 

2) В кратких сообщениях:

 

A. Wann wirst du deine Arbeit machen?

B. Schon gemacht. (или Ist schon gemacht).

 

3) Если в главном предложении стоит презенс, то во второстепенном, как правило, стоит перфект (соотв. вр.):

 

Ich freue mich, daß du so ehrlich deine Meinung gesagt hast.

 

Главное надо запомнить, что когда бы не происходило действие перфекта, результат этого действия должен быть налицо!

 

Плюсквамтаперфект употребляется для выражения прошедшего совершенного времени (по отношению к простому прошедшему, чаще всего):

 

Ich hatte das gemacht.

Ich hatte das Buch gebracht und gab es.

 

Futurum I (и Fututum II)

(будущее время)

Futurum I образуется с помощью вспомогательного глагола “werden” и инфинитива основного (смыслового) глагола:

 

Werden + Infinitiv

 

Ich werde lessen deinen Artikel. (Я прочту твою статью.)

 

Futurum II:

werden + Infinitiv II

 

Futurum Perfect:

She will have typed it by 5 o’clock.

Ich werde das gelesen haben.

Употребление Futurum I (и II)

Кроме выражения будущего времени Futurum I может выражать повеление:

Du wirst das Buch Zurückbringen! (Принесешь книгу обратно!)

 

Futurum II употребляется редко (в контексте):

Ruf mich um 8. Ich werde schon gekommen sein.

 

Модальные глаголы

(Modalverben)

Модальные глаголы, которые выражают разные оттенки модальности (тюе отношение говорящего к действию).

 

1) “ wollen ”-хотеть, желать; выражает уверенное желание, твердое намерение:

 

Ich will diese Arbeit erfüllen. (Хочу выполнить).

 

 

2) “ mögen ”- a) любить, чувствовать расположение к…

 

Er may diesen Film. (Он любит [ему нравится] этот фильм).

Ich mag sie nicht. (Я ее не переношу, не люблю).

 

б) в форме имперфекта конъюнктива выражает неуверенное желание (ich möchte –я хотела бы):

 

Ich möchte diese Buch lesen.(Я хотела бы прочитать эту книгу).

 

3) “können”- мочь, быть в состоянии.

а) физическая возможность:

Ich kann nicht laut sprechen.

б) возможность, обусловленная внешними обстоятельствами:

Er kann jeden Augenblick kommen.

(Он может каждую минуту прийти, [с минуты на минуту]).

 

в) возможность, основанная на объективных причинах:

Sie können gehen. Sie sind frei.(Вы можете идти. Вы свободны).

 

4) “ dürfen ”- мочь, сметь, иметь разрешение:

а) возможность, зависящая от обстоятельств:

Darf ich fragen?(Можно задать вопрос?)

Darf ich gehen? (Можно идти?)

 

б) моральное право на какой-нибудь поступок:

Wir haben unsere arbeit erfühlt, jetzt dürfen wir ins Kino gehen.

(Сделали, можно идти).

 

 

5) “ müssen ”-быть должным, быть вынужденным, необходимость предпринять что-либо.

а) в силу создавшихся условий:

Der Feind muss seine Kräffe umgrupieren.

(Противник вынужден перегруппировать свои силы).

 

б) в силу внутреннего убеждения:

Er braucht meine Hilfe, ich muss ihm helfen.

(Он нуждается в моей помощи, я должен(обязательно) ему помочь.

 

6) “ sollen ”-быть должным; быть обязанным.

 

а) обязанность, налагаемая другим лицом:

 

Sie sollen ihre Kursarbeit zu 15. April beenden.

(Вы должны закончить курсовую работу к 15 апрелю).

 

 

б) приказ:

Das Bataillon soll zum Argriff übergehen.

(Батальон должен (в силу приказа) перейти в наступление.).

 

в) употребляется в вопросах, когда ожидается распоряжение

от другого лица:

Was soll ich tun? (Что мне делать?)

