Адыгэхэм цIыху ныбжьыр зэрагуэшу щытар. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Адыгэхэм цIыху ныбжьыр зэрагуэшу щытар.



Как адыги делили человеческую жизнь:

Сабийр илъэсиблым нэсыху ялъытэт бзэрабзэу, тхьэрыкъуэм хуэдэу лъагъугъуафIэу,

псэм кIэрыпщIэу – до семи лет считали ребенка нежно - говорливым, приятным как голубь, трудно оторвать от души.

Илъэс I5 хъуху – дрий - псрийщ, жьым тесу псым йопыдж, дэни нос, лъэтемыпыIэщ – до

I5 лет считали ребенка непоседой, вездесущим, готовым кататься верхом на ветре.

Илъэс I5I6 хъуахэр – адыгэхэм ябжу щытащ балигъ хъуауэ, щIалэхэм унагъуэ - губгъуэ

Iуэхухэр, хъушэхэр зэрахьэн ялъэкIт, пщащэхэми унагъуэ зехьэным хэкъузауэ щIадзэт – в I5 – I6 лет адыги считали парней и девушек взрослыми, парни уже справлялись с работами по дому и в поле, в животноводстве; девушки уже могли содержать дом, помогать матери во всех домашних делах.

Илъэс 2025 - рэ зи ныбжьыр – гушхуэщ, таучэлыфIэщ, куэдым ираку, дыгъужьыгу

кIуэцIылъщ, къыхэмыщтыкIщ – в 20 – 25 лет человек решителен, предприимчив, на многое решается, с волчьим сердцем, безбоязнен.

Илъэс 4045 хъуар удежьэу бгъэунэхуамэ, дзыхь зыхуэпщI хъунщ, бын зыпI

лэжьакIуэшхуэщ, аслъэныгущ – в 40 – 45 лет – жизнью испытан, кормилец семьи, ему можно довериться, у него сердце тигра, не знает страха, большой работяга.

Илъэс 5055 - м итым и акъыл тIысащ, унагъуэлI - хэкулIщ, чэнджэщэгъу ящI, тыншщ,

лъэпкъым, Хэкум я Iуэхухэм жыджэру хэтщ – в 50 – 55 лет – с жизненным опытом, семянин, занимается и вопросами народа и Родины, с ним советуются.

Илъэс 6065 - м итым и Iэзагъэм хохъуэ, ауэ и къарум кIэрыхуу щIедзэ, жьакIуэ -

жыIэкIуэщ, гуп, къуажэ унафэ и пщэ делъхьэф, ахэм я Iуэху зэрехьэф, хасэм ираджэ – в 60 – 65 лет – прибавляется опыт, но начинает убывать физическая сила, может руководить группой, селом, участвует в работе Хасэ (Совета).

Илъэс 7075 - м итыр жылэ чэнджэщэгъущ, ущиякIуэ унэтIакIуэщ, къарукIэ щIагъуэ

имыщIэжыфми, акъылкIэ Хасэм, лъэпкъым хуолажьэ – в 70 – 75 лет человек больше советник, чем физический работник, делится своим жизненным опытом с молодежью, зрелым умом работает для народа, в Хасе.

Илъэс 8085 - м, нэхъыбэми итым щIагъуи къыкIэлъыджэжкъым, хузэфIэкIыжи

щыIэкъыми, мэпэщащэ, кърадзэжыщэкъыми куэдрэ зегъэгусэ, пхъэдакъэ хэс, дыгъафIэ кIэрысщ – в 80 – 85 и более лет человека особо уже не тревожат, возраст копошения, часто его не признают, потому нередко обижается, детишкам строгает игрушки, сидит со сверстниками на завалинке.

 

Пасэм щыгъуэ адыгэхэм жьы дыдэ хъуа, зи щхьэ зыхуземыхьэжхэр гущэм хапхэжу щытащ сабийм хуэдэу, «Сабий хьэлым иувэжащ!» жаIэти. Ахэр зэрагъэжейуэ щыта гущэ уэрэдхэри къэнауэ щыIэщ – раньше адыги глубоких стариков, которые уже не могли за собой ухаживать, клали в люльку со словами: «Вернулся (лась) в детство!» и они получали уход как за детьми. Сохранились и колыбельные песни, которыми их убаюкивали.

