Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Тринадцатый аят: «Сура аль-Маида, аят 106».Содержание книги
Поиск на нашем сайте
(на самом деле не является отмененным) Аллах Всевышний сказал: ﴿ يِا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ فَأَصَابَتْكُم مُّصِيبَةُ الْمَوْتِ ﴾ «О те, которые уверовали! Если к кому-нибудь из вас явится смерть, и он оставит завещание, то его свидетельствуют двое справедливых мужей из вас [из числа верующих] или двое других не из вас [а из неверующих] (при необходимости и когда нет свидетелей-мусульман), если смерть постигнет вас, когда вы странствуете по земле [находитесь в пути] ». [Сура аль-Маида, аят 106]. ас-Суюты сказал, что этот аят отменён словами Всевышнего: ﴿ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِّنكُمْ ﴾ «Призовите свидетелями двух справедливых мужей из вас [из числа верующих] » [Сура ат-Таляк, аят 2]. Мнение о том, что этот аят отменён, передаётся от Зейда ибн Асляма, [Ибрахима] ан-Наха‘и, Малика, аш-Шафи‘и, Абу Ханифы и других ученых фикха. Но Абу Ханифа отличился от них тем, что сказал: «Разрешено принимать свидетельство неверующих только относительно неверующих. Однако запрещается принимать свидетельство неверующих относительно мусульман» [См. «Тафсир аль-Куртуби», 6/350; «Зад уль-Масир», 2/446]. Другое мнение относительно этого аята заключается в том, что он не является отмененным. Следовательно, свидетельство людей Писания [иудеев и христиан] может быть принято относительно мусульман, которые написали предсмертное завещание, находясь в пути, когда рядом с ними не было свидетелей из числа мусульман. Это мнение принадлежит Абу Мусе [аль-Аш‘ари], [‘Абдуллаху] ибн ‘Аббасу, Са‘иду ибн аль-Мусеййибу, Са‘иду ибн Джубейру, [Мухаммаду] ибн Сирину, Катаде [ибн Ди‘аме ас-Садуси], аш-Ша‘би, Шурейху и ‘Абиде ас-Сальмани. Также это мнение выбрали Ахмад ибн Ханбаль, Абу ‘Убейд аль-Касим ибн Саллям, [Суфьян] ас-Саури и другие обладатели знания. Именно это мнение является мнением большинства обладателей знания. [См. «ан-Насих уа-ль-Мансух», (стр. 155) Абу ‘Убейда; «Тафсир ибн Касир», сура 5, аят 106; «Фатх уль-Кадир», (2/86) аш-Шаукани. См. также «Джами‘ ли-ахками-ль-Куран», 6/349; «Зад уль-Масир», 2/446-447; «Фатх уль-Бари», 5/412]. Сообщение со слов Абу Мусы аль-Аш‘ари, да будет доволен им Аллах. Его передал Абу Дауд (№ 3605) по следующей цепочке передатчиков: Зияд ибн Айуб передал от Хушейма, которому рассказал Закарийа от аш-Ша‘би, который сказал: «Как-то раз один человек оказался при смерти в местечке Дакаука и не нашёл там никого из мусульман, который мог бы засвидетельствовать его завещание. И тогда это свидетельство засвидетельствовали два человека из числа обладателей Писания, которые затем прибыли в Куфу. Они явились к Абу Мусе аль-Аш‘ари, рассказали ему о случившемся и передали ему наследство этого человека и его завещание. Тогда Абу Муса аль-Аш‘ари сказал: ″Такого еще не случалось после смерти посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует″. Затем он повелел им поклясться после полуденной молитвы (‘аср), что они не предали (умершего), не солгали, не заменили (завещание) и ничего не сокрыли. После этого их свидетельство было принято». Цепочка передатчиков этого сообщения является достоверной (сахих). Также эту историю передали ибн Джарир [ат-Табари] в своём толковании Корана, и аль-Бейхакы в «ас-Сунан аль-Кубра» [См. книга свидетельств; глава о том, что разрешено принимать свидетельство обладателей Писания (зиммиев)]. Также эту историю передал Абу ‘Убейд в книге «ан-Насих уа-ль-Мансух», стр. 157-158. Сообщение со слов ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом. Его передал ибн Джарир [ат-Табари] (№ 12946) по следующей цепочке: аль-Мусанна передал от ‘Абдуллаха ибн Салиха, которому рассказал Му‘авия от ‘Али ибн Аби Тальхи, от ибн ‘Аббаса. ‘Абдуллах ибн Салих – это писарь аль-Лейса [ибн Са‘да], слабый передатчик по более правильному мнению. К тому же ‘Али ибн Аби Тальха ничего не слышал от ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом. К тому же аль-Мусанна ибн Ибрахим аль-Амули – передатчик, биография которого неизвестна. Именно это [второе] мнение является верным. Его выбрали аль-Куртуби, аль-Хафиз ибн Касир, ибн уль-Каййим, аш-Шаукани, и другие обладатели глубокого знания. Сказал [Абу ‘Абдуллах] аль-Куртуби: «Мнение об отмене этого аята не является верным. Об отмене аята можно заявить лишь тогда, когда отмененный (мансух) и отменяющий (насих) аяты невозможно объединить друг с другом и точно известно, что отменяющий (насих) был ниспослан позже отмененного (мансуха). А тот аят, который они упомянули, не может быть отменяющим (насих). Ибо их аят [№ 2 из суры «ат-Таляк»] общий, а история [о которой говорится в аяте № 106 из суры «аль-Маида»] касается именно завещания, которое свидетельствуется неверующими из-за безысходности, (так как вокруг нет мусульман). К тому же, возможно, что этот неверующий является надежным и достойным доверия для мусульманина. Поэтому здесь не может идти речь об отмене аята». [См. «Джами‘ ли-Ахками-ль-Куран», 6/350]. Сказал ан-Нуххас [стр. 137]: «И из всего вышесказанного правильным является то, что аят не является отменным». Сказал имам аш-Шаукани: «Это [второе] мнение является правильным, ибо отсутствует достоверный довод, который указывал бы на отмену этого аята. [Они привели] слова Всевышнего: ″В качестве свидетелей призовите двух мужчин из вашего числа [из числа верующих] ″ [Сура аль-Бакара, аят 282], а также: ″ Призовите свидетелями двух справедливых мужей из вас [из числа верующих] ″. [Сура ат-Таляк, аят 2]. Но оба этих аята являются общими, а [разбираемый нами] аят [из суры «аль-Маида»] касается только той ситуации, когда человек пишет завещание, находясь в пути [вдали от дома], где нет свидетелей-мусульман. Поэтому нет никакого противоречия между общим аятом и аятом о конкретной ситуации». [См. «Фатх уль-Кадир», 2/86-87]. Следует заметить, что относительно этого аята [№ 106 из суры «аль-Маида»] есть и третье мнение. Сторонники этого мнения заявили о том, что аят не является отмененным, но его следует понимать так: ﴿ يِا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ فَأَصَابَتْكُم مُّصِيبَةُ الْمَوْتِ ﴾ «О те, которые уверовали! Если к кому-нибудь из вас явится смерть, и он оставит завещание, то его свидетельствуют двое справедливых мужей из вас [то есть: из ваших родственников] или двое других не из вас [то есть: не из ваших родственников], если смерть постигнет вас, когда вы странствуете по земле». [Сура аль-Маида, аят 106]. Ибн Джарир [ат-Табари] привёл это мнение от аль-Хасана [аль-Басри] и ‘Икримы по достоверным цепочкам передатчиков. [См. «Тафсир ат-Табари», 11/166-167]. Также это мнение приводится от [Мухаммада ибн Муслима ибн Шихаба] аз-Зухри по двум цепочкам передатчиков: Первая цепочка ― в ней присутствует Салих ибн Аби-ль-Ахдар, который передаёт эти слова от аз-Зухри, а относительно именно этой цепочки у ученых есть [отрицательные] высказывания. Вторая цепочка ― то, что передаёт Абу ‘Убейд в «ан-Насих уа-ль-Мансух», 307. Но в этой цепочке присутствует ‘Абдуллах ибн Салих, который был писарем аль-Лейса [ибн Са‘да] и являлся слабым передатчиком по более правильному мнению. Однако если соединить две цепочки, то они усиливают друг друга и их можно приводить в качестве довода. Но в любом случае это [третье] мнение не является верным, ибо оно противоречит явному смыслу этого аята и самой причине его ниспослания. Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: ― (Как-то раз) один человек из (племени) бану сахм, спутниками которого были Тамим ад-Дари и ‘Ади бин Бадда [Следует заметить, что в те дни, когда произошло это событие, они не были мусульманами], отправился в путь, а когда они достигли земли, где не было ни одного мусульманина, этот сахмит, да будет доволен им Аллах, умер. Вернувшись с оставшимся после его смерти имуществом, (Тамим и ‘Ади заявили, что) потеряли серебряную чашу с золотыми (узорами), и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, потребовал от них поклясться (в этом). А потом эта чаша обнаружилась в Мекке, а люди, у которых она была, сказали: «Мы купили её у Тамима и ‘Ади». Тогда двое мужчин из числа родственников (покойного) поднялись (со своих мест) и поклялись в том, что их свидетельство правдивее свидетельства тех двоих и что эта чаша принадлежала их (умершему родственнику, после чего) о них были ниспосланы (нижеследующие) аяты: «О те, которые уверовали! Если к кому-нибудь из вас явится смерть, и он оставит завещание, то его свидетельствуют двое справедливых мужей из вас [из числа верующих] или двое других не из вас [а из неверующих] (при необходимости и когда нет свидетелей-мусульман), если смерть постигнет вас, когда вы странствуете по земле [находитесь в пути]… ». Сура аль-Маида, аяты 106-108. [Передал аль-Бухари, 2780]. Сказал ар-Рази в своём толковании Корана: «[В опровержение этому (третьему) мнению можно привести несколько доводов:] Во-первых, Аллах Всевышний сказал в начале аята: ″О те, которые уверовали!″, а это обращение ко всем верующим. После этого Он сказал: ″… или двое других не из вас…″, а это означает: ″…или двое других не из вас - верующих…″. И нет иного толкования! Во-вторых, Аллах Всевышний сказал: ″… если смерть постигнет вас, когда вы странствуете по земле…″. Это указывает, что этих двух свидетелей можно взять только тогда, когда умирающий в пути. Если бы под ″двумя другими не из вас″ имелись в виду мусульмане, то не ставилось бы условие нахождения умирающего в пути, ибо брать в свидетели мусульманина можно как в пути, так и дома. В-третьих, [далее] в аяте говорится о том, что эти двое обязаны поклясться после молитвы. [Далее в этом аяте сказано: «Задержите их обоих [свидетелей] после молитвы, и если вы усомнитесь, то они должны поклясться Аллахом»]. А мусульмане единогласны в том, что мусульманин, выступая свидетелем, не обязан клясться. Поэтому мы понимаем, что эти ″двое других″ не являются мусульманами. В-четвертых, причиной ниспослания этого аята стали два христианина, которые выступили свидетелями завещания человека [из племени Сахм], который был мусульманином. В-пятых, передаётся, что Абу Муса аль-Аш‘ари принял свидетельство двух иудеев после того, как они поклялись, и никто из сподвижников не отверг действие Абу Мусы [Эта история была приведена немного выше]. Это косвенно указывает на единогласное мнение среди сподвижников (иджма‘). В-шестых, мы позволяем брать в свидетели неверующих только в том случае, когда невозможно найти мусульман. Ведь, вынужденные ситуации иногда позволяют совершать поступки, которые порицаемы (при обычных обстоятельствах)». [См. «ат-Тафсир аль-Кабир», 12/115. Следовательно, относительно этого аята существует три мнения: Первое мнение – аят отменен вторым аятом из суры «ат-Таляк». Второе мнение – аят не является отмененным. Именно это второе мнение является верным. Поэтому, разрешено принять свидетельство двух неверующих при соблюдении трёх условий: а) необходимость в их свидетельстве возникла в пути; б) покойный оставил предсмертное завещание; в) рядом не было свидетелей из числа мусульман. Третье мнение - аят не является отмененным, а под словами "двое справедливых мужей из вас" – имеются в виду из ваших родственников, а слова "или двое других не из вас" – т.е. не из ваших родственников].
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-26; просмотров: 287; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.235.177 (0.006 с.) |