Лексический минимум по актуальным темам 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лексический минимум по актуальным темам



 

Политика

Аграрная депутатская группа Agrarian Deputy Group
Баллотироваться To run for office
Большая семерка G-7
Бюллетень Ballot
Верховный суд Supreme Court
Вести переговоры To conduct negotiations
Всеобщее избирательное право Universal suffrage
Выдвижение кандидатов Nomination of candidates
Высший арбитражный суд Court of Final Arbitration
Генеральная прокуратура Prosecutor General's Office
Горисполком (Городской исполнительный комитет) City Executive Committee
Город федерального подчинения Federal city
Горсовет City Council
Госплан (Госкомитет по планированию) State Planning Committee
Госсекретарь Secretary of State (US)
Государственная Дума State Duma (lower house of Parliament)
Государственные деятели Statesmen / government officials
Депутатская группа «Народовластие» The "People's Power" Deputy Group
Депутатская неприкосновенность Immunity of the deputies
Досрочные выборы Early elections
ЕС (Европейский Союз) EU (European Union)
Заложник Hostage
Законодательные органы Legislative bodies
Заместитель председателя Deputy chairman, vice-chairman, vice-premier
Избиратели Voters
Избирательный округ Electoral district
Исполнительные власти The executive branch, executive authorities
Канцелярия Президента President's Office
Конституционный суд Constitutional Court
Край Territory, region, district
ЛДПР (Либерально-демократическая партия России) RLDP (Russian Liberal-Democratic Party)
Лидировать To be in the lead, to play a leading role
Министерство внутренних дел Ministry of the Interior, of Internal Affairs
Министерство высшего и среднего образования Ministry of Higher and Secondary Education
Министерство иностранных дел (МИД) Ministry of Foreign Affairs
Министерство обороны (МО) Ministry of Defense
Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов Ministry for Environmental Protection and Natural Resources
Министерство связи Ministry of Communications
Министерство тяжелой промышленности Ministry of Heavy Industry
Министр (например, иностранных дел США) Secretary (e.g. Secretary of State)
Министр обороны Secretary of Defense
Министр юстиции / Генеральный прокурор (США) Attorney General
Министр, замминистра Minister, deputy minister
МОП (Меморандум о понимании) MOU (Memorandum of Understanding)
Мэр Mayor
Мэрия Mayor's office
Наложить санкции Impose sanctions
Народные заседатели People's assessors
Народный суд People's court
Наш дом – Россия "Our Home is Russia"
Область Oblast' (region)
ОБСЕ (Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе) OSCE (Organization for Security and Cooperation in Europe)
Округ National territory / territorial district
Освободить заложников To rescue hostages
Палата представителей Congress (US)
Переизбираться To run for office again
Повторное голосование Runoff election
Повторные выборы Repeat elections
Предвыборная кампания Electoral campaign
Председатель President, chairman
Премьер-министр, председатель правительства Prime Minister, Premier
Приостановить санкции Suspend sanctions
Присоединение к договору Accession to a treaty
Прокуратура Public Prosecutor's office
Прокурор Public Prosecutor
Район Region (also city district)
Райсовет Regional Council
Распустить Думу To disband the Duma
Секретарь партийной фракции Whip
СНГ (Содружество Независимых Государств) CIS (Commonwealth of Independent States)
Снять санкции Lift sanctions
Совет Федерации Federation Council (upper house Parliament)
Созвать Думу To convene the Duma
Спикер Speaker of the House
Судебные власти The judiciary, judicial branch, authorities
Съезд Народных Депутатов Congress of People's Deputies
Урна Ballot box
Федеральная служба безопасности (ФСБ) State Security Service
Федеральное Собрание Federal Assembly
Фракция Faction
Центральная избирательная комиссия Central electoral commission

 