ЖыIэпхъэщ мы къэтхьа гъащIэ Iыхьэхэр зытегъэпсыхьар нэхъыбэу цIыхухъухэрауэ зэрыщытыр. Бзылъхугъэхэр гугъу егъэхьыныр, ахэм ятегуплIэныр адыгэхэм ди Хабзэм идэтэкъым – надо отметить, что приведенный выше расклад жизни человека относится больше к мужчинам. Обременять женщин тяжелым физическим трудом было недопустимо по Адыгэ Хабзэ (Адыгскому Этикету).

АдыгэкIэ цIэ зиIэ узыфэхэр.

Названия болезней по - адыгски:

Ажал – смерть.

Ажалзехьэ – цIыхур, Iэщыр къызэмыл уз – смертельная болезнь для людей и скота.

Ажьмыжь – физическое недоразвитие.

Акъмыкъ – зэхэщIыкIыншэ, щхьэдыкъ – умственное недоразвитие.

Антрахъуэ –паралич.

Аркъуу – жьыгъэм къарууншэ дыдэ дэхъужа – старческое бессилие.

Асмыж – карлик, недоросток.

Бамэ – вонь (от гниющей ткани, от испорченного пищевого продукта).

БампIэуз – стресс, душевная неуравновешенность из - за тоски.

Бэга – опухоль.

Бэгу – короста, болячка.

БэгупIэ – след от коросты.

БэIутIэIу – болезненное состояние (длительное).

Бгызэ, тхышэ – горбун.

Бгъэуз, бгъэшын – мастит.

Бдзанэ – гуэрэф лIэужьыгъуэщ нэхъ еэ екIуауэ, нэхъ ину – нарыв, гнойник.

Белэмбешэм – умственно недоразвитый, даун.

Берсий уз – зызмыужь, къарууншэ – болезненность, бледная немочь.

БжэнтепкIэ – ветрянка.

Бжьыбжь – жжение, свербление.

Бзагуэ – немой.

Бзэгурэф – макъ псори къабзэу жызмыIэф – картавый.

БзэмыIу – невнятная, неразвитая речь; недостаточное знание языка, на котором говорит.

Бынжэуз – воспаление пуповины.

БыIуэбышэ – урод (врожденный).

Ву, тхьэкIумэву – посторонний шум в ушах.

Гуажэ – гум ежалIэ хъыбар е псалъэ хьэлъэ – тяжелая весть или обидное слово,

которые вызывают болезненное состояние сердца.

ГуащIаджэ – къарууншэ, узыгъэл – слабосильный, упадок физической силы.

Гуэбэн – куэдрэ къарукIэ мылэжьэжауэ Iуэху гугъу зыщIэр зэрыхуэ щытыкIэщ, и

Iэпкълъэпкъыр зэрыщыту къеузу – болезненное физическое переутомление при отсутствии разминки и навыков к тяжелому труду.

Гуэрэф – фурункул.

ГуэрэфыпIэ – след фурункула.

Гуэрэфщхьэбж – фурункулез.

Губжь, къытехьэ – вспыльчивость, нервозность.

Гужьгъэжь – затаенная, болезненная злоба.

Гужьеигъуэ – паника, ужас к чему - либо.

Гузэсэн, гулэзын – сокрушаться, крайнее волнение.

Гуыих – сильный испуг, страхи, ужасы (преследования).

Гукъыдэмыж – недомогание.

ГупщIэуз – душевное страдание, постоянный стресс (горе, страх, страдания и т.д.).

Гурыкъ – зи бгъэр къипщауэ щыт цIыху, къазыбгъэ – гусиная грудь.

Гуузхэр – болезни сердца.

Гущтэ – горький урок.

ГуIэ – сильная скорбь, страдание.

Гъаблэ – голод.

Гъэмэхын – привести в полное бесчувствие.

Гъэудэрэбжьэн – отсидеть ногу или руку, наркоз, анастезия, потеря чувствительности.

Гъынанэ – болезненная плаксивость.

Гъуа – усыхание, атрофия (органа).

Гъуэжьуз – желтуха, болезнь Боткина.

Гъуэз – неприятный выдох тяжелобольного, болезневый или спиртовый перегар.

