Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Система согласных фонем древнерусского языка к началу письменности (X – XI вв.)

Поиск

 

Из индоевропейского языка праславянский язык унаследовал систему согласных фонем, но первоначально не было согласного [х], который возник из *s по «правилу руки», т. е. после согласных *r, *k и гласных *u, *i, если дальше не следовал один из взрывных согласных *p, *k, *t: *s > *сh, но сохранялся в сочетаниях [ск], [ст], [сп]. Система согласных древнерусского языка X – XI вв. во многом отличалась от системы согласных древнерусского языка более позднего периода и современного языка. Отличие наблюдается как в составе и количестве согласных, так и в соотношении между согласными.

 

Система согласных фонем древнерусского языка X – XI вв. была представлена следующими согласными:

 

В составе согласных отсутствовал [ф], хотя в древнерусских текстах мы и находим буквы “ферт” и “фита”, обозначавшие данный звук, но слова с этим звуком являются заимствованными из греческого языка. Звук [ф] в живой разговорной речи заменялся звуками [п] или [х], а также сочетанием [хв]: Осип вместо Иосиф, Хома вместо Фома, Хведор вместо Федор.

 

Другим было соотношение твердых и мягких согласных. Так, если в современном русском языке большая часть согласных образует пары по твердости-мягкости, то в древнерусском языке данного периода большинство согласных было либо твердыми [п], [б], [м], [в], [т], [д], [г], [к], [х], либо мягкими [ж’], [ш’], [ч’], [ц’], [j]. Имелось лишь пять пар согласных по твердости и мягкости [с] – [с’], [з] – [з’], [р] – [р’], [л] –[л’], [н] – [н’]. Перед гласными переднего ряда твердые согласные, кроме заднеязычных, становились не мягкими, а полумягкими. Процесс смягчения полумягких согласных (вторичное

смягчение) осуществлялся позже – приблизительно во второй половине XI в. – и заключался в изменении полумягких согласных перед гласными переднего ряда в мягкие. Результаты вторичного смягчения были значительны не только для состава согласных звуков, но и для структуры слога, и для фонологической системы древнерусского языка. Слог стал характеризоваться еще большим сближением тембра согласных и гласных. Подобная слоговая структура слова стала основой для выдвижения гипотезы о силлабеме как новой фонологической единице, которая характеризовала фонологическую систему древнерусского языка после вторичного смягчения согласных до падения редуцированных (основные положения гипотезы о силлабеме выдвинуты и разработаны Р. И. Аванесовым).

 

История исконно мягких согласных

 

Древнерусская фонетическая система конца X в. – начала XI в. знала твердые согласные звуки [п], [б], [в], [м], [т], [д], [с], [з], [н], [р], [л], [к], [г], [х] и мягкие согласные звуки [ш’], [ж’], [ц’], [ч’], [с’], [з’], [н’], [р’], [л’], [j], а также слитные [ш’ч’] и [ж’д’]. Все перечисленные мягкие согласные называются исконно мягкими, т.к. они были такими с момента их возникновения в праславянском языке в результате различных изменений твердых соглаcных в определенных фонетических условиях.

 

В праславянский период мягкие согласные возникали двумя путями:

 

1. в результате смягчения согласных под воздействием [j];

 

2. в результате изменения заднеязычных согласных перед гласными переднего ряда или после гласных переднего ряда.

 

10.

Палатализация заднеязычных

 

Процесс смягчения заднеязычных согласных *[k], *[g], *[ch] перед гласными переднего ряда или после них называется палатализацией заднеязычных. В зависимости от конечного результата смягчения, а также от условий и времени осуществления различаются несколько типов палатализаций.

