Объясните характер допущенных ошибок в приведенных ниже предложениях. Отредактируйте предложения. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Объясните характер допущенных ошибок в приведенных ниже предложениях. Отредактируйте предложения.



1 Прошу оплатить стоимость двух диодов (820 руб.) для их замены согласно счета.2 Убедительно прошу Вас для сохранения достигнутого уровня обучения в техническом лицее выделить ему компьютерный класс. 3. Изучая проблемы городского транспорта, учеными были получены интересные результаты. 4. Это показывает о том, что мы терпимо относимся к недостаткам. 5. В наше предприятие приглашены на работу молодые специалисты. 6. Согласно вашей просьбы направляем Вам документы, необходимые для подписания договора. 7. Руководство производственной

практики осуществляется ведущими специалистами предприятия. 8. Выступивший на собрании заместитель директора доцент Иванова объяснила суть дела. 9. Выводы комиссии обоснованные и справедливые. 10. В связи с предварительной договоренностью высылаем Вам необходимые документы. 11. Гражданка Сидорова Н.Ф. обратилась с заявлением о разводе брака. 12. Пишите Ваши инициалы полностью.

 

РЕЗЮМЕ – краткое письменное изложение биографических данных, характеризующих образовательную подготовку, профессиональную деятельность и личные качества человека, претендующего на ту или иную работу, должность.

Резюме включает следующие реквизиты: название вида документа, дату, текст, подпись. Автор резюме должен предоставить работодателю сведения об образовании, специальности и квалификации, о профессиональном опыте. Следует также указать, на какую должность претендует автор и на какую зарплату он рассчитывает.

В деловой практике не существует единого образца составления резюме. Традиционно резюме пишется в такой последовательности:

1. Заголовок резюме — фамилия, имя и отчествопретендента (полностью).

2. Общая информация: дата и место рождения соискателя; адрес, е-mail, контактный телефон с кодом города; адрес организации (учебного заведения), в которой(ом) претендент в данный момент работает (учится) и служебный телефон.

3. Цель - интересующая вакансия. Не следует указывать сразу несколько устраивающих вас вариантов, особенно если они не из смежных областей. Для каждой интересующей вас должности составьте отдельное резюме.

4. Образование: а)основное образование; необходимо указать данные по каждому месту учебы (дату поступления и окончания (мес./год), название учебного заведения (полностью), название факультета, уровень образования (среднее, среднее техническое, незаконч. высшее, высшее), название специальности; б) дополнительное образование (повышение квалификации, курсы, тренинги и т. п.) имеет смысл указывать только в том случае, если оно соответствует цели.

5. Опыт работы. Традиционно описывается в обратном хронологическом порядке (последнее место работы вначале). Указывается период работы, названиепредприятия, сфера деятельности фирмы, затем следуют должность, описание обязанностей, которые приходилось выполнять, достижения.

6. Дополнительные сведения. Перечисляются навыки и знания соискателя, подходящие для той специальности, которая является целью резюме: владение компьютером, оргтехникой и иностранными языками, вождение автомобиля. В этом разделе указываются качества претендента, ценные для выполнения работы (н-р, коммуникабельность, ответственность и пр.), а также готовность/неготовность к ненормированному рабочему дню, к командировкам, к переезду в другой город и т. п.); семейное положение претендента

7. Рекомендации. При наличии письменных рекомендаций последние могут быть приложены к резюме. В другом варианте можно написать: «Рекомендации имеются и при необходимости могут быть представлены».

Резюме по объему не должно превышать 1-2 страницы.

 

АНТОНОВА АННА МИХАЙЛОВНА

род. в г. Ростове-на-Дону

30 декабря 1978 г.

 

Домашний адрес Адрес университета

Домашний телефон Рабочий телефон/ факс

E-mail address

Вакансия: гид-переводчик в летнее время

Сведения об образовании и имеющемся опыте работы:

РГУ, 3-й курс, факультет иностранных языков, студентка заочного отделения: сент. 1998 – настоящее время.

Курсы иностранных языков при МИДе РФ: 1997-1998.

Средняя школа с углубленным изучением иностранных языков №36: 1985-1995.

Работала в качестве переводчика с группой американских туристов: июль – авг. 1997 г. (вне штата в «Интуристе»).

Дополнительные сведения:

Переводчик на международной конференции «Безопасность в больших городах» (г. С.-Петербург, май 1998 г.).

Прочие сведения:

Читаю, говорю и перевожу с английского. Опытный пользователь Windows, Internet. Имею водительские права на управление транспортом категории А и В.

Интересы: Увлекаюсь живописью, театром.

Иная вспомогательная информация: По характеру общительна, открыта, коммуникабельна. К порученному делу отношусь ответственно.

Сведения о рекомендациях: Рекомендации имеются и при необходимости могут быть представлены.

29 марта 1999 г.________________________________Антонова А.М.

 

Задания

1. Напишите резюме, предполагая, что вы претендуете на одну из должностей: а) заместитель начальника конструкторского отдела завода; б) менеджер по продажам коммерческой фирмы; в) экономист торгового предприятия; г) секретарь-референт.

2. Проанализируйте резюме, автор которого претендует на должность начальника отдела сбыта коммерческой фирмы. Что, на ваш взгляд, следовало бы изменить, исправить в этом документе? Напишите свой вариант.

Резюме

Шевчук Андрей Борисович

Образование. Высшее, окончил в 1989 г. Армавирское высшее военное авиационное училище летчиков.

В 1999 г. – Институт переподготовки специалистов по специальности «Предпринимательская деятельность в сфере организации малого и среднего бизнеса – менеджер проекта».

Трудовая деятельность. С 1985 по 1989 был курсантом авиационного училища. С 1989 по 1998 год служил в строевых частях (1989-1991 – летчик; 1991-1995 – старший летчик; 1995-1998 – командир истребительно-авиационного звена). Уволен из рядов ВС в 1998 г. в звании майора из-за проведения организационно-штатных мероприятий. С 1998 года работаю начальником отдела «Внедрение новых технологий в подготовке семян сел. / хоз. культур» коммерческого предприятия. Имею базу данных сельхозпроизводителей Рост. об., Краснодарского кр. Опыт отгрузки и оформления крупных партий продукции ж/д и автотранспортом. Оформления лицензий внешнеэкономической торговой деятельности.

Дополнительные трудовые навыки. Имею навыки работы на компьютере. Права категории «В», машина.

Общая информация о себе. Родился 30 сентября 1968 г. Женат, сын 91 г.р. Домашний адрес: г. Ростов-на-Дону, пер. Островский, д. 12.

 

 

ЛИТЕРАТУРА

1. Боженкова Н.А., Боженков Р.К. Деловое письмо. – Курск, 1999.

2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. – Ростов-н/Д., 2001.

3. Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи. – М., 1997.

4. Дмитриева О.И., Орлова Н.М. Культура речи. – Саратов, 1998;

5. Митрофанова О.Д. Научный стиль речи: проблемы обучения. – М., 1985.

6. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. – М.; С-Пб., 2002.

7. Стернин И.А., Новичихина М.Е. Культура делового общения. – Воронеж, 2001.

8. Штрекер Н.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. – М., 2003.

9. Щепкина К.П.Обучение деловому письму на уроках русского языка. – М.,1980.

 

 

СОДЕРЖАНИЕ



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-16; просмотров: 2816; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.197.212 (0.048 с.)