Психолога-консультанта с клиентом 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Психолога-консультанта с клиентом



 

Основные условия эффективности работы

Психолога-консультанта

В предыдущем разделе мы говорили об условиях, обеспечивающих эффективность консультативной работы. Причем основной акцент был сделан на освещении профессионально важных качеств психолога-консультанта и основополагающих принципах организации консультативного взаимодействия. Личностные качества психолога, таким образом, можно рассматривать как своеобразный психологический ресурс, который потенциально, будучи включенным в деятельность, способен обеспечить успех в работе с клиентом. Принципы же консультирования задают определенные профессионально-этические стандарты, соблюдение которых является непременным условием любого профессионального взаимодействия психолога с клиентом. В данном разделе речь пойдет скорее об эмоциональной составляющей технологии консультативного контакта, о тех правилах и профессиональных действиях, соблюдение и выполнение которых способствует созданию особого климата доверия и взаимопонимания между клиентом и консультантом, а в конечном итоге – и успеху консультирования в целом.

Ориентация на понимание, на установки клиента. Информация, которую пере­дает психолог, должна быть понятой и адекватно воспринятой человеком, с которым он работает. Нужно учитывать не толь­ко интеллектуальный уровень клиента, но и возможные социокультурные отличия, различия в “когнитивных системах” восприятия и переработки информации. Говорить следует “на языке клиента”, начиная с употребления тех слов, которые встречаются в его высказываниях и кончая использованием его смысловых семантических единиц. Необходимо стремиться понять вещи так, как их понимает клиент, уловить тот смысл, который он вкладывает в ту или иную фразу, и работать именно с ним. Только тогда консультативное разъяснение затруднений достигнет цели, психологическая информация станет частью убеждений человека, превратится в руководство к действию.

Открывая мир переживаний своих клиентов, наблюдатель­ный консультант не может не отметить, что при всей индиви­дуальной неповторимости проблем, есть нечто закономерное в том, как люди представляют свой внутренний опыт другому человеку. Представители нейро-лингвистического программи­рования, исследовавшие эти закономерности, пришли к выво­ду, что человек имеет несколько способов восприятия и репре­зентации накопленной им информации. Условно основные режимы восприятия информации можно обозначить как зритель­ный (вижу), слуховой (слышу), кинестетический (чувствую). Каждый из режимов у различных людей может превалировать над други­ми (тогда человек лучше репрезентирует свой внутренний мир в каком-либо одном из режимов).

То, в какой сенсорной модальности человеку лучше работается, можно определить, внимательно наблюдая за ним (глаз­ные доступы), слушая и анализируя его речь (сигнальные сло­ва). Если клиент в своем рассказе использует много зритель­ных образов, которые он как бы видит, подымая глаза вверх, жестом и словом рисует картины того, что происходит или происходило сним, то можно сделать вывод, что он преимущественно исполь­зует зрительный канал получения и репрезентации опыта, т.е. является визуалом. Ключевыми словами при этом являются: “вижу”, “наблюдаю”, “проиллюстрирую”, “выглядит”, “посмотрите”, “покажите”, “картина”, “яркий” и др. Аудиальный режим работы демонстрируют те, у кого глаза двигаются преимущественно в горизонталь­ной плоскости, а речь изобилует предикатами, отражающими “звучащую действительность” (“слышать”, “говорить”, “бе­седа”, “звук”, “тон” и т.д.). Люди, мыслящие в телесных ощущениях, будут использовать слова типа “чувствую”, “схва­тываю”, “гладко”, “цепко”, “рана”, “контакт” и т.д. Их на­зывают кинестетиками.

От того, в каком режиме преимуще­ственно работает клиент, зависит и его способ “думания”. Например, визуалы могут думать сразу о многих вещах, представлять себе множество картин, совмещатьих, подстра­ивать что-либо, добавлять или изменять. Им легче менять свои внутренние установки, изменяя “картинку”, сконструирован­ную благодаря взаимодействию с консультантом. Аудиалам, мыслящим линейно, переходя от мысли к мысли в определен­ном темпе, поможет почувствовать себя лучше снижение ско­рости мышления, последовательная обработка мысли за мыс­лью. Кинестетики, напротив, ориентируются не на плавное перетекание мыслей или образов, а на свои ощущения, интуи­цию, предчувствия и тому подобное. Чтобы как-то изменить их мироощущение, необходимо научить их больше доверять своим предположениям и предчувствиям.