 

В результате первой палатализаци заднеязычные согласные под воздействием последующих гласных переднего ряда [e] (< *e), [i], [ь], [м] (< [*е]), [ж] в праславянском языке изменились в мягкие шипящие: *[k] > [и’], *[g] > [ћ’] (через ступень [d’ћ’]), [ch] > [љ’] (ср. древнерусские слова дроугъ – дроужина, слоухъ – слышьно, роука – пороучити). При этом гласные звуки, изменяя качество заднеязычных согласных, сами сохранялись без изменения (кроме гласного переднего ряда [м], перед которым заднеязычные изменялись в мягкие шипящие, после этих новых согласных не сохранялся, а изменялся в звук [а]: данное изменение гласного можно наблюдать в таких словах, как бежать, кричать, слушать, жарить и т.п.).

 

В связи с разными условиями, в которых происходило изменение заднеязычных согласных в свистящие, некоторые ученые различают вторую и третью палатализации.

11.

ВТОРАЯ ПАЛАТАЛИЗАЦИЯ

 

[ ВСПОМИНАЕМ (!), что такое ПЕРВАЯ ПАЛАТАЛИЗАЦИЯ (первое смягчение заднеязычных согласных): очень древнее явление в истории слав. языков. Это изменение заднеязычных К, Г, Х перед гласными переднего ряда (Е, h, И, Ь, Е носовое) и перед J в шипящие звуки. Соответственно, по первой палатализации:

 

К > Ч: крик – кричать [из *kriketi], ученик – учение, рука – ручька

 

Г>Ж: враг – враже – вражьскыи, могу – можеши, кънига > кънижьникъ.

 

Х > Ш: духъ – душа (в этом слове здесь J посл Х!!!) – дышиши, страх – страшьнъ, сух – сушити.]

 

В результате второй палатализации заднеязычные согласные изменялись в мягкие свистящие в положении перед гласными [i] и [м], возникшими из дифтонгов *[oi], *[ai]: [k] > [c’], [g] > [z’] (через ступень [d’z’]), [ch] > [s’] (ср. древнерусские слова Им.п. ед.ч. вълкъ – Им.п. мн.ч. вълци, Им.п. ед.ч. нога – М.п. ед.ч. на нозЬ, однокоренное к слову слухъ – послоуси).

 

Третья палатализация. Такой же результат изменения заднеязычных согласных в мягкие свистящие был и после гласных переднего ряда [i], [ь], [к] (так называемая третья палатализация): ср. древнерусские слова овьца (<*ovьc’a < *ovika), отьць(< *otьcь’ < *otьkъ), вьсь (< *vьsь’ < *vьchъ).

Однако после гласных переднего ряда изменение заднеязычных в свистящие осуществлялось непоследовательно (ср. древнерусское лице, но ликъ и т.д.).

 

С действием второй палатализации связано изменение праславянских сочетаний [*kvм] < [*kvoi], [*gvм] < [*gvoi] в *[c’vм], *[z’vм] (через ступень [d’z’vм]) в восточнославянских и южнославянских языках *kvoitъ> * kvмtъ >* c’vмtъ и древнерусское цвЬтъ, *gvoizda > *gvмzda > * d’z’vмzda >* z’vмzda и древнерусское звЬзда. В западнославянских языках эти сочетания не пережили изменения (ср. чешск. kvмt).

 

Итак, в результате изменения заднеязычных согласных в праславянском языке образовались мягкие шипящие и мягкие свистящие. Эти мягкие согласные были унаследованы древнерусским языком, в котором они сохраняли мягкость долгое время; лишь позже некоторые из них подверглись отвердению (ср. в современном русском литературном языке [ж], [ш], [ц]).

 

12.

