Заповедь аскетизма и богобоязненности 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Заповедь аскетизма и богобоязненности



Рабы Аллаха! Заповедую вам проявлять богобоязненность пред Аллахом, ибо она — право Аллаха на вас и то, на чем основано ваше право пред Аллахом, и прибегайте к ее помощи посредством Аллаха, и прибегайте к помощи Аллаха посредством нее: поистине, сегодня богобоязненность вам щит и защиту дает, а завтра — дорогой рая вас поведет. Следование по ней — ясно, следующий по ней — в прибыли, место, где хранится она, — надежно. Не преминула богобоязненность явить себя общинам ушедшим из вас и последующим, поскольку нужда есть у вас в ней на завтра, когда Аллах сотворенное Им воскресит,
и дарованное Им возвратит, и о ниспосланном Им вопросит. И сколь малочисленны будут принявшие ее и вынесшие (должным образом испытания) ее! Они — в меньшинстве числом, но они — описуемые Аллахом, Достохвален Он, когда Он говорит: «И мало из числа рабов Моих — благодарны» (Коран 34:13). Так слухом своим к ней обратитесь, усилиями к ней устремитесь, сделав ее заменой для всех прошедших [ошибок] предстоящими [праведными делами], для всех разногласий — согласованием. Ею ото сна пробудитесь, в денном бдении по ней устремитесь, в сердцах своих ее ощутите, вины свои на ней омойте, ею боли свои утолите, по ней шаги свои к смерти устремите, примером потерявшего ее наущайтесь, но не дайте повода вашим примером наущаться тому, кто будет сей дороги держаться. Так ее держитесь и ею себя оберегайте, в жизни мирской аскетизм проявляйте, к жизни грядущей себя приготовляйте. И теми, кто возвышен богобоязненностью, не пренебрегайте, и тех, кто возвышен мирскими (благами), не возвышайте. И не глядите на облака его (мира) сверкающие, и не внимайте речи о нем изрекающему, и не отвечайте к нему призывающему, не просвещайтесь рассветом его блистающим, и не обольщайтесь благами его манящими, ведь сверкание его обманчиво, речи его — ложь изрекающие, богатства его — разграбляются и ценности его отнимаются. Нет же, (мир сей) — идущий навстречу, а потом убегающий, обманчивый и лживый, неверный и неблагодарный, откло­няющийся и сворачивающий в сторону, неустойчивый и непостоянный. Состояние его — прехождение, поступь его — сотрясение, мощь его — унижение, достоинство его — уничижение, высота его — принижение. Место вражды и стяжания, разрушения и уничтожения. Люди его готовы в путь сорваться, прилепиться и (тут же) оторваться. Дороги его запутанны, пути бегства его — беспомощны, намерения его обречены на поражение. [Те, кто придерживался его], крепости сдают, дома наружу извергают, собственные хитрости их изнуряют. [Похожи они] на быстроногих верблюдов с подрезанными поджилками, на мясо нарезанное, на члены отрезанные, на кровь, пролитую (острым лезвием), руки свои кусают, всплескивают ладонями, щекой на руки опираются, мысли свои проклиная, от цели своей отступая; но час выступления прошел, и час испытания пришел, «и не осталось времени для бегства» (Коран 38:3). Увы, увы! Что потеряно, то потеряно, что ушло, то ушло, прошел (мимо) мир (земной) по своему обыкновению, «и не плакали о них ни небеса, ни земля, и не было им отсрочки даровано» (Кора 44:29).

ХУТБА 192

Также известна как «Аль-Каси’а» (хутба унижения);
в ней отражено унижение Иблиса — да проклянет его Аллах,
за его самопревознесение и отказ поклоняться Адаму —
да будет над ним мир; он, поистине, первый,
кто открыто выказал неповиновение и последовал
за своим тщеславием; содержится в этой хутбе
предупреждение людям не следовать его путем

Слава Аллаху, Который облачился в почет и величие, выбрав их для Себя, не для Своих творений, сделав их недостижимыми и запретными для всех, кроме Него Самого, избрав их для собственного величия,

Источник неповиновения

И предписал проклятие тем из Своих рабов, кто задумает оспорить их у Него в свою пользу. После же подверг Он через это испытанию ангелов Своих приближенных, дабы отличить умеренных из них от гордынею увлеченных, и сказал Он — Достохвален Он — и Он — знающий о том, что в сердцах сокровенно, и ведающий тайны прикровенные: «Вот, сотворю я человека из глины. И как придам ему форму и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц, преклоненные. И поклонились ангелы, все вместе, кроме Иблиса» (Коран 38:71–74). Отвратило его тщеславие, и превознесся он над Адамом из-за его (из глины) творения, и возгордился он пред ним из-за его происхождения. А враг Аллаха — гордецов предводитель, превозносящихся предтеча, который вражды основы заложил, оспорил у Бога величия облачение и притязал на одежды прославления, сорвав с себя покрывало унижения. Ужели не видите, как умалил его Аллах через его превознесение, как принизил через его самовозвышение, и определил для него в этом мире — изгнание, и уготовал ему в мире ином в пламени пребывание.