Подстраиваясь под тот или иной режим работы, консуль­тант тем самым повышает эффективность взаимодействия, укрепляет контакт с партнером по общению. Таким образом, удается скорее сориентироваться в новой для него картине мира, да и комментарии психолога получают дополнительную дей­ственность и силу.

Замечено, что успешность консультации во многом зависит от того, как быстро возникает согласованность и симметрич­ность действий между клиентом и консультантом. Многие консультанты подчеркивают роль отзеркаливания (процесса возвращения клиенту аспектов его собственного невербально­го поведения) и отражения (процесса возвращения клиенту его чувств, которых он, может быть, и не замечает в себе). Эти процессы помогают не только преодолеть барьеры принятия и понимания, но и дают ценную информацию, с которой можно конструктивно поработать в дальнейшем.

Приходится принимать во внимание и то, какие ожидания имеет клиент относительно консультации. Избранная тактика беседы, предлагаемые решения должны быть адекватны не только данной про­блеме, но и невысказанным установкам данного человека. Не нужно силой навязывать ему то, что вы считаете необходимым, даже если ваше решение не лишено объективности. Ведь если клиент “не созрел”, например, для разбора каких-то своих вытесненных проблем, акцентирование на них внимания может привести к сопротивлению. С сопротивлением тоже можно работать, но иногда полезнее сначала “пойти на поводу” ожиданий клиента, который пришел за советом, пониманием, возможностью выговориться, а затем подвести его к работе над скрытыми проблемами.

Формирование доверительных отношений. Формирование доверительных отношений - едва ли не важнейшее условие эффективности консультирования. Это вера клиента в действен­ность психологической помощи. Добиваться доверия необхо­димо всеми возможными способами. Люди, ищущие помощи у консультанта или психотера­певта, находятся в состоянии тревоги, а порой и страха. Вначале они не знают, что ждать от консультирования и консультанта. Тем не менее, они приходят на консультацию со своими пробле­мами и надеждой на понимание. Если с самого начала кли­ент отнесется к консультанту с доверием, то в процессе консультирования он станет смелее делиться своими чув­ствами, мыслями, страхами, которые не так легко обсуж­дать с чужим человеком. Если клиент не проникнется дове­рием, работа консультанта будет неэффективна и бессмыс­ленна.

Успешность созда­ния терапевтического климата во многом обусловлена личностными качествами консультанта и его отношением к консультиро­ванию. При этом необходимо выполнять следующие условия:

- необходим искренний интерес к людям и подлинное желание помогать им. Нельзя забывать, что клиенты тонко чувствуют, интересуется ли консультант ими по су­ществу или только как объектами исследования;

- во время консультирования все внимание следует уде­лять клиенту, нельзя заниматься посторонними делами (на­пример: разговаривать по телефону, разрешать входить в ка­бинет коллегам и обсуждать с ними какие-то, пускай даже важные вопросы, витать в мыслях за стенами кабинета и т.п.);

- надо предоставить клиенту максимальную возмож­ность высказаться. Он приходит к консультанту не выслу­шивать поучения и мудрые советы, а рассказать о гнетущих и затруднительных аспектах своей жизни;

- не следует проявлять излишнее любопытство, вынуждая клиента испытывать неудобство. Консуль­тант не должен походить на детектива. Важна лишь та ин­формация о клиенте, которая необходима для понимания его проблем;

- следует помочь клиенту почувствовать себя непри­нужденно во время консультативных встреч. Для этого кон­сультант должен проявлять дружелюбие, искренность, есте­ственность, суметь войти в положение клиента;

- к проблемам клиента необходимо относиться без осуж­дения. Консультант должен не оценивать, а слушать, слы­шать и понимать. Когда консультант искренне и естественно демонстрирует установку “принятия”, клиент чувствует себя понятым и заслуживающим уважения.