 

Смягчение согласных в результате воздействия *[j]

 

Воздействие среднеязычного мягкого согласного *[j] на предшествующие согласные в праславянский период было очень сильным: *[j] не только смягчал предшествующий согласный, но и изменял его качество. Воздействию со стороны *[j] подвергались различные согласные, но смягчение тех или иных звуков давало иногда одинаковые, а иногда разные результаты в диалектах праславянского языка, что и отразилось в истории отдельных славянских языков. Одинаковыми во всех славянских языках были результаты изменения сочетаний заднеязычных и свистящих согласных с *[j]: [*kj] > [и’], [*gj] > [ћ’], [*chj] > [љ’] и [*sj] > [љ’], [*zj] > [ћ’] (ср. плакати – плачь, лъжа (< *lъgja), доухъ – доуша, писати – пишеть, кожа (<*kozja)), где в результате смягчающего воздействия *[j] заднеязычные и свистящие изменялись в мягкие шипящие, а сам *[j] исчез.

 

Сочетания же переднеязычных с *[j] дали различные результаты в диалектах праславянского языка: в восточнославянских языках [*tj] > [и’], [*dj] > [ћ’] (через ступень [d’z’]), а в южнославянских языках [*tj] > [s’t’], [*dj] > [z’d’] (ср. современные чередования свет –свеча –освещение, огород – горожу – ограждение).

 

Группы согласных [*kt] и [*gt] перед гласными переднего ряда изменились у восточных славян в [и’], у южных славян в [s’t’], а у западных славян в [c’](ср. *mogti > *mokti([g] >[k] в результате ассимиляции по глухости), древнерусск. мочи, старослав. мошти, чешск. moci). Различную судьбу имели и сочетания губных согласных с *[j] – [*pj], [*bj], [*mj], [*vj]. Если эти сочетания находились в начале слова, то во всех славянских языках они изменились в сочетания [pl’], [bl’], [ml’],[vl’], т. е. в результате воздействия и ассимиляции рядом с губным развивался [l’] вторичный (l-epentheticum): плюю, блюдо и т.

д. Если же эти сочетания находились не в начале слова, то [l’] наблюдается сейчас только в восточнославянских и южнославянских (кроме болгарского, где l-epentheticum был утрачен позже) языках, но отсутствует в западнославянских языках: ср. древнерусск. и старослав. земля и чешск. zeme.

 

Одинаковым для всех славянских языков был результат изменения сочетаний сонорных с последующим *[j]: *[j], смягчив предшествующий согласный, исчезал, а сами сонорные, получив смягчение, не изменили своего качества. Так, из сочетания [*rj] возникло [r’], из [*lj] – [l’], из [*nj] – [n’], что отражается в таких словах, как буря, воля, конь.

 

Звук *[j] мог воздействовать и на группу согласных. Так, из сочетаний [*skj] и [*stj] у восточных и западных славян возник слитный согласный [љ’и’], а в старославянском языке [љ’t’] (старослав. тьшта, древнерусск. тьшча). Из сочетаний [*zgj], [*zdj] возник слитный согласный [ћ’d’], который в основном передавался в памятниках написанием жд.

 

Для различения результатов первой палатализации и воздействия *[j] можно рассуждать следующим образом:

 

а) eсли шипящий согласный находится перед гласным переднего ряда на месте исконного заднеязычного согласного, то он возник по первой палатализации (однако в существительных с основой на *o мягкого варианта шипящий, хотя и находится перед гласным переднего ряда, но возник в результате воздействия *j; а также в страдательных причастиях на –енъ и существительных на -ение, образованных от глагола на –ити, шипящий возник в результате воздействия *[j]; в некоторых случаях в современных словах мы не находим гласного переднего ряда или находим гласный непереднего ряда, то в таких случаях нужно записать слово по-древнерусски (ср. смешной < смьшьныи, пушок < пушькъ); б) если же шипящий находится перед гласным непереднего ряда, то он возник в результате воздействия йота на согласный (однако в глаголах на –жати, -чати, -шати и существительных типа жаръ, часъ шипящий возник из заднеязычного согласного в результате первой палатализации).

 

Для выполнения заданий по происхождению исконно мягких согласных звуков полезно представить данные теоретические сведения в виде таблицы:

 

Чтобы правильно определить происхождение исконно мягкого согласного всегда нужно подобрать параллель с исконным немягким согласным и выяснить, под воздействием какого звука (гласного переднего ряда или *[j]) произошло изменение звука или группы согласных.

