Расшифровка записи второго разговора М1 и М2 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Расшифровка записи второго разговора М1 и М2



 

  Дословное содержание  
М1: Так, ну я следователю объяснил, чё он тебя чё он тебя вызвал по этому там по этому ну по другому делу.  
М2: Ну типа свидетелем.  
М1: Ну в отношении этого сбытчика-то.  
М2: Ну да. Ну да, это я уже...  
М1: Ты понял, да?  
М2: Угу.  
М1: Так, ну в принципе, Миш, возвращаясь к тому у нас разговору, который был там у меня, да?  
М2: Угу.  
М1: Тут какая-то ситуация интересная образовалась, что в принципе в принципе... я просто вчера здесь был у другого следователя. Я сказал, что ты приходил, что мы обсуждали то да сё, пятое-десятое, на что он мне, знаешь, чё сказал? «А вы не хотите вопрос этот здесь решить?» Я говорю: «Стоп. Подождите. Во-первых, в тот же день, когда только познакомился с тобой».  
М2: Ну?  
М1: <Я же к нему подошел: «Ну ребят, будем что-то делать?»> Тогда начальница залупилась: чё-то мол прокуратура против. А щас он сказал: «Ну мол типа, дело старое». Реально, что это так. То есть она в принципе дала негласное добро.  
М2: Угу. Ну это хорошо.  
М1: (смеется) А ты как считаешь? Это вообще тут возвращаясь к тому вопросу, который ты начал.  
М2: Угу.  
М1: Помнишь в прошлый раз?  
М2: Угу.  
М1: Я тебе сказал: «Нет, ты чё? Уже обсуждали». Ну никогда не говори никогда, потому что, видишь, сегодня одно, а завтра другое. То есть в принципе я тебе скажу, что к твоему вопросу уже вернулись, что, я бы сказал, с одной стороны... с любой стороны – хорошо. Допустим, ты ну не решишь <неразборчиво>. Ну значит ну что? Значит даже если судья решит вопрос условно, правильно? <Неразборчиво> решишь здесь, выйдешь, как как пришел, без всяких пятен в биографии.  
М2: Ну вот это конечно.  
М1: Что в принципе гораздо... Ты же на юридическом учишься или где?  
М2: Да.  
М1: Ну так...  
М2: И диплом уже там готов.  
М1: Юристом с судимостью не очень как бы здорово, как бы не очень-то звучит. То есть <юрист> начал жизнь познавать со всех сторон, да? (смеется) И оттуда, теперь отсюда, да? Так что в принципе я как бы там <неразборчиво>, но но... <потому что дело не уберешь> <неразборчиво>.  
М2: Угу.  
М1: Я так полагаю. Тем более что я так понял, что тебе это надо, что ты этого хочешь. Поэтому вопрос как бы <неразборчиво> <ничё там не поменяешь?> «Да нет, - говорит, - общайтесь, общайтесь».  
М2: Угу. Если всё верно.  
М1: Да. Другое дело, что времени не очень много. Хотя с какой стороны как считать: если если считать, сколько времени прошло, то это мало времени. А если считать, что это не завтра надо решить вопрос, то это <неразборчиво>.  
М2: <Нам надо считать> <неразборчиво>.  
М1: Я помню, о чем ты мне говорил. Я поэтому и сказал, что «ребят, ну <неразборчиво>. Даже если <согласится, уговорим>, то всё равно он будет просить там хотя бы какое-то время». <неразборчиво>, ждем, отсчитывая от 20-ого августа, 20-ого августа.  
М2: Угу.  
М1: Это где-то в пределах три <недели>. То есть грубо говоря где-то к середине... ну там совсем это грубо к середине сентября.  
Раздается звонок. М2 разговаривает по телефону.
М2: <Неразборчиво>.  
М1: А?  
М2: Папа волнуется.  
М1: Щас уже в принципе у меня волнений меньше, у меня забот больше <неразборчиво>. Поэтому смотри, я, конечно, не не завтра тебя <неразборчиво> до 15-ого сентября <этот вопрос должен быть решен>. Понимаешь, почему до 15-ого? Потому что у них срок там до 20-ого. Либо <неразборчиво> в одну сторону, либо в другую.  
М2: Угу.  
М1: А пять дней – это как раз до сентября же 15-ого. Ну если нет, значит... Если есть, то как раз...  
М2: Угу.  
Слышна неразборчивая речь М1 шепотом.
М1: Да?  
М2: Да.  
М1: Вот за эту цену как бы можно решить. Можно на нее рассчитывать <на эту цену>?  
М2: Да. Ну конечно.  
М1: Ты ее подтверждаешь? Ты ее щас подтверждаешь или нет?  
М2: Ну конечно.  