Большую роль в общении психолога с клиентом играет его умение к эмпатийному взаимодействию. Проявление эмпатии в общении означа­ет, что консультант чутко и точно реагирует на переживания клиента, словно это его собственные переживания. Подразу­мевается его способность “вжиться” в субъективный мир клиен­та и понять смысл разных событий в этом мире. Такое “вхождение” должно быть безоценочным, не разделяющим содержание иного мира на правильную и неправильную, хорошую и плохую части. Безоценочная установка консуль­танта позволяет клиентам в большей мере принимать и себя. Когда консультант точно и старательно идентифицирует разнообразные чувства - злобу, страх, враждебность, тре­вогу, радость, - клиент имеет возможность лучше услы­шать и понять себя.

Эмпатия означает способность консультанта не только со­переживать, но и понимать клиента. В этом смысле эмпатическое познание осуществляется, прежде всего, эмоционально, через сопережи­вание клиенту. Эмпатия помогает консультанту разобраться в при­чинах недостаточной откровенности клиента: о чем-то клиент не говорит, поскольку этому препятствует бессознательное сопротивление, что-то просто скрывает и о чем-то не расска­зывает из-за опасений не быть услышанным. Войдя в мир другого человека, консультанту в то же время важно оста­ваться автономным от клиента, т.е. сохранить самость. Поэтому сопереживание консультанта клиенту никогда не должно быть тотальным, а только частичным и времен­ным. Это процесс, в котором консультант частично испытывает чувства клиента, одновременно сохраняя необходимую отстранен­ность.

Эмпатическое понимание можно показать клиенту самы­ми разными способами - молчанием, отражением чувств, удачной и своевременной интерпретацией, рассказывая ка­кую-нибудь историю, точной метафорой и т.п. Однако эмпатия не сводится к простой технике выражения своего интереса. Уникальная способность консультанта к эмпатии состоит в своеобразном видении клиента - умении вникнуть в его поведение и чувства и на основании интуи­ции понять, что клиент говорит откровенно и о чем умалчи­вает и т.д.

Для создания и укрепления консультативного контакта очень важны техники одобрения и успокоения. Одобрение и успокоение являются одними из основных приемов нерефлексивного слушания. В зависимости от ситуаций консультант может выразить понимание, одобрение и поддержку короткими фразами или междометиями. Такие фразы побуждают клиента продолжить повествование. Например: “Продолжайте, это интересно”, “Да, понимаю”, “Так” и т.п. Другим важным компонентом поддержки клиента является успокаивание, которое позволяет клиенту поверить в себя. Это тоже короткие фразы, выражающие согласие типа: “Очень хорошо”, “Не волнуйтесь из-за этого”, “Вы правы”, “Конечно”, “Я знаю, что будет тяжело, но Вы не только можете, но и обязаны это сделать” и т.п. Ошибкой в применении техники успокаивания клиента является чрезмерное употребление данных приемов, что превращает консультанта в своего рода психологическую “подпорку” для клиента, увеличивая его зависимость от консультанта.

Активное слушание. Активное слушание является важным компонентом и условием эффективности рефлексивного общения. Рефлексивное общение - общение, ориентированное на понимание и принятие собеседника, уважение к его личности, безоценочное реагирование на его мысли, чувства, высказывания и эмоциональные состояния.

Слушание - активный процесс, хотя бы потому, что при видимой внешней пассивности слушателя требует от него до­вольно значительного внутреннего напряжения, умения от­влечься от собственных мыслей, внимательно следить за сло­вами и переживаниями другого человека. Рефлексивное слушание является видом слушания с объективной обрат­ной связью для говорящего в виде заинтересованных вопросов-уточнений и интерпретаций, служащих критерием точно­сти восприятия услышанного. Этот прием помогает клиенту наиболее полно выразить свои чув­ства. Уметь слушать рефлексивно - значит расшиф­ровывать смысл сообщений, выяснять их реальное зна­чение.

Активное слуша­ние предполагает овладение приемами, которые помогают по­нять и запомнить сказанное. С умения цепко придерживаться нити разговора начинается любая профессиональная психоло­гическая работа. Вот почему приемы и техники активного слу­шания и понимающего (рефлексивного) реагирования обобщен­но называют “ метод базовых психотерапевтических навы­ков ”.

Раскроем сущность некоторых из приемов активного слушания.