13.

История шипящих и [ц]

 

В словах славянского происхождения, не заимствованных из других языков, шипящие согласные и [ц] являются звуками вторичного происхождения, т.к. они возникли из иных звуков в результате смягчения перед гласными переднего ряда или воздействия *[j]. Данные звуки были исконно мягкими. История [ж’], [ш’] и [ц’] в древнерусском языке заключается в их отвердении. Вопрос о времени отвердения решается по данным письменных памятников на основе написания соответствующих букв, обозначающих шипящие звуки и [ц] с последующими буквами, обозначающими гласные звуки. Несомненно на отвердение шипящих и [ц] указывает написание жы,шы, цы, т. к. подобное написание до определенного периода не было характерно ни старославянской, ни древнерусской орфографии. Приблизительно к XIV в. шипящие отвердели, т.к. перед этими звуками уже осуществляется переход е>’o (ср. ёжик). Звук [ц] отвердел приблизительно к XVI в., т.к. перед этим звуком перехода e>’o не наблюдается (ср. отец).

 

Мягкий звук [ц’] в современных говорах встречается чаще (например, [ц’] распрастранен в значительной части северновеликорусских диалектах), чем [ж’] и [ш’] (данные звуки известны в Кировской, Ивановской и некоторых других областях).

 

Звук [ч’] сохранил свою мягкость в русском литературном языке, но в восточнославянских языках есть и твердый [ч] – в белорусском языке и частично в украинском языке. Твердый [ч] встречается также в западнорусских и северновеликорусских говорах.

 

Слитные [ш’ч’], [ж’д’] образовались из * stj, *skj, *sk (у восточных и западных славян - [љ’и’], а у южных славян - [љ’t’]) и соответственно из *zdj, *zgj, ([z’d’] – передается написанием жд). Их история заключается в утрате взрывного элемента и превращении их в долгие шипящие [ш‘] и [ж‘] (ср. произношение слов щука, вожжи, дождик, дрожжи и т.п.).

Судьба сочетаний [кы], [гы], [хы]

 

В древнерусском языке были сочетания кы, гы, хы (Кыевъ, гыбель, хытрый, рукы, ногы, сохы) и не было сочетаний [ки], [ги], [хи]: [к], [г], [х] перед [и] не могли сохраняться еще с праславянской эпохи, т.к. в соседстве с гласными переднего ряда они изменялись в мягкие шипящие или свистящие. Возможность появления [к’], [г’], [х’] возникла еще до XII – XIII вв. в результате обобщения основ. При словоизменении (прежде всего при склонении имен) заднеязычные согласные могли оказываться в положении перед [и] и [h] дифтонгического происхождения и в результате действия второй палатализации изменялись в мягкие свистящие. Следовательно, в древнерусском языке возникали соотношения: роука – роуц h, дорога – дороз h, монахъ – монаси. Обобщение основ по Им. пад. ед. ч. приводило к появлению форм типа роук h, дорог h, монахи. Кроме того, в заимствованных словах (гигантъ, хитонъ и т.п.), которые рано попали в древнерусский язык из других языков, вероятно, [к], [г], [х] произносились как звуки, уже передвинутые в более переднюю зону.

 

Все это могло облегчить процесс изменения [кы], [гы], [хы] в [ки], [ги], [хи].

 

Однако лишь в XII – XIII вв. оформилось противопоставление [к] – [к’], [г] – [г’], [х] – [х’], т.е. твердые и мягкие заднеязычные согласные смогли выступать в одной и той же фонетической позиции, перед одним и тем же гласным. В данный период в сочетаниях [кы], [гы], [хы] (в связи с процессом функционального сближения [и] и [ы]) начинает изменяться и гласный, и согласный звук: первый передвигается в передний ряд, а второй смягчается. В русском языке стали последовательно разграничиваться позиции [и] и [ы] ([и] после мягкого, а [ы] после твердого согласного), в положении после заднеязычных же в этой позиции мог укрепиться или [и], или [ы]. В русском языке внутри морфем укрепились сочетания [ки], [ги], [хи], а на стыке морфем – [кы], [гы], [хы] (исключение – междометие кыш).