Гъутхьэпсуз – воспаление мочевого пузыря и мочевыводящих путей.

Гъутхьэпц1 - Л1ыжь уз. – Простатит.

Дамэдазэ – кривое плечо.

Дэгу – глухота (тугоухость).

Дэгу - бзагуэ – глухонемота.

Дэгусагъро – полная глухота.

Дыгъэс – солнечный ожог.

Дыгъужь фэрэкI – цIыхум псыпс хужь цIыкIуу къытокIэри, фэрэкIыпIэ къегъанэ, уз

зэрыцIалэщ – волчья оспа, заразная болезнь.

Дыгъужьыпщэ – пщэм щIыIэ хыхьэмэ е гугъмыгъуу щылъмэ къищтэ узщ – плексит.

Джабэгъу – эмфизематозный карбункул – эмкар (через скот может заразиться и человек).

Джэдынэ –фолликулит.

Дзагуэ – I) – дзэ зыIумыт е зи мащIэ – отсутствие зубов; – 2) – акъыл дзагуэ –

умственно отсталый.

Дзахъэ – къазшырыдзэ – редкозубость, диастема.

ДзэкъапIэ – место укуса (собаки, лошади, змеи, насекомого).

Дзэмыкъ – прикус бульдожий.

Дзэмыхэ, щIэпыпс – лишай (бывает и стригущий).

Дзэуз – зубная боль.

Дзэхъудзэшх – кариес зуба.

Дзэш – оскомина.

Еэ екIуэн – инфицирование раны.

Едэу – зызмыужьа, хэмыхъуэу къэна – недоразвитие, отставание в росте.

Емынэ – чума.

Ерыкъ, жырыкъ – зи Iупэр зэгуэудауэ къалъхуа – заячья губа.

ЕфакIуэ – алкоголик.

ЕфыкIын – болеть, переболеть.

ЕIэзэн – лечить.

ЕIеекIуэн – ухудшение состояния больного.

Жеиншэ – бессоница, отсутствие сна.

Жьагуэ – плохо говорящий.

Жьэгъуагу – врожденное косноязычие.

Жьэгъубабэ – зоб, волчанка.

Жьэнуз – туберкулез.

Жьыгъэ – старость и все, что с нею связано.

ЖьыкIэщI – астма.

Жьыуз –полиартрит (артрит).

ЗэгуэкIыкIа – гипофизарное ожирение.

Зэпыуда – перелом кости (открытый, закрытый).

Зэрыуа, ипкIа – вывых сустава.

ЗэкIуэцIына – запор.

Зэхэбэга – опухший.

ЗэрыцIалэ – инфекция, распространение заразы.

Зэщымыщхъу – болезненный, нездоровый.

Зыгъэсымаджэн – притворяться больным, симулировать болезнь.

ИгъэпкIэжын – вправить вывых.

Игъуэджэкъутэ – трагическая смерть (ранняя).

ИгъущIыкIа – сухость во рту и глотке.

ИпкIын – вывых.

Исын (мафIэм, псывэм, фIэIум, дыгъэм) – ожог (огнем, кипятком, кислотой, солнцем).

ИупщIэн – надрезать (нарыв, волдырь и др.).

Ифын – выпить (лекарство).

ИфыщIыкIын – вырвать, выщипать (волос, шерсть).

Ихун, хэхун (узыр) – ослабить, изгнать (болезнь).

Иц кIуэн – лысеть.

ИIэбэн – проникнуть (в орган, внутрь).

Куэсэ – без оброслости лица (у мужчин), без бороды.

КIапцIэ узхэр – болезни желудка.

КIэзыз – дрожь.

КIэкуакуэ – безудержная дрожь.

КIэнтIын – физическая немочь.

К1энц1икъ – жьы дыдэ хъуа къарыуншэ ц1ыху – старческая немочь.

К1энц1ыгъу – узым гъурыбзэ ищ1а – болезненная худоба, сухость тела.

КIэрыкIэн – прирасти (орган к органу).

КIэрыху – падёж, естественный отход людей и скота.

КIэтIийузхэр – болезни кишечника.

КIэтIийнэф уз, ныбэлъащIэ уз – аппендицит.

КIыжын – заживание.

КIылын – щекотка.

