Содержание книги

  1. Ненормативная лексика и откровенные сексуальные сцены присутствуют.
  2. Глава 1 ∙. Кэлвин. Грейсон. Для: grevkeller0143@state.edu
  3. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu
  4. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu
  5. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu
  6. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu
  7. Для: cal.thompson04@smu.il.edu
  8. Кому: grevkeller0143@state.edu
  9. Для:cal.thompson04@smu.il.edu. От:grevkeller0143@state.edu. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu
  10. Кому: grevkeller0143@state.edu
  11. Кому: grevkeller0143@state.edu
  12. Кому: cal.thompson04@smu.il.edu
  13. Кому: grevkeller0143@state.edu
  14. Кому: cal.thompson04@smu.il.edu
  15. Кому: grevkeller0143@state.edu
  16. От: grevkeller0143@state.edu. Кому: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Кому: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu
  17. Кому: grevkeller0143@state.edu
  18. Кому: cal.thompson04@smu.il.edu
  19. Для: cal.thompson04@smu.il.edu
  20. От: grevkeller0143@state.edu. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: gre
  21. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu
  22. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu
  23. Глава 6 ∙. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu. Для: cal.thompson04@smu.il.edu. От: grevkeller0143@state.edu
  24. Для: grevkeller0143@state.edu. От: cal.thompson04@smu.il.edu
  25. Александра Косимцева. Владеющая миром.
  26. Александра косимцева: рождение индиго.
  27. Эпоха Героев 3: Между всех миров.


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Кому: grevkeller0143@state.edu



Кому: grevkeller0143@state.edu

От: cal.thompson04@smu.il.edu

Тема: Еще несколько порезов и синяков...

 

Грей. Вот черт, ты гуглила регби жаргон и воткнула ПОПЫТКУ в предложение? Вау, Грей, я должен сказать, что на самом деле впечатлен. И отвечу на твой вопрос – конечно, я реализовал попытку. Каждая стоит 5 очков и вот так-то я и разбил губу. Те парни из Огайо – твари.

Меняю тему на секунду. Так ты говоришь, что ТВОЯ СЕСТРА СЛЕДИТ ЗА ТОБОЙ??? Рискую показаться – ох, я не знаю – черствым, но, пожалуйста, ведь могу я отметить тот факт, что, возможно, В ТВОЕЙ СЕМЬЕ есть проблемы с преследованием?

Кэлвин.

 

* * *

Грей: Прости, но я все никак не перестану смеяться. Не надо больше говорить подобную хрень в течение дня. Только что едва не рассмеялась прямо на уроке, и парень спереди на меня недобро посмотрел.

Кэл: Да пошел этот парень И его недобрый взгляд. Они оба могут поцеловать мой зад.

Грей: Он дрожит от твоих грубых слов.

Кэл: Он мог бы, если бы я был в классе с тобой.

Грей: Правда. Я имею в виду, ты с разбитой губой и фингалами, и ужасным блеском глаз. Десять видов безумия, помнишь?

Кэл: Я очень страшный.

Грей: Ты не пугаешь МЕНЯ.

Кэл: Это потому что ты тоже капельку чокнутая.

Грей: ЛОЛ Я НЕТ!!!!!!!!!

Грей: ОН СНОВА СМОТРИТ НА МЕНЯ. И он недоволен.

Кэл: Ты в юбке? Может, он просто пытается увидеть твое нижнее белье? В этом случае фальшивый парень ПРИДЕТ надрать ему зад.

Грей: Ладно, а сейчас я менее обеспокоена своей «капелькой чокнутости», чем твоей вдруг возникшей жестокостью и желанием бить людям задницы.

Кэл: Ой, да ладно. Я на самом деле никого не бил… уже несколько часов (подмигивание). Ладно. Это было в прошлую пятницу на матче по регби, и он это заслужил.

Грей: Господи, Кэл...

Грей: КСТАТИ, нет, на мне не юбка. На мне платье.

Кэл: Ну, дерьмо.

Грей: Это все, что ты можешь сказать???

Кэл: Нет, это не все, что я могу сказать. Что еще на тебе надето?

Грей: О, черт, нет, дружище ^^^ я не куплюсь на одну из тех жутких «что на тебе надето» эротических эсэмэсок, которые не приводят ни к чему хорошему.

Кэл: Шшшш. Просто скажи мне, как выглядит платье, чтобы я мог закрыть на секунду глаза и представить тебя, сидя в лекционном зале. В маленьком сарафане, как тот, который ты носила в своем доме?

Грей: Ты серьезно ШИКНУЛ на меня через сообщение???

Кэл: Лол. Тихо, женщина! Я еще не закончил со своими грезами.

Грей: Погоди. Ты заметил, что я надевала дома?

Кэл: Конечно, я заметил. Ты довольно симпатичная.

Грей: Кэл!!! Ты засранец.

Кэл: Просто перестань спорить и пришли мне фото.

Кэл: Пожалуйста.

Грей: Вздох. Отлично, вот. Ты ведь вежливо попросил.

Кэл: Дерьмо, вау. Я забыл, какая ты милая.

Грей: Милая? Брр, поцелуй смерти. Милая – это для котят и бабушек.

Кэл: Ну, я не могу тебе просто написать, что ты такая горячая, что аж дым идет. Это было бы странно.

Кэл: Видишь? Это было странно.

 

* * *

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-17; просмотров: 4; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.149.213.44 (0.006 с.)