Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
І. Знайдіть рядок фразеологізмів власне українського походження.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
1. Альфа і омега; голос волаючого в пустелі; жити манною небесною. 2. Закопувати талант у землю; вовк в овечій шкурі; побиття немовлят. 3. Гарбуза дістати; світ макітриться; не до жартів. 4. Геркулесові стовпи; дамоклів меч; драконівські закони. 5. Ідея фікс; синя панчоха; вогонь Прометея. ІІ. Знайдіть рядок фразеологізмів біблійного походження. 1. Зігнутися в три погибелі; дістати на горіхи; і старі і малі. 2. День і ніч; знати як облупленого; переводити папір; пальчики оближеш. 3. Очі розбігаються; палати коханням; умирати від нудьги; жалю завдавати. 4. Хліб насущний; вавілонське стовпотворіння; святая святих; заборонений плід. 5. Шукати вчорашнього дня; жити як сир в маслі; мати добре ім'я; лягти кістьми. ІІІ. Який із наведених висловів Т.Г.Шевченка став крилатим? 1. Стоїть старий, похилився, мов козак той зажурився. 2. Коло хатини коза пасеться; а дитина і невеличке козеня у сінях граються. 3. Не дуріте самі себе, учітесь, читайте, і чужому научайтесь, й свого не цурайтесь. 4. Минають дні, минає літо, настала осінь, шелестить пожовкле листя... 5. На панщині пшеницю жала, втомилася; не спочивать пішла в снопи, пошкандибала Івана сина годувать. ІV. Знайдіть рядок фразеологізмів з античної міфології, що стали інтернаціональними. 1. Вхопити шилом патоки; тягар на душі; кермо влади; аж за вухами лящить. 2. Відрізана скиба; журба сушить; завертати голоблі; сідати в калошу. 3. З голови до п'ят; вмивати руки; червоний як рак; малий розум. 4. Берегти як зіницю ока; за царя Панька; горобина ніч; в очах зеленіє. 5. Авгієві стайні; ахіллесова п'ята; бездонна бочка; гордіїв вузол. V. У якому рядку наведено фразеологізми, почерпнуті з життя кравців? 1. Пустити на дно; ні пуху ні пера; рятівне коло; ударити лихом об землю. 2. Не ликом шитий; тріщать по всіх швах; білими нитками шитий; як нитка за голкою. 3. На всіх парусах; наставляти вуха; виходити на фінішну пряму; на ловця і звір біжить. 4. Мертва точка; на хвості сидіти; мчати на всіх парах; хід конем. 5. Пустити на дим; плести сіті; бути на сьомому небі. VI. У якому рядку подано фразеологізми, почерпнуті з життя мисливців? 1. Брати тайм-аут; рятівне коло; удар нижче пояса; на всіх парусах. 2. Бити байдики; клеїти дурня; ликом шитий; легкий хліб. 3. Іти на дно; твердий горіх; посадити на мілину; повернути голоблі. 4. Ганяти як солоного зайця; на ловця і звір біжить; як загнаний звір; стріляна птиця. 5. Мати олію в голові; летіти з усіх ніг; гнути спину; обвести круг пальця. VІI. У якому рядку подано фразеологізми, почерпнуті з життя рибалок? 1. Дати дьору; показувати зуби; не докладаючи рук; малювати темними фарбами. 2. Ляпати язиком; брати за горло; загвинчувати гайки; працювати як мокре горить. 3. Увірвалася вудка; ловити окунів; клювати на живця; змотувати вудки. 4. Бути під каблуком; прокладати дорогу; приший кобилі хвіст; серце співає. 5. Язиком не поверне; шукати вчорашнього дня; шкірити зуби; заздрощі хапають. Сучасна українська літературна мова, ІІ курс, ІІ ЗМ
Практичне заняття № 4 Лексикографія як розділ мовознавчої науки. Поняття про словники. Типи словників Контрольні питання 1. Поясніть термін «лексикографія». 2. У якому порядку розташовують слова в словниках? 3. У чому полягає відмінність між енциклопедичними та лінгвістичними словниками? 4. На які типи поділяють лінгвістичні словники? Одномовні? 5. Що таке словник-довідник? Наведіть приклади. Практичні завдання 1. Опрацювати (прочитати, вибірково законспектувати) словникову статтю «Лексикографія» в енциклопедії «Українська мова» (див. http://litopys.org.ua/ukrmova/um38.htm або: Українська мова: енциклопедія / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови; В.