КIуэдыкIэ – гибель (причина).

КIуэцIузхэр – внутренние болезни.

КIуэцIыгъуэн – мумификация плода.

КIуэцIыкIыщIэ узхэр – болезни органов таза.

Къазшырыдзэ – диастема, редкие зубы, «гусиные зубы».

Къарук1эгъу, махэуз – бледная немощь.

Къэбэга – припухлость.

Къэбэдзэуэжын – идти на поправку.

Къэжь – рвота.

Къэжьыкхъу – ненормальные отрыжки, позывы к рвоте.

Къэкъей – отрыжка.

Къэлъхун – родить.

Къэплъыжьын – покраснение.

Къэпща – вздутие.

КъэщтэгъуафIэ – пугливый.

Къепсын – чихнуть, чих.

Къешынэуэжын – рецидив болезни.

Къыдрисей, джийщхьэбж – изжога.

Къыин – капризный.

Къыркуэ – ком в мускулатуре, жировик.

КъыIэпыкI – гъутхьэпсыр зыхуэмубыд – недержание мочи.

Къуажэгуу –ячмень на глазу.

Къуенару – психическое буйное расстройство.

Къуенару, щхьэзэ – вертячка (инвазионная болезнь овец и коз).

Къуий – парша (головы).

Къуий – комолость у рогатых животных.

Кхъурбыщ – рыхлый организм.

Лажьэ, дагъуэ – дефект организма.

Лэрыгъу – мозоль.

Лыбод – мельмо на глазу.

Лыджэ – истощение (кахексия).

Лыхъулышх – цынга.

Лышх – рак.

Лъашэ – хромота.

Лъэзэхэпхъэ – зи лъакъуэхэр къызщ1эмыувэж – болезненное отнятие ног.

Лъэкъыкъ – зи лъакъуэхэр зэблэзмыхыф – невозможность передвигать ноги.

Лъэпантхуэ – уэдыкъуагъэм къыхэк1ыу зи лъэм тэрэзу имы1ыгъыф ц1ыху, 1эщ – слабость

ног по причине истощения человека или животного.

ЛъэфIэкI (Iэщ уз) –некробациллез – копытная болезнь скота.

Лъхуадэншэ – бесплодие (людей и животных).

ЛъыкIуэцIыжэ – внутреннее кровоизлияние.

Лъыпц1э уз – лъынтхуэм лъыр щипц1ыхьк1э – тромбоз, кровяной тромб.

Лъыщхьэрыжэ, лъыдэуей – высокое кровяное давление, кровоизлияние в мозг.

Лъыфсыфуз – кровавый понос, дизентерия.

Лъыуз, лъы зэIыхьэ – заражение крови.

Л1эгъуэ – смертный час.

ЛIэужь, жэруж – наследственность.

Макъыншэ – отсутствие голоса (по болезни).

Макъыр икIын – охрипнуть.

Маркуэ – глист (паразитарные черви человека и животных).

Маркуэ гын – противоглистное лекарство.

Маркуэ уз – глистная инвазия (заражение глистами).

Мэзапах, мэ къищтэн – опрелость, начать пахнуть (неприятно).

Мэлыхъуэ пкъыуэ – мэлыхъуэхэр ену уэт1псыт1ым, щ1ы1эм зэрыхэт зэпытым и зэранк1э

я бгым къищтэ пкъыуэ узыфэ, я лъакъуэхэри къыщ1эмыувэжу, лъхуадэнши ищ1у – профессиональная болезнь чабанов раньше из-за постоянного нахождения в сырости и холоде – заболевание позвоночника, отъём ног, бесплодие.

Мэх – обморок.

МэхнэпцI – симуляция обморока.

Мыгубзыгъэ – полоумный.

Мылъкусын – кровяная двуустка (паразит людей и животных).

Мылъхуэс – недоносок (у человека и животных).

Мыхьэмышхэ – разборчивость в еде.

Мыхъумыбз – гермафродит (наличие признаков обоих полов).

Мы1э-мыл1э – ц1ыху сымаджэрилэ, узыгъэл – болезненный человек (ни жив, ни мёртв).

Набгъэ – близорукий.

НаджэIуджэ – урод.

Назэ – косоглазый.

НакIэгуу – ячмень на глазу.