 

 

Глагол “ lassen”

 

1. Глагол “lassen” без инфинитива

 

Без инфинитива “lassen” выступает как немодальный глагол. Имеет следующие основные значения:

 

1) «оставлять», «покидать»

Sie liessen ihn und gingen fort. (Они оставили его и ушли).

 

2) употребляется как часть сложного глагола (чаще всего с наречиями);

число таких глаголов большое:

niederlassen, zurucklassen, hereinlassen, nachlassen, hinauslassen. (но и:

freilassen, т.е adj.).

 

Ich wolte ihn nicht hereinkommen. (Я не хотел его впускать).

Er liess sich nider.(Он сел; опустился на стул).

 

3) во фразеологических оборотах (идиомах):

 

in Ruhe lassen-оставлятьв покое

Lass mich in Ruhe! (Оставь меня в покое!)

sich (Dat.) Zeit lassen-не торопиться

Lass dir Zeit! (Не торопись!)

j-n kalt lassen-не волновать

Das lässt mich kalt. (Это меня не волнует).

 

Гл. “lassen” с инфинитивом

 

С инфинитивом “ lassen ” приобретает модальное выражение.

Имеет следующие значения:

 

1) «допускать», «разрешать»:

Ich lass mir keine Vorschriften machen! (Я не позволю себе читать наставлений.)

 

2) возможность:

Das lässt sich erledigen. (Это можно уладить.)

 

3) приказ и предложение:

Marfin, lass uns arbeiten! (М. давай работать!)

 

4) значение пассивности:

Kurzum, Maria liess sich überzeugen.

(Короче говоря, М. дала себя убедить.)

5) переходность:

 

Это чаще всего встречается в сочетаниях, где основ. гл – непереходный, но в сочетании с ''lassen” получает показатель переходности:

 

hängen - висеть (неперех.)

hängen lassen - опускать (что?) – перех.

 

gehen – идти (intrans.) – неперех

gehen lassen - отпустить (кого?) – перех.

 

fahren – ехать (intrans.) - неперех.

fahren lassen - выпускать, оставлять (кого? что?) переход.

 

Конъюктив

(Der Konjunktiv)

Сослогательное наклонение

Конъюктив выражает действие, которое мыслиться как возможное или невозможное, предположительное или желаемое.

Конъюктив служит также для образования косвенной речи. Все формы конъюктива образуются следующим образом.

 

Презенс Конъюктив

Образуется по следующей формуле:

Präsens (основа) + е + личное окончание

ich komme wir kommen

du kommest ihr kommet

er komme sie kommen

 

Имперфект Конъюктив

1. Имперфект коньюктива слабых глаголов полностью совпадает с формами индикатива (того же имперфекта):

 

ich frage wir fragen

du fragtest ihr fragtet

er fragte sie fragten

 

 

2. Сильные, вспомогательные и модальные глаголы образуют имперфект конъюктива по следующей формуле:

имперфект (т.е. 2-ая),формы с умлаутом + (е) + личные окончания

 

kommen/ wissen

ich käm-e / wüsste wir kämen / wüssen

du käm-e-st / wüsstest ihr kämet / wüsstet

er käm-e / wüsste sie kämen / wüssten

 

 

Имя прилагательное

Прилагательное – часть речи, обозначающая качество, признак или свойство предмета.

I. По значению прилагательные делятся на:

1. Качественные /qualitative/;обычно простые: shön, gut, schnell.

2. относительные /relative/; обычно обозначают признак предмета, указывая на (вещественный) состав, время, место и т.д.: kupfen (медный), heutig (сегодняшний).

II. Прилагательное имеет две формы:

1. полная (или склоняемая) форма, которая, как правило, в предложении выступает как определение и совпадает с родом, числом и падежом с определённым словом.

 

2. Краткая (или несклоняемая) форма. В краткой форме прилогательное употребляется в основном в роли именной части сказуемого.

Die Arbeit ist schwer. Работа трудная.

 

III. Прилагательное имеет три степени сравнения. (см. /drei Steigerungsstufen/)

IV. Пр



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-19; просмотров: 174; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.189.170.65 (0.011 с.)