М. Русанівський (ред.). — К.: "Українська енциклопедія" ім. М.П.Бажана, 2000. — 750с. — ISBN 966-7492-07-9. ). 2. Опрацювати (прочитати, стисло законспектувати) наукову статтю Левка Полюги «Роль української лексикографії в утвердженні національної самобутності» (додається). 3. Скласти бібліографічний покажчик словників Левка Полюги. Сучасна українська літературна мова, ІІ курс, ІІ ЗМ Практичне заняття № 5 Характеристика основних тлумачних і перекладних словників української мови Контрольні питання 1. Що таке лексикологія і лексикографія? За яким словником можна з’ясувати походження цих слів? 2. Яку функцію виконують словники й інші довідкові джерела? 3. Чи часто вам доводиться користуватися словниками? Якими словниками ви користуєтеся найчастіше? Із чим це пов’язано? Практичні завдання 1. Ознайомитись зі «Словником української мови» (в 11-ти томах), опрацювати вступну статтю «Обсяг і будова словника» (том 1), відповісти на питання: – Які слова не внесено до реєстру Словника? – Чому в реєстрі немає слів одселювати, одпрацьовувати й одписувати? – Як у Словникові подано слова-омоніми? Багатозначні слова? – Яка форма (вид) дієслів береться за вихідну? – Що позначають після //??? – За правописом якого року подається текст Словника? – Письмово поясніть значення умовних скорочень: абстр., арх., буд., виг., вищ. ст., вставн. сл., див., діал., дієпр., дієприсл., дієсл., док., евф., ек., зам., заст., знах. в., зневажл., ім., інфін., ірон., іст., канц., лайл., мин. ч., мн., нар.-поет., наук., невідм., недок., обмеж., ос., особ., перев., пестл., прийм., прикм., присв., присл., розм., с., с. г., церк., ц.-с., шк. 2. Виписати значення слів близько, з, луна з шести словників (тлумачних і перекладних), оформлюючи посилання. 3. Використовуючи перекладні словники сталих виразів, подати українські відповідники до фразем (обов’язково оформити посилання): Большая шишка; сбоку припека; гвоздь сезона; с глаз долой, из сердца вон; нести околесицу; открывать глаза, открывать справочник, открывать окно, открывать ключом дверь, открывать Америку, открывать рот; решить задачу, решить голосованием, решить загадку, решить судьбу; меры длины, меры поощрения, меры объема, меры принуждения, меры по предупреждению. 4. Прочитайте, запишіть правильні форми виділених автором слів і словосполучень, користуючись словниками (зокрема, див. «Новий російсько-український політехнічний словник» М. Зубкова): Четверте покоління українства послуговується накинутими кліше на зразок насос, пилосос, гайка, хімія, паяльник, міроприємства, раковина, громовідвід; перекачувати керосин, сплавляти метал, рішати задачі, приймати участь; учбовий план, торговий зал, коричневий колір, багаточисленний, магнітний, заземляти, марширувати; на протязі суток, довжиною в … і под. Між наведеними вище прикладами й мовою сучасних «сердючок» різниця ілюзорна. Нація, яка попри сторіччя лінґвоциду спромоглася зберегти мовну неповторність, має право на власну наукову мову, узявши за взірець Чехію, Францію, Латвію, Литву, Естонію, Ізраїль, які з попелу, з небуття підняли свої мови і трепетно оберігають їх від чужинських впливів (Микола Зубков). 5. Завершити опрацювання словникової статті «Лексикографія» в енциклопедії «Українська мова» (див. http://litopys.org.ua/ukrmova/um38.htm або: Українська мова: енциклопедія / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови; В.М. Русанівський (ред.). — К.: «Українська енциклопедія» ім. М.П.Бажана, 2000. — 750 с. — ISBN 966-7492-07-9. ). Сучасна українська літературна мова, ІІ курс, ІІ ЗМ Практичне заняття № 6
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-09-05; просмотров: 188; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.116.49.243 (0.01 с.) |