НакIэплъ – покраснение век.

НакIэпсыжэ – постоянно слезящиеся глаза.

НапIэпща – опухшие веки.

Нэджыл – подергивание века или век.

Нэмыз-1умыз – нэщхъеирилэ, гукъыдэмыж зэпыт – грусть, постоянное недомогание.

Нэмыхъус – недоросль.

Нэплъ – покраснение глаза.

Нэф – кривой на один глаз.

Ныбажэ – понос, расстройство желудка.

Ныбажэмыжакъуэ – дизентерия.

НыбэлъащIэуз – аппендицит.

Ныбэпщ – вспучивание живота.

Ныбэхуещэ – чревоугодник.

Ныбэуз – болезнь живота.

НыкъуэлIэ – ни жив - ни мертв.

Пащ1экъ – зи ищхьэ жьэгъупщхьэр нэхъ к1эщ1 ц1ыху е псэущхьэ – человек или животное,

когда верхняя челюсть короче нижней челюсти.

Пэгъым – гнусавость.

Пэгъубжэ – шыр дыгъэ гуащIэм хэт зэпытмэ, и пэм къекIуалIэ лъынхуэр зэIыхьэти, и

пэр ешэкIауэ къанэт, щIэх дэIэпыкъуэгъу имыгъуэтмэ, псынщIэу илIыкIт, и пэм лъы хуеуэурэ ягъэхъужт – солнечный удар лошадей, когда закрывается носовая артерия, нос искривляется (как серп), если срочно не оказать помощь, лошадь быстро погибала, лечили кровопусканием в носу.

Пэиуэ, урыс уз – сифилис (русская болезнь).

Пэфыкъ – пагъым, зи пэр теп1ыт1а ц1ыху – человек с приплюснутым, гундосым носом.

ПэIушэ – кривоносый.

Пкъыуэ – паралич ног.

Плъыржьэр – горячка, высокая температура тела (простуда или инфекция).

ПлIаплIэ – ходьба в развалку.

ПлIашэ – кособокий.

ПлIэIушэ – горбатый.

Псантхуэуз – нервная болезнь.

ПсэзэпылъхьэпIэ – жизнь на волоске.

ПсэхэлIэ – падаль.

Псэхэнэ – и 1эпкълъэпкък1э зыри лъэмык1ыжу, псэк1э хъуапсэ къудейуэ къэна сымаджэ –

телом уже немощный больной, у которого ещё теплится душа.

Псибл зыIут – живучий, двужильный, у кого «семь душ».

Псчэ – кашель.

Псчэ уз – коклюш.

Псыбыб – волдырь

Псыуз – водянка.

Пхъэк1эжьынэ – жьыгъэм дызэ1ыхьа нэ – ослабление зрения от старости.

ПIэскIупIэ – место щипка.

ПIэстхъыпIэ – расчес тела (места).

П1эхэнэ – къэтэджыжынк1э гугъап1э зимы1эжу п1эм къыхэнэжа сымаджэ – постельно

больной человек, у которого уже нет надежды на выздоровление.

ПIэщIэгъутхьэ – недержание мочи.

Сагъэф – заразная болезнь личинок пчел, гнилец.

Сэкъат – изьян в теле или здоровье, инвалид.

Сэлэчей, Iуей –ящур.

Сэрмэлыч – сибирская язва.

Сэхуран – отрыжка смеси желудочного сока и желчи.

Созырэщ – корь (иносказание).

Схъыдын – уэдыкъуэн, жэщIын – истощение, бессилие.

Тэмакъыдзэ – ангина.

ТэмакъкIэщI – вспыльчивый, нервный.

Тэмакъ уз, сабий тхьэлэ – круп.

Теудэн – присыпка.

ТелIыкIа – летаргический сон, кома.

Техьэгъуэ – лихорадка, малярия.

Тхыбы1у – тхышэ, щ1ыбышэ – горбатость.

ТхьэкIумэ уз – болезнь уха.

Тхьэмбылей – постоянный кашель, больные легкие.

Тхьэмбылуз – воспаление легких.

ТIэулIэ – бэлыхь телъу, гугъу Iей ехьурэ лIам хужаIэ – смерть в больших мучениях, как

двойная смерть.