Общественная деятельность

Арендный подряд Leasing contract
Беженцы Refugees
Бездомные, бомжи (без определенного места жительства) Homeless, tramps
Безработица Unemployment
Биржа труда Labor market
Благосостояние Welfare, well-being, social security,
Больничный лист / бюллетень Sick leave
Бригада, команда Team
Взыскание, нагоняй, выговор Reprimand
Выходить на пенсию To retire (on pension)
Геноцид Genocide
Голод Hunger / famine /starvation
Гонорар Royalties
Госприемка Quality control
Грамотность, неграмотность Literacy, illiteracy
Дедовщина Dangerous hazing by senior personnel (in the army)
Декретный отпуск Maternity leave
Денежные пособия Allowances, benefits, payments
Доброволец Volunteer
Дополнительные льготы Fringe benefits
Жилищная проблема Housing problem
Занятость (полная занятость) Employment (full employment)
Заработная плата (зарплата) Salary, wages
Здравоохранение Health care
Иждивенцы Dependents
Инвалид Disabled
Квалифицированные кадры Skilled / trained personnel
Коллективный договор Collective bargaining agreement
Коэффициент рождаемости Birth rate
Лобби Lobby, pressure group
Льготы Benefits
Материальная заинтересованность/ материальные стимулы Material / financial incentive
Международный Комитет Красного Креста (МККК) International Committee of the Red Cross (ICRC)
Меры безопасности труда Labour safety regulations
Месячный оклад Monthly salary
Наём Hiring
Наркоман Drug addict
Наркомания, злоупотребление наркотиками Drug abuse, drug addiction
Нарушения прав человека Human rights violations
Недоедание Malnutrition
Некоммерческая организация Nonprofit organization
Неправительственная организация (НПО) Nongovernmental organization (NGO)
Оплачиваемый отпуск Paid leave
Охрана труда Labor protection
Пенсия по случаю потери кормильца, Pension for loss of breadwinner
Пенсионер Retiree, pensioner
Перемещенные лица Displaced persons
Питание, рациональное питание Nutrition
Плата Pay, fee
Повременная, сдельная оплата труда Piece work
Повышение по работе Promotion
Подоходный налог Income tax
Пожертвование, дар Donation
Получить инвалидность Be registered as a disabled person
Пособие по инвалидности Disability pension
Постоянное место жительства (ПМЖ) Permanent residence
Поточные линии Production / assembly lines
Почасовик Contract, part-time employee
Права человека Human rights
Премия Bonus
Престарелые, дома для престарелых The aged, nursing homes
Проблема «отцов и детей» Generation gap
Продолжительность жизни Life expectancy
Производственные травмы и профессиональные заболевания Industrial injuries and occupational diseases
Прожиточный минимум Minimum subsistence level
Прописка (постоянная, временная) Residence registration (permanent, temporary)
Профсоюз Trade union
Работа на вредном производстве Hazardous occupation
Работа на местах, полевые работы Field work
Работа на общественных началах Volunteer work
Рабочее, трудовое законодательство Labor legislation
Распределение на работу Job assignment system
Ремонтные работы Repair, overhaul
Сбор средств Fund raising
Сверхурочная работа Overtime work
Семейный подряд Family contract
Скользящий график Flexible timetable
Смежная отрасль Related industry
Смена Shift
Смертность Mortality rate
Соцстрах (социальное страхование) Social insurance
Социальное обеспечение Social security
Средняя продолжительность жизни Average life expectancy
Стаж Seniority, work record
Техника безопасности Labor safety devices
Трущобы Slums
Увольнение Dismissal, firing
Установление производственных норм Quota setting
Цех Shop
Черта бедности Poverty line
Этническая чистка Ethnic cleansing

 

Связи с общественностью

 