 

1. История существительных заключается в том, что вместо шести типов склонения установились три типа склонения(основой такого объединения стали продуктивные склонения). Если первоначально деление слов по типам склонения складывалось на основе семантического признака, то начало изменению типов склонения было положено влиянием родовой дифференциации слов. В древнерусском языке первоначально слова разных родов входили во многие типы склонений. Это можно представить в виде следующей схемы:

 

Слова женского рода

* а — продуктивное

*i — продуктивное

*u — непродуктивное

 

на согласный *r — непродуктивное.

 

Слова мужского рода

*o — продуктивное

*a — непродуктивное

*u — непродуктивное

*i — непродуктивное

на согласный *n — непродуктивное.

 

Слова среднего рода

*o — продуктивное

на согласный *n, *s, *t — непродуктивное

 

В современном русском литературном языке существует три продуктивных склонения – первое, второе, третье, которые объединили следующие бывшие типы склонений:

 

В I склонение входят слова с бывшей основой на *a (вода, девица Tc) и *u (буква); во II склонение – с бывшей основой на *o (волк, отец, окно, море), *u (сын), *i (гость) и на согласный *n (камень), *s (чудо), *t (теленок); в III склонение – с бывшей основой на *i (ночь), *u (церковь), *r (дочь).

 

В отдельных случаях слова не сразу переходили из непродуктивного в продуктивное склонение, а имели промежуточную ступень в своей истории. Так, слово день первоначально находилось в склонении на согласный * n. Это единственное существительное мужского рода, в словоформах которого не только в литературном языке, но и в диалектной речи долго удерживались старые окончания (ср. Р.–М. пад. дьне). Данное слово очень рано приобретает форму на –ень и совпадает по фонетическому облику и морфологической структуре со словами мужского рода с бывшей основой на *i, а потом вместе с этими словами перешло в основу на *o.

 

Давая характеристику того или иного существительного, для каждой словоформы нужно указывать, исконная ли она или новая. В исконных формах сохраняется окончание, бывшее в древнерусском языке изначально или пережившее фонетическое изменение (например, звук [h] совпал с [e]). Новыми называются формы, пережившие грамматические изменения.

2. История имени прилагательного

 

Имена прилагательные в древнерусском языке делились на две большие группы - именные и местоименные (членные) прилагательные.

 

Именные прилагательные имели именные (краткие) формы и склонялись по склонению существительных с основами на *o (для прилагательных м. и ср. р.) и *а (для прилагательных ж. р.) твердого и мягкого вариантов. Местоименные (членные) прилагательные образованы от именных (кратких) с помощью указательного местоимения и, я, е, которое выполняло роль артикля, члена, указывающего на известный предмет, признак.

 

В древнерусском языке именные прилагательные могли быть и именной частью составного именного сказуемого (“Новгородьци прави, а Ярославъ виноватъ” Новг. I лет.), и определением (“ А за зиму не бысть сн h га велика, ни ясна дни” Новг. I лет.), причем, употребляясь в функции определений, они согласовывались с существительным в роде, числе, падеже. Однако в истории языка такие прилагательные потеряли способность определять существительное, а следовательно, перестали и склоняться. Старые формы косвенных падежей кратких прилагательных встречаются либо в устойчивых выражениях (ср. на босу ногу, мал мала меньше, от мала до велика), либо в составе современного наречия, где бывшее падежное окончание воспринимается как суффикс, а предлог – как приставка (ср. свысока < съ высока, издавна < изъ давьна).