Выяснение, уточнение – это обращение к говорящему за уточнени­ями: “Пожалуйста, объясните это”, “В этом ли состоит проблема, как Вы ее понимаете?”, “Не повторите ли Вы еще раз?”, “Я не понял, что Вы имеете в виду” и др. Оно помогает сделать сообщение понят­ным, способствует более глубокому осознанию информации. Вообще получение информации о клиенте и побуждение его к самоанализу невозможны без умелого опроса. Чтобы спровоцировать собеседника на дополнительные объяс­нения, нужно сказать, например, так: “Уточните, пожалуйс­та...”; “Я не понимаю, что Вы имеете в виду...”; “Что Вы хоте­ли этим сказать?”; “Объясните подробнее...”, или поставить соответствующий вопрос. Чаще всего в психологическом кон­сультировании используются вопросы таких типов: закрытые, открытые, прямые, опосредованные, лично направленные, безличные и др.

Закрытыми называются такие вопросы, отвечая на которые собеседник может одним словом подтвердить или отрицать сказанное. Например: “Вы согласны с вашими коллегами?” - “Да (нет)”.

Открытыми называются вопросы, на которые собеседник не может ответить коротко “да” или “нет”. Например: “Что именно вызывает Ваше несогласие?”; “В чем заключаются противоречия в отношениях с Вашими коллегами?”.

Открытые вопросы дают клиенту возможность делиться своими заботами и чувствами. Они передают ему ответственность за беседу и побуждают его исследовать свои установки, мысли, чувства, поведение. Выделяются следующие основные моменты, когда используются открытые вопросы:

А. Начало консультативной беседы (“С чего сегодня Вы хотели бы начать?”; “Какие психологические труд­ности Вас привели ко мне?” и др.).

Б. Побуждение клиента продолжать или дополнять сказанное (“Что Вы почувствовали, когда это случилось?”; “Не можете ли добавить что-нибудь к тому, что уже сказали?”).

В. Побуждение клиента проиллюстрировать свои проблемы примерами, чтобы консультант мог лучше их понять (“Не сможете ли Вы рассказать о какой-либо конкретной ситуации?”).

Г. Сосредоточение внимания клиента на чувствах (“Что Вы чувствуете, когда все это произошло с Вами?).

В прямых вопросах тема или проблема выражена открыто, непосредственно. Например: “Хотели бы Вы перейти на дру­гую работу, в другой коллектив?” В опосредованных вопросах интерес того, кто спрашивает, открыто не выражен. Напри­мер: “Если бы Вы по каким-либо причинам временно не рабо­тали, то вернулись бы Вы на прежнее место работы?” Нако­нец, вопрос может быть обращен прямо к лицу, с которым разговаривают (лично направленный), например: “Лично Вы довольны подобными условиями?”, или может требовать не­определенного ответа, например: “Насколько удовлетворитель­ными могут считаться подобные условия?”.

Достаточно информативен для психолога тип опосредованных проективных вопросов. Собеседника про­сят ответить или высказаться от своего имени в какой-то кон­кретной или воображаемой ситуации либо ответить за другого человека или группу людей. Например: “Вообразите себе, что вы встретили себя нынешнего через несколько лет, что бы вы сказали себе по поводу этих событий, о которых мы сегодня говорим?”.

Неплохих результатов можно достичь, используя технику коротких вопросов. С помощью этой техники каждый момент разговора, в котором ощущается необходимость в дополнитель­ной информации, можно сделать вопросительным. Этого можно достичь, если изъять ключевое слово этого момента из предыду­щей фразы и повторить его с вопросительной интонацией или сопровождая вопросительным словом “Что?”, “Как?”, “Поче­му?”.

Хотя постановка вопросов и является важной техникой консультирования, следует избегать чрезмерного опрашивания. Большая склонность расспрашивать во время консультирования превращает беседу в обмен вопросами-ответами, клиент начинает ждать, чтобы консультант спросил еще о чем-нибудь. Частые вопросы заставляют консультанта принять ответственность на себя за ход и тематику обсуждения. Кроме того, чрезмерное расспрашивание переводит беседу от эмоционально окрашенных тем к обсуждению фактологии жизни, уничтожает “подвижный” характер беседы.