Ассоциироваться с чем-либо To be associated with
База данных с непрерывным обновлением информации Online database
Быть включенным в повестку дня To be on the agenda
Быть ответственным за что-либо To be held liable for smth
В масштабах страны On a national scale
Важное лицо в правительстве (государстве) или в руководстве фирмы Key executive
Ведущий Host, anchor
Викторина Quiz show
Воздействовать на общественное мнение To affect public opinion
Вторжение в личную жизнь Invasion of privacy
Вызвать чувство сопричастности To generate emotional involvement
Группы ровесников Peer groups
Диктор Announcer
Доминировать в средствах массовой информации To dominate coverage
Достичь цели To attain the objective
Достоверность источника (информации) Source credibility
Ежедневная газета, выпускаемая в небольшом городе A small-town daily
Затруднительное положение или состояние The plight
Затруднять понимание (мешать) To impede understanding
Избыточный, лишний, многословный Redundant
Известность; информация, используемая для придания известности или популярности отдельным личностям, товарам, услугам Publicity
Иметь дело с материалом; трактовать материал To handle the material
Канал Channel
Конечный результат коммуникации The communication outcome
Коннотация; дополнительное значение Connotation
Местные телестудии или радиостанции Mass outlets
Мешающая информация, (рекламные вставки, титры); информационный хаос Information clutter
Монтаж Editing
Мошеннические свидетельства Fraudulent testimonials
Набросок, очерк, краткий обзор, конспект, либретто, краткое содержание фильма Outline
Набросок, план, проект Draft
Навязчивая реклама; дутая реклама Puffery
Наживаться, извлекать выгоду To capitalize on
Нарушать закон о торговой марке To infringe on a trademark
Необходимый; обязательный Indispensable
Неподтвержденный, нереальный Unsubstantiated
Обвинять, выдвигать обвинение (требования) To charge
Обрабатывать информацию To process information
Оказать воздействие To make an impact
Оперативная сводка Situation report
Оплошность A gaffe
Опрос общественного мнения Poll
ОРТ (Общественное Российское Телевидение) Russian State Television channel
Освещение Coverage (i.e. news)
Основные потребности человека Basic human needs
Осознавать что-то To be aware of smth
Охрана авторских прав Copyright protection
Оценка, анализ Evaluation
Передавать / транслировать To broadcast
Передача по спутниковой связи Satellite broadcast
Периодические издания Periodicals
Пиковое время, время массового просмотра Prime time
Повысить интерес читателей To boost reader interest
Подгонять, приспосабливать информацию To tailor information
Подтверждать, поддерживать To endorse smth
Получить крепкие (глубокие) знания To acquire solid knowledge
Получить освещение в прессе и других средствах массовой информации To get coverage
Потенциальная аудитория; основная аудитория Target audience
Правдоподобие, вероятность Credibility
Представитель(ница), выразитель(ница) (чьих-то интересов); оратор Spokesperson
Представить рекламу To submit an advertisement
Предъявлять ежегодные и (еже) квартальные отчеты, доклады To file annual and quarterly reports
Предъявлять иск To file a lawsuit
Пресс-релиз, официальное сообщение, сообщение для печати Press-release
Привлечь пожертвования To attract donation
Принять информацию To accept a message
Приписать информацию к.-л. To attribute information to
Проверить информацию To verify information
Провести день открытых дверей To stage an open house
Провести экскурсию по заводу To stage a plant tour
Проводить постановления в жизнь, следить за выполнением To enforce regulations
Происхождение; предпосылка Background
Прямая передача Live broadcast
Разглашать информацию To divulge information
Распространять (тираж газет, журналов); распространяться To circulate
Распространять информацию To disseminate information
Рейтинг популярности Popularity ratings
Реклама Advertisement, commercials
Религиозная и политическая принадлежность Religious and political affiliation
Ролик Roll-in
Сбивающая с толку информация A baffling, misleading message
Своевременность Timeliness
Создавать благоприятную оценку и мнение To create favorable attitudes and opinions
Создание общественного мнения The formation of public opinion
Создать лозунг, девиз, рекламную формулу To coin a slogan
Сообщение, информация; идея, мысли, взгляды Message
Способы, методы Techniques
Средства массовой информации (СМИ) Mass media
Средства массовой информации; средства распространения последних новостей News media
Судебный процесс, судебное дело, тяжба Litigation
Телемост Spacebridge
Тенденциозность Bias
Теория приоритетных потребностей Hierarchy-of-needs theory
Убеждать To persuade
Уничижительный Pejorative
Харизма, обаяние Charisma
Четкое заявление A clear-cut statement
“Cвой” человек; лицо, имеющее доступ к конфиденциальной информации Insider
Чрезмерный, изобильный Excessive
Эвфемизм Euphemism
Эфир Air (waves)
Эфирное время Air time
Ясность, четкость информации Clarity of the message