ТIэхъуфэхъу – щIыфэ бжьыбжь, шхэ – кожный зуд, чесотка.

Узджынтын – лIэн, дунейм ехыжын – умереть.

Уэтэ – клетка организма.

Уэтэпс – сукровица, («клеточная жидкость»).

Уэшын – проказа.

Уджэрэджын - 1эпкълъэпкъыр къэ пщын, зэщ1эбэгэн – вспучивание и опухание тела.

Ужьыпкъэ – ослабленное состояние после тяжелой болезни.

Узджынт1ын – л1эн, дунейм ехыжын – умереть, отойти в иной мир.

Уз зэрыцIалэ – заразная болезнь.

УззекIуэ – эпидемия.

УзкIыхь – душевная боль, «длинная болезнь».

УIэгъэкI – лекарственное растение, очиток кавказский.

Фаджэуз, щIэгъауэ – болезнь, близкая к проказе.

ФафIэ – рожа.

ФафIэ лыгъэ – обширное распространение рожи по телу.

Фашхэ – чесотка.

Фэгъазэ – корь.

Фэншэ уз - бледная немочь.

ФэрэкI – оспа.

ФэрэкIыпIэ – оспина.

Фэтегъуэ – предельная худоба, кожа да кости.

Фощытхъэ – детская болезнь с болячками, наподобие кори.

Хагъуэ (хидзащ) – I – тхьэмбылым хидзэ IэпапIэхэр – потемнения (пятна) в легких; – 2 –

хъун щIэзыдза пхъэщхьэмыщхьэ, гъавэ – начало созревания фруктов и колосовых.

Хэбзэуэж – зытепсэлъыхьыр 1эщ1эхун, щыгъупщэх хъун – забывчивость, склероз.

Хыжьыжын – жьыгъэм къарууншэ дыдэ ищ1ыжын – старческая немощь.

Хуабэуз – тиф.

Хуейдей – гукъыдэмыж – недомогание.

Хьэбэстолэ – сабийр кIыхьу зыгъэныбажэ ныбэуз – дизентерия.

Хьэдэгъуэц – пушок дряхлости у глубоко старых людей.

ХьэкIытIэ – икота.

Хьэкъсыкъ – къащтэу зэф1эдия, зызмыгъэхъеижыф – остолбенение от сильного испуга.

Хьэкъумэ – куэд щ1ауэ зылъамыха лъакъуэф1элъхьэм кърих мэ дыдж – вонь из давно не

снимавшейся обуви.

ХьэкъупIэ – крапивница.

Хьэкъуф – кожный овод.

Хьэмбылэ – Iэщым и кIэрыху – отход скота в процессе его содержания (естественный).

ХьэщхьэрыкIуэ, щхьэрыкIуэ – бешенство.

Хъэрэурэ – тIэкIу зыхухэт – умственная неполноценность, («не всё дома).

Хъырхъ – сипота.

Хъыршыр уз – бронхит.

ЦIэпсакуэ – изношенный, слабый человек.

Шэпсыпс – щIыфэ къилъэлъ, фашхэ – род крапивницы.

Шыдыпсчэ – кашель лошадей и скота (простудного характера).

Щыхуэ – мазь любая.

ЩIыбыкъуэ – горбатый.

IэбжьанэкIухь – ногтееда.

1эбжьанэ ласк1э - заусеница ногтя.

Iэдамэкъуэ – зи Iэр къутэу къуаншэу кIыжа – неправильно сросшийся перелом руки.

Iубанэ – цIыхухэми Iэщхэми къайфыкI уз – воспаление слизистой оболочки рта,

стоматит.

Iуей – Iэщмми цIыхухэми къайфыкI уз зэрыцIалэ – ящур.

Iупэ къиху – герпес.

Адыгэш лъэпкъыу щыIахэр,

Адыгские породы лошадей:

Алъэсчыр, Анзор, Аслъэнджэрий, Аслъэншыкъу, Астемыр, Агъэн (Егъэн), Ачэтыр

Атлескир, Анзор, Аслангерий, Асланшук, Астемир, Аген, Ачатыр.

Бэчкъан, Борэ – Бечкан, Бора.

Дэлэл – Далель.