 

Если в современном русском языке краткие формы прилагательных имеют только качественные прилагательные, то в древнерусском языке и относительные прилагательные имели краткую и полную формы. Утрата относительными прилагательными краткой формы объясняется семантическими и синтаксическими особенностями данного лексико-грамматического разряда прилагательных.

Так, относительные прилагательные в отличие от качественных обозначают постоянный признак, который не может проявляться в предмете в большей или меньшей степени, в связи с этим у данного разряда прилагательных отсутствуют степени сравнения и в меньшей мере присутствовала соотносительность с глаголом, а следовательно, нет и особой связи со сказуемым, предикатом. Все это и привело к утрате краткой формы относительными прилагательными. В современном русском языке краткая форма прилагательного образуется от полной, а в истории полные прилагательные еще в праславянскую эпоху образовались от кратких путем присоединения к последним указательного местоимения и, я, е; первоначально в прилагательном было две части: собственно прилагательное и местоимение, которое ставилось при прилагательном, но относилось к существительному как определенный член при нем, т. е. предполагалось указание на определенный предмет. Но уже в древнейшую эпоху такое распределение обозначения определенности и неопределенности между именными и членными прилагательными стало нарушаться, что было вызвано рядом причин. Отсутствие указательного местоимения при именном прилагательном не обязательно указывало на неопределенность определяемого существительного, ибо определенность могла быть заключена уже в лексическом значении существительного (ср. имена собственные – Ярославъ, названия общеизвестных городов – Новъгородъ, церковных праздников – великъ дьнь ‘пасха’ и т. п.). Кроме того, постановка указательного местоимения не была необходима при некоторых прилагательных, т. к. они и без оформления местоимением характеризовали предмет как вполне определенный (ср. притяжательные прилагательные – cынъ Володимирь: это вполне определенный сын определенного Владимира). Важно и то, что указательные местоимения употреблялись при кратких прилагательных лишь тогда, когда последние выступали в функции определения. Потеря функции определения вызвала и утрату именными прилагательными склонения. Притяжательные прилагательные в древнерусском языке полные формы, которые представляют собой субстантивы женского рода (ср. всеволжия жена), склоняющиеся как членные прилагательные.

 

 

Склонение кратких прилагательных:

 

 

Единственное число

м. р. ср. р. ж. р. м. р. ср. р. ж. р.

Им. добръ добро добра синь сине сина

Р. добра добры сина син h

Д. доброу добр h синю сини

В. добръ добро доброу синь сине синю

Т. добръмъ доброю синьмь синею

М. добр h добр h сини сини

 

Множественное число

 

Им. добри добра добры сини сина син h

Р. добръ добръ синь синь

Д. добромъ добрамъ синемъ синамь

В. добры добра добры син h сина син h

Т. добры добрами сини синами

М. добр h хъ добрахъ синихъ синахъ

 

Двойственное число

Им.-В. добра добр h добр h сина сини сини

Р.-М. доброу доброу синю синю

Д.-Т. доброма добрама синема синама

 

Притяжательные прилагательные образовывались не только с помощью суффиксов –овъ, -евъ и –инъ (ср. братовъ, отцевъ, сестеринъ), но и с помощью суффикса –*j (ср. княжь, соудъ ярославль), следы таких притяжательных прилагательных сохранились, например, в названии таких городов, как Ярославль (город Ярослава), Перемышль (город Перемысла). Притяжательные прилагательные в склонении испытали влияние склонения относительных и качественных прилагательных: хотя в некоторых падежах сохраняются исконные окончания (ср. Им.–В. пад. м. и ср. р.; В. пад. ж. р.; Р. и Д. пад. м. и ср. р. – отцов дом, отцово ружье, отцову книгу, отцова дома, отцову дому), однако эти формы часто заменяются формами, образованными по типу полных прилагательных (маминого платка, к маминому платку).