 

Образование

Автореферат Published dissertation summary
Аспирант Post-graduate/graduate (Amer.) student
Ассистент Instructor, teaching fellow
Аттестат зрелости Certificate of Secondary Education / High school diploma (Amer.)
Аудитория Classroom
Балл Point (on an exam)
Всеобщее среднее образование Compulsory secondary education
ВУЗ (высшее учебное заведение) School of higher learning / college / university
Выпускник Graduate
Двойка D
Декан Dean
Детский сад Kindergarten, day-care center
Диплом Diploma
Дипломная работа Senior thesis
Диссертация Dissertation, thesis
Дневник Record of marks
Докторская степень Doctorate; Russian highest graduate degree, higher than American Ph.D.
Документы об образовании Credentials
Доцент Associate professor, lecturer
Дошкольные учреждения Preschool facilities
Заведующий кафедрой Department chairperson
Закончить с красным дипломом Graduate with honours
Заочные курсы Non-matriculated / correspondence courses
Записаться в библиотеку Get a library card
Записаться на семинар Еnroll in / register for a seminar (workshop)
Зачет Сredit, pass for a course
Интернат Boarding school
Кандидатская степень Candidate; equivalent of American Ph.D.
Кандидатский минимум Written Ph.D. exams
Кафедра Department, chair
Курсовая работа Term paper, course project
Курсы повышения квалификации Advanced course / refresher course
Лаборант Departmental / laboratory assistant
Медицинский институт Medical school
Научная степень Academic degree
Научный руководитель Thesis adviser / scientific supervisor
Научный сотрудник Research associate / researcher
НИИ (научно-исследовательский институт) Scientific research institute (research institute)
Научно-исследовательские работы R and D (research and development)
Обязательное обучение Compulsory education
Обязательный предмет Required course
Окончить университет Graduate from a university
Оппонент Discussant at dissertation summary
Открытый доступ Open stacks
Отличник Top student
Педагогический институт Teacher's college
Плата за обучение Tuition fee
Посещать занятия Go to class, attend class
Поступать в университет Apply to a university
Поступить в университет Be admitted to a university
Преподаватель Teacher, instructor
Прогуливать To play hookey, to skip classes
ПТУ (профессионально-техническое училище) Vocational school
Пятерка A
Ректор University chancellor
Сдавать экзамен Take/sit an exam
Сдать экзамен Pass an exam
Сессия Exam period
Специальность Major
Средняя школа Secondary school/ High school (Amer.)
Степень бакалавра B. A. (Bachelor of Arts)
Степень магистра M. A. (Master of Arts)
Стипендия Scholarship
Студент начальных курсов Undergraduate student
Тезисы доклада Summary of the report / abstract
Техникум Technical school
Учеба без отрыва от производства Part-time study
Ученик Pupil, high-school student
Учитель High-school teacher
Факультативный предмет Elective course
Факультет Division, faculty
Читательский билет Library card
Школа с продленным днем School with after-school activities program
Шпаргалка Pony, trot, crib
Юридический институт Law school
Ясли Nursery, creche