Частое использование вопросов может насторожить собеседника и даже отбить охоту отвечать. Вопросы, начи­нающиеся с вопросительного слова “почему”, наименее целе­сообразны, так как могут восприниматься как скрытое обвинение, порицание и, зачастую, вызывают защитное реа­гирование. Поэтому лучше использовать вопросы, вмонтиро­ванные в предложения, так называемые скрытые вопросы, например: “Не лишним будет поговорить о чертах характера Вашего мужа”, “Хотелось бы выяснить, что в Ваших отноше­ниях остается недосказанным” и т.д.

Можно упомянуть еще несколько правил, которые следует иметь в виду, задавая вопросы клиентам:

- вопросы “Кто, что?” чаще ориентированы на факты, поэтому они увеличивают вероятность фактологических ответов;

- вопросы “Как?” ориентированы в большей степени на внутренний мир человека;

- надо избегать постановки одновременно нескольких вопросов;

- не следует один и тот же вопрос задавать в разных формулировках (клиенту не ясно на какой из вариантов надо отвечать);

- нельзя вопросом опережать клиента (например вопрос “Все ли хорошо ладится?” Чаще всего побуждает клиента дать утвердительный ответ).

Отражение содержания и чувств: перефразирование и обобщение. Перефразирование высказываний клиента в беседе - это передача собеседнику его же сообщения, но словами того, кто слушает. Парафраз особенно полезен в случаях, когда психо­логу приходится проверять, правильно ли он понял собеседни­ка, особенно тогда, когда чувствуется, что клиент имеет труд­ности при формулировании мыслей. Перефразирование про­воцирует человека на развитие собственной мысли, но касает­ся лишь того, что было сказано открыто. Кроме того, перефразированием и обобщением информации психолог показывает клиенту, что его слушают и понимают. Перефразирование может начинаться такими словами: “Если я Вас правильно понял, то...”; “Другими словами, Вы полагаете, что...”; “По­правьте меня, если я ошибаюсь относительно...”.

Перефразирование имеет следующие цели:

- показать клиенту, что консультант очень внимателен и пытается его понять;

- выделить основную мысль клиента, повторяя его слова в сжатом виде;

- проверить правильность понимания мыслей клиента.

Применяя данную технику, нельзя искажать или заменять смысл слов клиента, а также дословно повторять его высказывания. Перефразированию подлежит только основная мысль клиента.

Резюмирование (обобщение) - прием активного слушания, который заключается в подытоживании сказанного собеседником. В обобщении(или резюмировании) выражается основная идея нескольких, мало связанных между собой утверждений или долгого и запутанного высказывания. Резюмирование помогает соединить воедино основные фрагменты разговора, еще раз проверить правиль­ность и точность понимания переданной мысли. Начинается оно с тех же слов, что и перефразирование, но несет мысль более полную и обобщенную. Например: “То, что Вы прежде сказали, может означать...”; “Ваши основные идеи, как я по­нимаю, заключаются в том...”; “Если подытожить то, что Вы сказали...” и т.д.

Обобщение помогает клиенту систематизировать свои мысли, вспомнить о том, что было сказано и способствует последовательности консультирования. Ситуации, в которых чаще всего применяется обобщение, следующие:

- структурирование психологом начала беседы, чтобы объединить ее с предыдущими беседами;

- клиент говорит долго и запутанно;

- одна тема беседы уже исчерпана и намечается переход к следующей теме;

- стремление психолога придать некое направление беседе;

- стремление в конце встречи подчеркнуть существенные моменты беседы и дать задание для самостоятельной работы.

Отражение чувств тесно связано с перефразированием высказываний клиента. Разница лишь в том, что при перефразировании высказываний основное внимание уделяется содержанию, а при отражении чувств – тому, что скрыто за этим содержанием. При этом важно обращать внимание на баланс (дисбаланс) чувств и фактов в консультативной беседе. Нельзя, поддавшись азарту выспрашивания, не замечать или игнорировать чувства клиента.