Джэхьэр, (Жухьэр) зи кIэр баринэу щыта лъэпкът, Джынджыху – IуэрыIуатэм хэт шы

лъэпкъщ – Джахар – порода с волнистым хвостом и гривой, Джинджиху – мифическая порода.

Есэней (Еслъэней), Ешхъуэт – Есеней (Есленей), Ешхот.

Жажэ, Жантемыр, Жанхъуэт – Жажа, Жантемир, Жанхот.

Зэхуэш – Захош.

Иуан – Иуан, более поздняя немногочисленная, но очень резвая порода. Выведена была на

территории КЧР семьёй Ионовых из аула Абазакт прилитием крови жеребцов ногайского Аргамака к кобылицам кабардинской породы. Истреблена порода во время гражданской и великой Отечественной войн.

Куэкушаул, Куэш, Кушыку – Кокшауль, Кош, Кушук.

Къандур, Къарэныкъуэ, Къатгъэнджэн, Къэбан, Къэбэрдей (нобэрей къэбэрдеишращ), Къэнат, Къэсей – Кандур, Каранука, Къатгенджен, Кэбан, Кабардей (соаременная

кабардинская порода), Кэнат, Касей.

Къуэгъей, Къуэкъуей, Къудэнет, Къуралей, Къураты – Когей, Кокей, Кундет,

Куралей, Кураты.

Маргъуш, Мэртазэ, Мэрхьэн, Мэт, Мэчарэ, Мысост – Маргуш, Мартаза, Мархан, Мэт,

Мачара, Мисост.

Тамбий, Трам – Тамбий, Трам (кабардинский и абазинский с одной тамгой).

Хуарэ – ди тхыдэжьым хэт шы лъэпкъщ, езы псалъэм хьэтыбзэкIэ къикIыр «шы» жэуэщ –

Хуара – древнейшая порода протоадыгов и абхазов – хаттов; по - хаттски это слово означает «конь».

Хьэбэчыр, Хьэгъундокъуатхъуэ, Хьэтэжьыкъуэ, ХьэтIохъущокъуэ, Хьэщыкъуей

Хабачир, Хагундокатхо, Хатажуко, Хатохщоко, Хашукой.

Чэбэхъан – Чабахан.

Шагъдий, Шэбэзджэрий, Шэджэрокъуэ, Шынэбатэ – Шагдий

(современная кабардинская порода), Шабезджерий, Шаджероко, Шинабата.

Щолэхъу, Щомахуэ, – Щолох, Щомахо.

 

Ди лъэпкъым зыкIи хуэмыфащэу къраха залымыгъэшхуэм щыщщ мыри: мы ищхьэкIэ зи цIэ къитIуа адыгэш лъэпкъ щэныкъуэм щIигъуу щытам щыщу нобэ къытхуэнэжар Къэбэрдеиш закъуэращ. Адрейхэм ящыщу е 20 - нэ лIыщIыгъуэм и пэщIэдзэхэм къынэсауэ щытар Щолэхъум щыщ тIэкIурэ Иуанхэ я шы лъэпкъым щыщ мыкуэдрэт. Ахэм ящыщу иджырей Шэрджэсым къинэжахэр Граждан зауэм щыгъуэ Къущхьэхъум кърахухыжри, Джэдуунэ яхуауэ щытащ Будённэм и шуудзэм папщIэ. Зыхуэдэ щымыIа ди шы лъэпкъ цIэрыIуэми и кIэр абдеж бжыхьым дахуэжащ. Адрей шы лъэпкъ пщIы бжыгъэр игъащIэкIэ пхуэзэфIэмыгъэувэжыну илъэсищэ Урыс – Кавказ зауэжьым хэкIуэдащ зыри къэмынэу.