Экономика, бизнес, финансы

Аккредитив Letter of credit
Активы Assets
Акционерное обществo Stock company, shareholding company
Акционерный капитал Equity capital
Акция Stock, share
Банкомат Cash machine
Безвозмездная субсидия Grant
Биржа Stock exchange / (Am.) stock market
Биржевой маклер Broker
Брать на себя расходы To cover expenses
Буровая установка Oil rig
Бухгалтерский учет Auditing
Валюта Currency
ВВП (валовый внутренний продукт) GDP (Gross Domestic Product)
Вексель, переводные векселя Bill (of exchange)
Вклад Deposit
Внешняя задолженность External debt
ВНП (валовый национальный продукт) GNP (Gross National Product)
Внутренний рынок Domestic market
Военно-промышленный комплекс (ВПК) Military-industrial complex
Всемирная Торговая Организация (ВТО) World Trade Organization (WTO)
Выполнить/перевыполнить план To fulfill / overfulfill a plan
Выпуск, объем (производства) Output
Вычитать, списать с налогов Deduct, write off from taxes
Госбанк State Bank
Государственная казначейская облигация (ГКО) Government treasury bond (T-bill)
груз Cargo
Денежная масса Money supply
Держатель акций Stockholder, shareholder
Дефицит Shortage, deficit
Дефицитный Scarce, rare
Долгосрочные, среднесрочные, текущие планы Long-term, medium-term, current plans
Доля Share
Евро (валюта) The euro
Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) European Bank for Reconstruction and Development (EBRD, World Bank)
Забраковать Find / turn out to be defective / substandard
Задолженность Arrears, liabilities, debts
Заём Loan
Заказчик Client / customer
Закупить Buy / purchase/ acquire
Закупка Procurement
Залог Collateral
Запатентовать To patent
Запчасти Spare parts
Затраты / расходы Expenditures / expenses
Издержки Costs
Импортировать To import
Инвестор, вкладчик Investor
Ипотека, ссуда под залог недвижимости Mortgage loan
Капиталовложения, инвестиции Capital investment
Капиталоемкий Capital intensive
Конвертируемая, твердая Convertible, hard
Конкурент Competitor
Конкурентоспособный Competitive
Конкуренция Competition
Коносамéнт Bill of lading
Котироваться Be listed on stock market
Котировка Listing
Коэффициент Ratio
КПД (коэффициент полезного действия) Efficiency
Кредитное соглашение Loan agreement
Кредитодатель, получатель Lender, borrower
Малое, среднее предприятие Small, medium enterprise
МВЭС (Министерство внешних экономических связей) Ministry of Foreign Economic Ties
Международный валютный фонд (МВФ) International Monetary Fund (IMF)
Месторождение Oil field
На душу населения Per capita
Накладные расходы Overhead
Наличные Cash
Налог на добавленную стоимость (НДС) Value added tax (VAT)
Налоговая декларация Tax return
Налоговые льготы Tax privileges, tax relief
Налоговый кодекс Tax code
Налогообложение Taxation
Недоимка Non-collected taxes
Недоимщик Tax payer in default
Нематериальные активы Intangible assets
Неплатежеспособность, несостоятельность Insolvency
Нефтепровод Oil pipeline
Обесценение, амортизация Depreciation
Облигация Bond
Оборотный инструмент Negotiated instrument
Общий рынок Common Market
Ограниченная ответственность Limited liability
Оптовый, розничный Wholesale, retail
Освобожденный от налогов, не облагаемый налогом, не подлежит налогообложению Tax-exempt
Основной капитал Fixed capital
Отчисления Payments
Паевый фонд Unit fund, mutual fund
Пассивы Liabilities
Передать дело в арбитраж Submit dispute to arbitration
