Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
The Supreme Lord said: Now our lives are indeed successful, for we have obtained life’s ultimate goal: the audience of great yoga masters, which even demigods only rarely obtain.
Содержание книги
- Then, as the sun set, the forest was covered by darkness in every direction, and with all the flooding we could not distinguish high land from low.
- Our guru, Sāndīpani, understanding our predicament, set out after sunrise to search for us, his disciples, and found us in distress.
- The Lord Blesses Sudāmā Brāhmaṇa
- If one offers Me with love and devotion a leaf, a flower, a fruit or water, I will accept it.
- After saying this, the Supreme Lord ate one palmful and was about to eat a second when the devoted goddess Rukmiṇī took hold of His hand.
- Devotional service to His lotus feet is the root cause of all the perfections a person can find in heaven, in liberation, in the subterranean regions and on earth.
- Thinking “If this poor wretch suddenly becomes rich, he will forget Me in his intoxicating happiness,” the compassionate Lord did not grant me even a little wealth.
- With pleasure he took his wife with him and entered his house, where there were hundreds of gem-studded pillars, just as in the palace of Lord Mahendra.
- Kṛṣṇa and Balarāma Meet the Inhabitants of Vṛndāvana
- Knowing of this eclipse in advance, O King, many people went to the holy place known as Samanta-pañcaka in order to earn pious credit.
- Queen Kuntī said: My dear, respectable brother, I feel that my desires have been frustrated, because although all of you are most saintly, you forgot me during my calamities.
- Friends and family members—even children, brothers and parents—forget a dear one whom Providence no longer favors.
- ukadeva Gosvāmī said: Vasudeva, Ugrasena and the other Yadus honored the various kings, who became supremely blissful and content upon seeing Lord Acyuta.
- Raising their two sons onto their laps and holding Them in their arms, Nanda and saintly mother Yaśodā forgot their sorrow.
- Lord Kṛṣṇa said:] My dear girīfriends, do you still remember Me? It was for My relatives’ sake that I stayed away so long, intent on destroying My enemies.
- Do you perhaps think I’m ungrateful and thus hold Me in contempt? After all, it is the Supreme Lord who brings living beings together and then separates them.
- Draupadī Meets the Queens of Kṛṣṇa
- Feeling greatly honored, King Yudhiṣṭhira and the others, freed of all sinful reactions by seeing the feet of the Lord of the universe, gladly answered His inquiries.
- My father, Bṛhatsena, was by nature compassionate to his daughter, and knowing how I felt, O saintly lady, he arranged to fulfill my desire.
- Kettledrums resounded in the sky, and on the earth people shouted “Jaya! Jaya!” Overjoyed, demigods showered flowers.
- The leading kings there could not tolerate my having chosen the Supreme Personality of Godhead, O Draupadī. Burning with lust, they became quarrelsome.
- Dāruka drove the Lord’s gold-trimmed chariot as the kings looked on, O Queen, like small animals helplessly watching a lion.
- My father honored his friends, family and in-laws with priceless clothing and jewelry and with royal beds, thrones and other furnishings.
- Thus, by renouncing all material association and practicing austere penances, we queens have all become personal maidservants of the self-satisfied Supreme Lord.
- The Sages’ Teachings at Kuruksetra
- The Supreme Lord said: Now our lives are indeed successful, for we have obtained life’s ultimate goal: the audience of great yoga masters, which even demigods only rarely obtain.
- Seeing that they were about to leave, the renowned Vasudeva approached the sages. After bowing down to them and touching their feet, he spoke to them with carefully chosen words.
- In this world familiarity breeds contempt. For example, one who lives on the banks of the Ganges might travel to some other body of water to be purified.
- ukadeva Gosvāmī continued:] The sages then spoke again, O King, addressing Vasudeva while all the kings, along with Lord Acyuta and Lord Rāma, listened.
- This is the most auspicious path for a religious householder of the twice-born orders—to selflessly worship the Personality of Godhead with wealth honestly obtained.
- O most respectful one, may a person who wants the highest benefit in life never gain kingly opulence, for it leaves him blind to the needs of his own family and friends.
- Unable to withdraw their minds from Lord Govinda’s lotus feet, where they had surrendered them, Nanda and the cowherd men and women returned to Mathurā.
- Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees
- One day Lord Balarāma brought him to His home as His invited dinner guest, and Arjuna ate the food the Lord respectfully offered him.
- There he saw the wonderful maiden Subhadrā, who was enchanting to heroes. His eyes opened wide with delight, and his mind became agitated and absorbed in thoughts of her.
- Lord Balarāma then happily sent the bride and groom very valuable wedding gifts consisting of elephants, chariots, horses and male and female servants.
- By the will of Providence he obtained each day just what he needed for his maintenance, and no more. Satisfied with this much, he properly executed his religious duties.
- Hearing that Lord Acyuta had arrived, O King, the residents of the cities and villages of Videha joyfully came forth to receive Him with offerings in their hands.
- Both the King of Mithilā and Śrutadeva fell at the Lord’s feet, each thinking that the spiritual master of the universe had come there just to show him mercy.
- What person who knows this truth would ever abandon Your lotus feet, when You are ready to give Your very self to peaceful sages who call nothing their own?
- Appearing in the Yadu dynasty, You have spread Your glories, which can remove all the sins of the three worlds, just to deliver those entrapped in the cycle of birth and death.
- Please stay a few days in our house, along with these brāhmaṇas, O all-pervading one, and with the dust of Your feet sanctify this dynasty of Nimi.
- With the wash water, the virtuous Śrutadeva copiously sprinkled himself, his house and his family. Overjoyed, he felt that all his desires had now been fulfilled.