Испытание Аллахом Своих творений

И если бы желал Аллах создать Адама из света, сиянием взоры ослепляющего, блеском своим умы поражающего, благовонием своим дыхание перехватывающего, то так бы и поступил. И если бы поступил так, то склонились бы пред ним шеи преклоненные и ангельский суд чрез него сделался бы облегченным. Но Аллах — Достохвален Он — испытует тварей Своих некоторыми вещами, об основах которых они не сведущи, дабы испытанием их (друг от друга) отличить, и гордыню всякую от них удалить, и от самомнения их отдалить.

Требование притчи

Научайтесь тем, как поступил Аллах с Иблисом, когда свел на нет деяния его долгие и усилия его многотрудные, — а ведь был он поклоняющимся Аллаху шесть тысяч лет (не известно, годами мира дольнего или мира грядущего) — за один лишь час превознесения. И кто потом после Иблиса убережется от Аллаха, совершив подобное преступление? Нет же, такого не бывало, чтобы Аллах — Достохвален Он — вводил в рай человека за деяние, из-за которого вывел из него ангела. Поистине, суждение Его меж обитателями небес и земли — едино. И нет меж Аллахом и каким-либо из Его творений соглашения, дающего разрешение на совершение запретного деяния, запретного для всех миров.

 

Предостережение от шайтана

Стерегитесь же, рабы Аллаха, врага Аллаха, дабы не постигло вас его болезни заражение, или не сбило с пути его призывание, или не постигло — со всей конницей и пехотой его — его приближение. Жизнью моею клянусь, вот, вознес он над вами стрелу обетованную, держа тетиву лучную крепко натянутою, и стреляет в вас из места приближенного, и сказал: «Господи, за то, что Ты дал мне сбиться с пути, я приукрашу им пребывание на земле и собью их с пути, всех вместе» (Коран 15:39). [Сказал он это], лишь об отдаленном и неизвестном гадая и лишь о несбыточном мечтая, но подтвердили его правоту в этом отношении сыновья тщеславия и братья превознесения, рыцари гордыни и невежества. Так что непокорные из вашего числа ему поклонились, и жажда его до вас укрепилась, и превратилось оно из секрета сокровенного в дело откровенное, так что стала огромной его власть над вами, и его армия марширует на вас, толкая вас в пропасть унижения, бросая вас в пучину убиения, затоптав вас, причиняя ранения, в глаза копьем ударяя, горло перерезая, ноздри протыкая, смертельные раны нанося, ведя вас путами принуждения к огню, для вас уготованному. И причинил он больше религии вашей ранений, и в мире вашем более явил он адских обольщений, чем те, против кого вы выступали, против кого мощь (военную) свою направляли. Сопротивляйтесь ему своею силою, направьте против него свои усилия, ведь, Бог свидетель, он над вашим происхождением превозносился, и в вашем положении усомнился, и о вашей родословной препирался, и конницей своею он на вас напал, и пехотою своею на вашем пути он встал, что во всяком месте преследуют вас, что во всякое сочленение ударяют вас. Никакой хитростью вам от него не оградиться, никакой мощью от него не отбиться, будучи в тяжком унижении, в оковах притеснения, на смертном поле, где для беды — раздолье. Так затушите сокрытое в сердцах ваших из вражды огней, из невежества пламени, ведь, поистине, эта тщета в сердце мусульманина поселяется лишь из козней шайтана, [вызывающих опасение], от его превознесения, суетного увлечения и наущения. Так приготовьте себе для голов своих [кроткое] преклонение, для ног своих — брошенной под них гордыни попирание, для шей своих — превознесение; возьмите скромность оружием между вами и врагом вашим — сатаной и его воинством; поистине, у него — из каждой общины — воинство и помощники, пешие и конные, и не будьте подобны превозносящемуся над единоутробным братом своим, не имея пред ним никакого отличия от Аллаха, кроме той завистливой вражды, которую заронила гордыня в его душе, и того огня ненависти, который разожгло тщеславие в его сердце, и вдунул шайтан в его ноздри от духа самовозвеличения, за который наложил на него Аллах горькое сожаление, и возложил на него грехи всех убийц до Дня Воскресения.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-21; просмотров: 166; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.53.68 (0.007 с.)