Плановое, рыночное хозяйство Planned, market economy
Платежный баланс Balance of payments
Повреждение Damage
Повышать производительность труда Raise labor productivity
Погашение кредитов Repayment of credit
Погрузка, разгрузка Loading, unloading
Подать декларацию To file taxes
Подлежать налогообложению Taxable
Подоходный налог Income tax
Подрядчик Subcontractor
Пользоваться спросом To be in demand
Понесенные убытки Losses sustained / incurred
Портфель Portfolio
Посредник Agent, intermediary
Поставить / снабжать To deliver / supply
Поставка Delivery
Поставщик Supplier
Поступления Revenue
Потребитель Consumer
Потребительские товары Consumer goods
Потребление Consumption
Пошлина Tariff, duty
Предприниматель Entrepreneur
Предприятие Enterprise
Прейскурант Price list
Прибыль Profit
Прибыльно, выгодно Profitable, advantageous
Природные ресурсы Natural resources
Пробный заказ Trial order
Продажа и закупка Sales and purchase
Производитель Producer
Промысловые скважины Oil wells
Процентная ставка Interest rate
Работодатель Employer
Рабочая сила Manpower
Рассрочка платежа Credit terms, installment payment plan
Ревизия, контрольная проверка Audit
Реклама Publicity, advertising
Рентабельность Profitability
Руководство, управление, менеджмент Management, administration
Сальдо Balance
Самоокупаемость Cost recovery
Самоокупаемый Profitable, self-subsidizing
Самофинансирование Self-financing
Сбережения Savings (e.g. in savings bank account)
Сбор налогов Tax collection
Сбыт Sales
Свободно конвертируемая валюта (СКВ) Freely convertible currency
Сделка Deal / transaction
Себестоимость Production / prime cost / cost price
Секвестр Budget cuts
Скидка Discount
Склад Warehouse / storehouse
Служащий Employee
Совместное предприятие Joint venture / enterprise
Соглашение по разделу продукции (СРП) Product sharing agreement (PSA)
Спад Recession
Спрос и предложение Supply and demand
Средства производства Means of production
Срок погашения Maturity
Ссуда Loan
Ставка возмещения Rate of reimbursement
Стимул Incentive
Страхование Insurance
Счет Account
Счет, фактура Bill, invoice
Сырье Raw materials
Текучесть кадров Personnel turnover
Темпы роста Growth rate
Товарно-материальные запасы Inventory
Товарооборот Commodity turnover, circulation
Товары широкого потребления Mass consumer goods
Торги, заявка на торгах, предложение, тендер Bid, tender
Торговая палата Chamber of commerce
Торговый баланс Balance of trade
Торговый оборот Turnover
Торговый советник Trade/ commercial counselor
Торгпред Trade representative
Торгпредство Trade mission
Трубопровод Pipeline
Трудоемкий Labor intensive
Уклонение от налогов Tax evasion
Управлять To manage, to run (a company, a plant)
Управление риском Risk management
Условия платежа Terms of payment
Условия поставки Terms of delivery
Утечка капитала Capital flight
Учет и отчетность Accounting and reporting
Учетная ставка Discount rate, bank rate
Фонд потребления, накопления Consumption, accumulation fund
Фондовый рынок Stock market
Фонды предприятия Factory assets / funds
Фрахт Freight
Фрахтование Chartering
Хозрасчет Cost accounting
Хозяйство, экономика Economy
Ценные бумаги Securities
Чистая стоимость капитала Equity investment
Экономия, экономить Savings, to save on something / economize
Экспортировать To export
Экспортные поступления Export earnings
Эмиссия Issue