- The Lord is like a sleeping person who creates a separate world in his imagination and then enters his own dream and sees himself within it.
- O Lord, You are that Supreme Soul, and we are Your servants. How shall we serve You? My Lord, simply seeing You puts an end to all the troubles of human life.
- Prayers by the Personified Vedas
- Thus the ancient saints who travel in the upper heavens distilled this nectarean and confidential essence of all the Vedas and Purāṇas.
- Lord Śiva Saved from Vṛkāsura
- When he becomes frustrated in his attempts to make money and instead befriends My devotees, I bestow My special mercy upon him.
- The demon named Vṛka, a son of Śakuni’s, once met Nārada on the road. The wicked fellow asked him which of the three chief gods could be pleased most quickly.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: Pṛthā, Gāndhārī, Draupadī, Subhadrā, the wives of other kings and the Lord’s cowherd girlfriends were all amazed to hear of the queens’ deep love for Lord Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead and Soul of all beings, and their eyes filled with tears.
COMMENTARY
In this chapter Kṛṣṇa and the sages praise one another, Vasudeva asks questions and performs sacrifices, and Nanda Mahārāja departs for Vraja.
Though Gāndhārī (subala-putry), Draupadī (yājñasenī) and Subhadrā (mādhavy) all heard the discussions of the queens, those such as Gāndhārī did not hear directly since it would have been inappropriate in their presence for Draupadī and Kṛṣṇa’s queens to have freely indulged in such joking, questions and answers. However, Draupadī and Subhadrā were intimate friends of the same age as the queens, so it was proper that they heard directly. The Vraja-gopīs, whose attitude toward the queens of Dvārakā was not particularly sympathetic, heard even more indirectly. The word (uta) indicates this separation of distance.
By the word sva in sva-gopyaḥ (own gopīs) we can understand that because the Vraja-gopīs identified themselves as Kṛṣṇa’s intimate associates, they normally would have gone off secretly each night to enjoy with Kṛṣṇa in pastimes of conjugal pleasure. But since Kurukṣetra is a holy place of pilgrimage, one should understand that the Vraja-gopīs were obliged to observe celibacy and did not engage in such activities. The gopīs were also astonished and shed tears (aśru) on hearing the queens’ pastimes because they were reminded of Kṛṣṇa’s pastimes. The gopīs saw there a very slight similarity to their own emotions. But we should not think that there was any loving affinity (anurāga) shared between the queens of Dvārakā and the Vraja-gopīs.
|| 10.84.2-5 ||
iti sambhāṣamāṇāsu strībhiḥ strīṣu nṛbhir nṛṣu
āyayur munayas tatra kṛṣṇa-rāma-didṛkṣayā
dvaipāyano nāradaś ca cyavano devalo ’sitaḥ
viśvāmitraḥ śatānando bharadvājo ’tha gautamaḥ
rāmaḥ sa-śiṣyo bhagavān vasiṣṭho gālavo bhṛguḥ
pulastyaḥ kaśyapo ’triś ca mārkaṇḍeyo bṛhaspatiḥ
dvitas tritaś caikataś ca brahma-putrās tathāṅgirāḥ
agastyo yājñavalkyaś ca vāmadevādayo ’pare
TRANSLATION
As the women thus talked among themselves and the men among themselves, a number of great sages arrived there, all of them eager to see Lord Kṛṣṇa and Lord Balarāma. They included Dvaipāyana, Nārada, Cyavana, Devala and Asita, Viśvāmitra, Śatānanda, Bharadvāja and Gautama, Lord Paraśurāma and his disciples, Vasiṣṭha, Gālava, Bhṛgu, Pulastya and Kaśyapa, Atri, Mārkaṇḍeya and Bṛhaspati, Dvita, Trita, Ekata and the four Kumāras, and Aṅgirā, Agastya, Yājñavalkya and Vāmadeva.
COMMENTARY
While the men were talking to the men and the women were conversing with the women, the munis came to see Kṛṣṇa.
|| 10.84.6 ||
tān dṛṣṭvā sahasotthāya prāg āsīnā nṛpādayaḥ
pāṇḍavāḥ kṛṣṇa-rāmau ca praṇemur viśva-vanditān
TRANSLATION
As soon as they saw the sages approaching, the kings and other gentlemen who had been seated immediately stood up, including the Pāṇḍava brothers and Kṛṣṇa and Balarāma. They all then bowed down to the sages, who are honored throughout the universe.
|| 10.84.7 ||
tān ānarcur yathā sarve saha-rāmo ’cyuto ’rcayat
svāgatāsana-pādyārghya-mālya-dhūpānulepanaiḥ
TRANSLATION
Lord Kṛṣṇa, Lord Balarāma and the other kings and leaders properly worshiped the sages by offering them words of greeting, sitting places, water for washing their feet, drinking water, flower garlands, incense and sandalwood paste.
|| 10.84.8 ||
uvāca sukham āsīnān bhagavān dharma-gup-tanuḥ
sadasas tasya mahato yata-vāco ’nuśṛṇvataḥ
TRANSLATION
After the sages were comfortably seated, the Supreme Lord Kṛṣṇa, whose transcendental body protects religious principles, addressed them in the midst of that great assembly. Everyone listened silently with rapt attention.
COMMENTARY
Kṛṣṇa sat in the assembly (sadasaḥ:sadasi) of sages and began speaking. The use of the genitive case in the word sadasaḥ is with the meaning of the locative case.
|| 10.84.9 ||
śrī-bhagavān uvāca
aho vayaṁ janma-bhṛto labdhaṁ kārtsnyena tat-phalam
devānām api duṣprāpaṁ yad yogeśvara-darśanam
TRANSLATION
|