М1: Миш, ну я из тебя тяну слова, понимаешь? Я же за тебя не могу знать твои расклады?  
М2: Ну да, я ж специально машину начал делать для того, чтобы продать ее.  
М1: Вот я и <неразборчиво> (говорит шепотом) Поэтому если такой расклад устраивает, значит тогда запускаем эти <движения>. Если не устраивает... Ну запускаем этот механизм, чтоб он работал в этом направлении. Ты пойми, что <скорее всего...>  
Раздается звонок.
М1: Ты пойми, что здесь больше срок продлеваться не будет. До 20-ого... я не могу... категорично.  
М2: Угу.  
М1: Категорично. <Они как бы> тянут-тянут. Время, ты видишь, сколько много прошло? Сколько... Теперь нужно... Есть такое понятие «квартал»: вскрывается квартал, квартал. Квартал – это трехмесячные сроки: один квартал, второй квартал, третий квартал. Третий квартал заканчивается когда? В сентябре – девятый месяц. Это не производство, но это тоже есть определенная система учета, отчетности. То есть в третьем квартале они это дело должны разрешить в любом направлении.  
М2: Угу.  
М1: Ну в соответствии с законом, как говорится. Если такая <неразборчиво> разрешить в твою пользу, твою пользу, твоя задача – до 15-ого числа включительно решить материальные вопросы.  
М2: Это я понял. Это проблема...  
М1: Дальше дальше в течение там <этих оставшихся дней> всё будет решено к 20-ому числу. Вот так вот. Такой тебе расклад.  
М2: Хорошо. Я понял. А решено будет как?  
М1: Хорошо.  
М2: Нет, я имею в виду <неразборчиво>? <Прям> закроется?  
М1: Ну в отношении тебя, да.  
М2: Я пойду как свидетель?  
М1: Никуда ты не пойдешь. Куда ты пойдешь? Кроме тебя никого нет.  
М2: Так я сегодня подписал как свидетель, по этому <Максиму>.  
М1: Максим есть?  
М2: Нет.  
М1: Ну нет. А он будет?  
М2: Нет.  
М1: Тогда чё ты паришься? Кого <неразборчиво>? Максима мифического, которого не существует в природе? Максим есть? Максим Петров? Иванов? Где живет? Сюда его приводи.  
М2: Ну понятно. То есть короче...  
М1: У тебя еще <неразборчиво> с этим Максимом никакие активности не проявляй, никакой. Никакой активности с этим Максимом не проявляй. Ни искать его, ни операм ни черта не рассказывать, ну то есть <неразборчиво> в этом плане.  
Слышна неразборчивая речь М1 шепотом.
М2: Угу.  
М1: Это жизнь. Не надо просто отказываться: «Да, я <неразборчиво>». Миша, <неразборчиво>.  
М2: А вот <это надо искать, чтобы купить?>  
М1: Нет.  
М2: Другого? Другого?  
М1: Совсем другого?  
М2: Да.  
М1: Да, пожалуйста. Это твое желание, пожалуйста. <Неразборчиво> не первый раз уже задержали. <Они и так уже> не очень добрые, понимаешь? Чтоб они тебе потом никакую подлянку не сделали. Мне главное, чтоб ты понял, кого бы ты не нашел <неразборчиво>.  
М2: Да.  
М1: Чтобы этот человек не был привязан к этому твоему эпизоду.  
М2: Ну?  
М1: Понимаешь?  
М2: Да.  
М1: Не был <неразборчиво> с человеком. А то потом...  
Слышна неразборчивая речь М1 шепотом.
М1: <Человек> помогает, сбытчика находит. Сбытчик говорит: «А, да мы с тобой еще вместе торговали. Ты чё забыл что ли? Мы с тобой денег <неразборчиво>».  
М2: А.  
М1: И пи..а. Вместо одного <два человека будет>, чтоб так не получилось с тобой, понимаешь?  
М2: Нет, я вообще-то говорил, что даже не я всё это делал, то есть <найти человека> и состыковать, как со мной было. То есть я просто стыкую их – там кого-нибудь, ну опера, там не знаю.  
М1: (шепотом) Чтобы тебя не <неразборчиво>, понимаешь?  
М2: Скажу: «Вот я вас познакомил. Вот и сами там решайте этот вопрос уже там между собой. Мое дело – вот только вас познакомить. Вот это Вася, это Петя, будьте знакомы». Я – всё.  
М1: Ну это будет тот же самый человек, у которого ты брал?  
М2: Нет.  
М1: Вот это ты мне точно говоришь, что нет? Не тот?  
М2: Да да, другой.  
М1: Всё, другой. Да ради Бога, хоть 10. Только чтобы ты своего <неразборчиво>.  
М2: Я понял.  