 

6. Юридические термины

Апелляция Appeal
Взломщик Burglar
Взяточничество Bribery
Вор Thief
Вымогательство Extortion
Высшая мера наказания, казнь Execution
Дознание Inquiry (to prosecute an inquiry)
Доказательство Proof
Задержать Detain
Заключенный Prisoner
Законодательство Legislation
Избиение Battery
Изнасилование Rape
Иск Lawsuit
Иск давности Statute of limitations
Истец Plaintiff
Каторжник Convict (noun)
КЗоТ (Кодекс законодательства о труде) Labor law
Клевета Slander
КПЗ (камера предварительного заключения) Preventive detention cell
Кража, грабеж Robbery, theft
Крыша (жарг.) Mafia protection (slang)
Лжесвидетельство Perjury
Лишение свободы Imprisonment
Международное, гражданское право International, civil law
Мошенничество Fraud
Народный заседатель People's assessor
Неприкосновенность Immunity
Обвинение Indictment
Обратная сила Retroactive
Органы правосудия Judicial bodies
Ордер на арест, на обыск Arrest, search warrant
Осознанное согласие Informed consent
Осужден Convicted
Осуждение Conviction
Ответчик Defendant
Отмывание денег, средств Money laundering
Отпустить под залог To release on bail
Отягчающие обстоятельства Aggravating circumstances
Под залог On bail
Подать в суд на кого-либо To sue somebody
Подсудимый, обвиняемый Accused, suspect
Пожизненное заключение Life imprisonment
Показание, свидетельство Testimony, evidence
Правоохранительные органы Law enforcement agencies
Правопорядок Law and order
Преступник Criminal
Преступность Crime
Привлечь к ответственности Subject to prosecution
Приговор Sentence
Признан виновным, невиновным Found guilty, innocent
Присяжный Jury
Прокурор Prosecutor
Разборка (жарг.) Shootout among gang members
Расследование, следствие Investigation
Рецидив Repeated offense
Самосуд Vigilante justice
Свидетель Witness
СИЗО (следственный изолятор) Confinement cell
Система мест заключения Penitentiary system
Смертный приговор, смертная казнь Death sentence, death penalty
Смягчающие обстоятельства Attenuating circumstances
Совершеннолетний, несовершеннолетний Of age (adult), minor
Соучастие, соучастник Complicity, accomplice
Судебное дело Legal case, court case
Судья Judge
Телесное повреждение Personal injury, assault
Убийца, убийство Murderer, murder
Уголовный, гражданский кодекс Criminal, civil code
Улика Piece of evidence
Умышленный Premeditated
Условное осуждение Suspended sentence
Хищение Embezzlement

Компьютеры

 

Подавляющее большинство русских компьютерных терминов калькированы с английского языка, например «байт», «принтер», «он-лайн». Здесь приведены некоторые термины, которые отличаются от английских слов.

 

Авария, аварийный отказ Crash
Автоответчик Telephone answering machine
Бродить, заниматься серфингом To surf the Internet
Ввод данных Input, entry
Видеомагнитофон VCR
Выделить Highlight
Выровненный Aligned
Выход, вывод Output
Гибкий диск / дискета Floppy disk
Граф-схема Flow chart
Диалоговый режим Interactive application
Дисковод Disk drive
Дистанционное управление, доступ Remote control, access
Дублирование Backup
Жесткий диск / винчестер Hard disk
Загружать Download
Зайчик курсора Cursor bar
Запуск Startup
Знак, символ Character
Клавиатура Keyboard
Компьютерное устройство, аппаратура, оборудование Hardware
Математическое обеспечение Software
Микросхема Computer chip
Модернизация Upgrade
Нажатие клавиши Keystroke
Нажать, щелкнуть Click
Обработка данных Data processing
Обратная связь Feedback
Обслуживание компьютера Computer maintenance, servicing
ОЗУ (оперативное запоминающее устройство) RAM (Random Access Memory)
Отключение, установка, выключение Shutdown
Отмена Cancel
Память, запоминающее устройство (ЗУ) Memory, storage
Пароль Password
Поиск, извлечение данных Data retrieval
Полный отказ системы System crash
Полупроводник Semiconductor
Пользователь User
Распечатка, печатная копия Hard copy
РВ (реальное время) Real time
Регулятор тока Circuitbreaker
Режим Mode
Резервное устройство Backup device
Сбой Malfunction
Сеть Network
Совместимость Compatibility
Сопряжение Interface
Сотовый телефон Cell phone
Сохранить Save
Схема Circuit, design, drawing
Точка вставки Insertion point
Удаление, уничтожение Deletion
Удобное для пользования User-friendly
Установка Installation
Цифровой Digital
Шрифт Font

 

Медицина

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-16; просмотров: 349; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.91.67.23 (0.042 с.)