Существует правило, что при вопросе о чувствах клиент часто рассказывает факты из жизни, но если спрашивать о событиях, то практически нельзя услышать что-либо о чувствах. В связи с этим вопросы о чувствах должны быть приоритетными для консультанта. Отражая чувства клиента, психолог должен учитывать все эмоциональные реакции собеседника, эмоциональный тон, позу, мимику и т.п. Обобщая чувства клиента, важно обращать внимание на полярные чувства к значимым объектам любви или ситуациям. Для более точного отражения чувств следует использовать многие понятия, определяющие разнообразные чувственные нюансы.

Анализ контекста, выяснение скрытых мыслей и чувств. Для того чтобы отражение чувств клиента стало возможно, необходимоистинный смысл его эмоций и откликов. Речь в данном случае идет о выяснении скрытых мыслей и чувств. Не зря восточная мудрость гласит: “Слушай, что говорят люди, но понимай, что они чувствуют”. Рефлексирование переживаний и чувств нередко бывает более информативным, чем содержательная сторона разгово­ра, потому что чувства в большинстве случаев остаются истинными и неподдельными. Они теснее связаны с тайными, скрытыми в глу­бине души, неосознанными влечениями и желаниями.

Естественно, заметить разницу между чувствами и содер­жанием, которое вкладывается в сообщение, не легко. Но эта разница в работе консультанта приобретает решающее значе­ние. Замечать чувства партнера по общению можно по-разному. Во-первых, нужно обращать внимание на слова и выражения, которые он употребляет для определения чувств, например: “Я разгневался”; “У меня не было настроения”; “Я страдаю” и т.д. Большую эмоциональную нагрузку в речи несут также предлоги, наречия, прилагательные, глаголы, определяющие отношения. Проследим действия психолога на примере отрывка одного из диалогов с клиентом1.

Клиентка: Я очень возмущена тем, что моя дочь стала базарной бабой в прямом смысле этих слов. Ушла с работы, которую имела по окончании вуза, и теперь занимается коммерцией — продает цветы на базаре. Говорит, что так больше зарабатывает.

Психолог: Ваша дочь могла заработать те же деньги, работая по специальности? (Закрытый вопрос.)

К.: Нет.

П.: То есть Вы согласитесь, что в современных условиях дочь приспособилась к жизни лучше, чем Вы ей предлагали. (Перефразирование, достижение согласия.)

К.: В общем, так. Но приспособление к условиям жизни - это еще не все.

П.: Что Вы имеете в виду? (Открытый вопрос, выяснение.)

К.: Если дочь нигде не работает, какой пример она подает своему сыну?!

П.: Вы хотите сказать, что Ваша дочь изнывает от безделья? (Парадоксальный вопрос.)

К.: Как раз нет, ей приходится очень много и тяжело работать, но это труд, как бы точнее выразиться... не для души, а для примитивного самообеспечения. Своего сына она уже с 3 лет таскает за собой (он не ходит в детсадик), полуголого и часто голодного. Видели бы Вы, какой у него аппетит, когда он приходит к нам. (На глазах у женщины появляются слезы.)

П.: Воспоминания о внуке вас растрогали. Вы, наверное, очень переживаете за него... (Интерпретация эмоционального состояния клиентки, присоединение через сочувствие.)

В этом отрывке психолог почти ничего от себя не добавляет, он просто внимательно слушает и концентрирует внимание клиентки на том, что она говорит. Добиться такого эффекта ему помогает использование приемов активного слушания. Их названия выделены курсивом. Вот какое продолжение имел вышеизложенный диалог:

Психолог: Вы чувствуете, что Ваша дочь уделяет своему сыну и Вашему внуку мало внимания. (Резюмирование, уточнение глубины переживаний).

Клиент: Мы с мужем жили ради ребенка. Интересы дочери были для нас главными. И я не думала, что она станет такой черствой.

П.: Черствой?... (Техника коротких вопросов). В чем проявляется ее черствость? (Акцентирование эмоционально насыщенного слова).

К.: С тех пор, как стала самостоятельной (замужество, потом развод - все “решения” принимала сама), ее поведение становится все более жестким и вызывающим. Даже ребёнка у нас оставляет нечасто - хочет продемонстрировать силу и независимость.

П.: В Ваших словах проскальзывает неприкрытая обида на дочь. Она не оправдала Ваших ожиданий. Вы ощущаете по этому поводу дискомфорт. (Перевод разговора в новую плоскость - плоскость чувств).