М1: Хочешь постороннего позвать, это твое дело и как бы хочешь? Ради Бога. И даже если есть возможность, тогда лучше так и сделать, потому что потом <неразборчиво>. Тебя просить потом мало ли чё <неразборчиво>. У них возможностей много подлянку сделать. Поэтому... (смеется) без сомнения. Поэтому <неразборчиво> которого. Есть возможность? Тем более ты там пообещал то-сё.  
М2: Угу.  
  Это делай. Но еще раз повторяю, <неразборчиво> только человек, у которого ты <брал>, вот только что мы говорили, чтобы он не <неразборчиво>, кого ты знаешь. Ты понимаешь? Ну в порядке случая, который мы щас рассматриваем, чтобы он не <вылез>. А если другой какой-то?  
М2: Угу.  
М1: То тут пожалуйста. Так, ну в принципе всё обговорили. Ты понял, да?  
М2: Угу.  
М1: Или нет?  
М2: Понял.  
М1: Понял. Значит на кого <там работать>, кого искать? Кого угодно, только не этого – это первое. И второе – по поводу суммы мы определились, да? Сумма, честно говоря, (смеется) ему понравилась, потому что я думал, они будут щас выжимать. <Ну так сумма какая?>  
М2: <Лояльная>.  
М1: Достаточно. Я просто удивляюсь. Они специально <неразборчиво>.  
Слышна неразборчивая речь М1 шепотом.
М1: <Гром и молния. А бывает такое настроение, что> <неразборчиво>. Подойти к нему в хорошем настроении <неразборчиво>. Поэтому давай значит мы с тобой как определяемся? Ну ты как? Работаем или нет? Готов?  
М2: <Да, конечно>.  
М1: К положительному выходу из хуёвой ситуации?  
М2: Безусловно.  
М1: (откашливается) Так, тогда смотри, что мы с тобой делаем? Завтра я в 4 часа здесь.  
М2: Угу.  
М1: У другого следователя. Ты в городе будешь завтра вечером? Ну в 4 часа имеется в виду? В 4-5?  
М2: Да, постараюсь. Я просто... мне бампер надо было ехать делать – склеить бампер, чтобы поставить его на машину. Крыло взял.  
М1: То есть завтра ты занимаешься машиной?  
М2: Да.  
М1: Ну до пяти там часов.  
М2: Ну я думаю, успею, да.  
М1: Ну успеть, успеть.  
М2: До этого времени, да. С утра.  
М1: Тогда мы с тобой завтра пересечемся еще раз <неразборчиво>. Еще раз обсудим, ну чтоб ты понимал. Мы всё это делаем официально. Я лично это делаю официально. Мы с тобой заключаем договор.  
М2: Угу.  
М1: Но <неразборчиво>. Понял или нет?  
М2: Ну на Ваш гонорар 40 тыщ рублей?  
М1: Мой гонорар 40 тысяч рублей по этому случаю входит в этот.  
М2: А.  
М1: Понял?  
М2: Да.  
М1: Мы с тобой это обсуждали. <о суде>.  
М2: Угу.  
М1: Там да, там... В этом случае мы будем это <неразборчиво>.  
М2: Понятно.  
М1: То есть тебе отдельно 40 тыщ <неразборчиво>.  
М2: Угу.  
М1: Ну я не знаю. Тебе прямо уже <чуть ли ни ковёр-самолет под ноги стелют>, (смеется) всё лучше и лучше и лучше. Ты вообще как...  
М2: Хорошо.  
М1: Выжимать с тебя 40 тыщ не будут. Ну <и так не маленькая>.  
Слышна неразборчивая речь М1 шепотом.
М1: Но тем не менее, чтоб никому дурные мысли в голову не лезли, в первую очередь, к тебе, эти деньги я у тебя буду <принимать по договору>.  
М2: Угу.  
М1: Чтоб тебе дурные мысли в голову не лезли. <Неразборчиво>. Я их вписываю в результат по делу. Ты получаешь результат по делу. Вернее, я получаю деньги, получаю <гонорар>. Потом ты получаешь результат по делу, мы расходимся.  
М2: Угу.  
М1: Всё понял?  
М2: Да.  
М1: То есть завтра в принципе <неразборчиво>, чтоб мы пересеклись там на какое-то время.  
М2: <неразборчиво> договор.  
М1: Договор подготовлю. Подмахнем. Я его там пока у себя подержу и потом... Ну всё понял.  
М2: Ну понятно.  
М1: Всё, тогда значит... тебе следователь сказал, что всё уже? С тобой закончил он?  
М2: Не знаю, я вообще <сказал>, что выйду.  
М1: Ну пошли тогда.  

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-23; просмотров: 196; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.220.13.70 (0.006 с.)