Сэ си щхьэкIэ гугъэ тIэкIу сиIат Хэкум ирахуа ди адыгэхэм апщIондиз адыгэш лъэпкъхэм ящыщ гуэр яхъумэфакIэ. Ауэ ари гугъэ нэпцIу къыщIэкIащ: хэхэс адыгэхэм шы зэрызэрамыхуэжрэ илъэс пщIы бжыгъэм нэсыжащ – къэрал зэрысхэм шуудзэр ягъэкIуэдыжу шы ямыщэхуж щыхъуа лъандэрэ. Нобэ ди адыгэ нэхъыбэр здис Тыркуейм и адыгэ къуажэу сэ сызыдыхьэфа пщIы бжыгъэм урихущхъуэну зыш дэтыжкъым, псори трактор зэхэхъухьащ. Дэри абы дыхуэкIуэнкIэ шынагъуэшхуэ къытщхьэщытщ. Ди хэгъуэгум къина Къэбэрдеишым и Iуэхури зытетыр хъуэпсэгъуэу иджыри пхужымы1энщ: Къэбэрдейри зэрыпылъыжа щыIакъым, щхьэрутIыпщ ящIри, кIуэ иджы я гупэр хуагъэзэжа хуэдэу щытщи, фIым дыщыгугъынщ. Шэрджэсым шыуэ къинэжауэ хъуар IумпIэр зыIыгъ къэрэшейхэм «къэрэшеишу» жаIэ, а лъэпкъым я хэкум къагъэзэжа нэужь къызэрагъэпэщыжын щIадза Малокъэрэшей шы заводым Къэрэшей-Шэрджэсым адыгэшу итахэм я нэхъ шыбзыфIхэр къыхахуурэ яхуауэ щыта пэтми. КIахэмкIи Iуэхур щынэхъыфIу пхужыIэнукъым, шым зыри пылъыжыххэкъыми.

ТхьэмыщкIэгъуэшхуэкъэ адыгэм къыдалъхуауэ нэхъ гъунэгъу дыдэу иIэм и цIэр зырита псэущхьэ угъурлым, илъэс мин хьэлъэхэм и бгым ису ди лъэпкъыр къыхэзыхам абы нэхъ гулъытэ нобэ имыгъуэтыжыныр! ДызыщIэгупсысыжынкIэ игъуэт адыгэр – дэ нобэ лъэпкъым и фIыгъуэу IэщIыб тщIауэ иткъухьым хуэдиз зимыIэххэ лъэпкъхэр гъунэжщ!

Частью геноцида адыгского народа является и это: из более 50 названных адыгских пород лошадей осталась только одна – современная кабардинская, все остальные безвозвратно погибли в Русско - Кавказской войне. До начала ХХ века дожили жалкие остатки знаменитой, широко известной породы «Шолох». Во время Гражданской войны эти остатки пригнали с горных пастбищ и направили в Лабинск для конницы Буденного. На этом закрылась и эта порода навсегда.

У меня, как у специалиста, в душе теплилась небольшая надежда, что адыги - изгнанники, живущие ныне во множестве чужих стран, сохранили хоть представителей некоторых наших пород. Но, увы! В Турции, где мне довелось побывать в десятках черкесских и абазинских сел, не осталось ни одной лошади, даже местной породы. Лошади у них исчезли, как только была ликвидирована кавалерия, как часть вооруженных сил стран проживания адыгов и государства перестали их закупать. Сейчас практически все имеют трактора в селах и надобность в лошадях исчезла, исчезла и моя надежда. Такая участь может постигнуть и нас, т.к. отношение к этому благороднейшему животному, которое на своей спине пронесла адыгов через многие тысячелетия нелегкой истории, удручающее: у населения Кабардино - Балкарии, Карачаево - Черкесии, Адыгеи и Шапсугии практически большинство беспородные лошади, в жилах которых можно найти смесь многих кровей. В Карачаево - Черкесии после возвращения карачаевцев на родные места в I957 году, со всех хозяйств Черкесской А.О. в Малокарачаевский конный завод согнали лучших кобылиц кабардинской породы, которые в короткий срок превратились в «карачаевскую» породу. Сейчас дело дошло до того, что лошадей кабардинской породы в КЧР уже не регистрируют, если их не превращают в «карачаевскую». Пока у любой породы не будут косяки кобылиц и табуны, породу практически невозможно сохранить в чистоте. На сегодня это большая беда у адыгской лошади. Адыги дали лошади имя самого близкого родственника – «шы» – «брат» и лошадь полностю оправдала это братство тысячелетиями. Пора адыгам задуматься наконец! То, чем мы сегодня пренебрегаем и транжирим из национального культурного богатства, есть племена, которые столько вообще не имеют!



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-19; просмотров: 879; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.222.67.251 (0.228 с.)