Утрата склонения именными прилагательными происходила постепенно. Раньше всего (приблизительно к XIII – XIV в.) были утрачены формы Т. пад. ед. ч. м. и ср. р., Д.–Т. пад. дв. ч., Д. и М. пад. мн. ч., Т. пад. мн. ч. ж. р., т.к. этому содействовал звуковой состав форм именного и местоименного склонения: формы имели равносложные окончания. Безразличие в их синтаксическом употреблении привело первоначально к смешению этих форм, а затем и к вытеснению именных форм местоименными. Вместе с указанными формами по аналогии была утрачена и форма Р. пад. мн. ч. именных прилагательных, а затем и формы Р., Д., М. пад. ед. ч. ж. р., и, наконец, еще позже были утрачены все остальные формы косвенных падежей именных прилагательных. Во мн. ч. у кратких прилагательных произошла утрата родовых различий в Им. пад.: в твердом варианте закрепилась единая форма с окончанием –ы (из формы мн. ч. ж. р.; но в говорах может быть окончание –и (ради)), а в мягком варианте – формы с окончанием –и (возникли параллельно формам на –ы).

 

Склонение ПОЛНЫХ прилагательных:

 

Единственное число

 

м. р. ср. р. ж. р. м. р. ср. р. ж. р.

 

Им. добрыи доброе добрая синии синее синяя

 

Р. доброго добры h (-о h ) синего син hh (-е h )

Д. добромоу доброи синемоу синеи

В. добрыи доброе доброую синии синее синюю

Т. добрымь доброю синемь синеи

М. добромь доброи синимь синею

 

Множественное число

 

Им. добрии добрая добры h синии синяя син hh

Р. добрыхъ синихъ

Д. добрымъ синимъ

В. добры h добраа добры h син hh синаа син hh

Т. добрыми синими

М. добрыхъ синихъ

Двойственное число

 

Им.-В. добрая добр h и добр h и синяя синии синии

Р.-М. доброую(-ою) синюю

Д.-Т. добрыма синима

 

 

Членные прилагательные преретерпели такие изменения, как уподобление и стяжение гласных основы и окончания (добраего > добрааго > добраго). Произошла замена в формах Т. пад. ед. ч. м. и ср. р., Д., Т., М. мн. ч. и Д.,Т. П. дв. ч. звуков [о], [а], [е] звуком [ы] (отсюда добрыимь, добрыимъ, добрыими, добрыихъ, добрыима). В древнерусском языке в этих формах произошло стяжение (ср. добрымь, добрыми, добрыхъ). В древнерусcком языке процесс преобразования форм членных прилагательных пошел еще дальше, что было связано с влиянием указательных местоимений тъ, та, то на местоименное склонение прилагательных: формы Р., Д., М. пад. всех родов получили иные окончания, чем если бы они развивались только по фонетическим законам. В Им. пад. мн. ч., как и в ед. ч., произошла утрата родовых различий: в твердом варианте укрепилась форма с окончанием –ые (из Им. пад. мн. ч. ж. р.), а в мягком развилась форма с –ие (параллельно твердому варианту).

 

[Это проблемно: «стяженные» формы не везде и не всеми принимаются, но надо помнить, что в современном РЯ есть «усеченные» формы», т.е. как бы краткие, но в функции полных, т.е. в предложении как определения, см. ниже пример из Пушкина]

 

Нужно различать стяженные [это проблемно!] и усеченные формы прилагательных. Стяженные формы характерны для говоров, в стяженных и полных формах ударение не совпадает, стяженные формы являются именной частью составного именного сказуемого (ср. полное прилагательное тёмный и его стяженные формы темна, темну: “Ночь темна”).

 

Усеченные формы встречаются в поэтическом языке XVIII – XIX вв., в усеченных и полных формах ударение совпадает, усеченная форма выполняет функцию определения (ср. у Пушкина: «Уж тёмна ночь на небеса всходила»).

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-19; просмотров: 3459; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.216.161.178 (0.011 с.)