Как видим, уточнение эмоционально насыщенного слова может вывести на уровень отсутствующих в рассказе переживаний, обнажить затаенные обиды и претензии. С помощью таких поворотов в разговоре психолог объективизирует другие стороны проблемы, осуществляет переход в новую плоскость ее обсуждения.

Во-вторых, нужно следить за невербальными реакциямипартнера по общению, а именно за мимикой, интонацией го­лоса, позой, жестами и т.п. Эта диагностическая по своему содержанию информация дает психологические ключи к по­ниманию истинных чувств партнера, так как мало поддается сознательному контролю. Наиболее информативно расхожде­ние между тем, что человек говорит, и тем, что демонстрирует его невербальное поведение. Существует даже термин для обо­значения таких явлений: конгруэнтная и неконгруэнтная ком­муникация.

Конгруэнтной является такая коммуникация, в которой все сообщения, вербальные и невербальные, соответствуют определенному передаваемому значению. Заметив какое-то несоответствие (например, смущенную улыбку тогда, когда речь идет совсем не о веселых вещах, жесткость, зажатость фигу­ры, сжатые руки, сопровождающие рассказ о любви и т.д.), психолог может поинтересоваться, чем вызвана такая реак­ция и, вероятно, получит дополнительную информацию для размышления.

В-третьих, чтобы почувствовать, что переживает человек, не лишним будет вообразить себя на его месте. Сопережива­ние помогает точнее идентифицировать и воссоздать эмоции собеседника, проникнуться его состоянием. Однако проблема не только в том, чтобы идентифицировать переживание клиента, важно акцентировать его внимание на их осознании. Перейти к этой части разговора можно, пользуясь такими вводными фразами: “Мне кажется, что Вы ощу­щаете...”; “Что Вы переживали, когда...?”; “Опишите Ваши чувства в ту минуту”; “Когда и как Вы почувствовали это впервые?”.

Не всегда человек в состоянии рассказать консультанту что-то определенное. В таких случаях психолог помогает клиенту актуализировать свои чувства, используя специальные при­емы и техники психологического воздействия. К таким тех­никам принадлежат: техника альтернативных формулиро­вок, т.е. специфическая подсказка вариантов переживаний, которые могли бы возникнуть в обсуждаемой ситуации, с тем, чтобы стимулировать деятельность собеседника, дать ему при­мер для описания своих эмоций; техника уточнений “глуби­ны переживаний”, помогающая клиенту заглянуть в еще не изведанные уголки собственных чувств (Ю.Е. Алешина, 1993 ).

Поддержание мотивации долговременной работы. Иногда низкий терапевтический эффект консультирования предопре­деляется невозможностью продолжить сотрудничество с кли­ентом (часто не из-за уважительных, а вследствие чисто ситу­ативных причин). Думать об этом следует уже на первой встре­че. Необходимо позаботиться о формировании достаточной мотивации для долговременной и систематической работы. Для этого возможно использование следующих приемов: а) предупреж­дение в начале первой беседы о целесообразности повторных встреч; б) фиксирование внимания на положительном эффек­те уже на первой встрече; в) формулирование нерешенных за­дач, которые предстоит решить в дальнейшем; г) ориентация на постепенность изменений, происходящих в психологии че­ловека; д) формирование положительного эмоционального от­ношения к консультации.

 

 

МЕХАНИЗМЫ И ПРИЕМЫ

КОРРЕКЦИОННОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ

 

Какими бы плодотворными ни были усилия консультанта в выяснении истинного смысла проблемы клиента, они сами по себе не способны изменить позицию самого клиента, стимулировать его на возможность и необходимость конструктивных перемен в себе и своем окружении. Поэтому решение собственно терапевтической задачи возможно только при условии реализации приемов и способов коррекционного воздействия на клиента. В этой связи выделение психологических механизмов таких воздействий предполагает ответ на вопрос: “За счет чего происходят такие изменения?”, а выделение приемов коррекционного воздействия – ответ на вопрос: “Каким образом реализовать эти изменения посредством той или иной методики действий консультанта?”.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-29; просмотров: 988; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.129.13.201 (0.074 с.)