Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Материалы по истории земель и населения Учалинского районаСтр 1 из 7Следующая ⇒
Иршат Зианбердин Материалы по истории земель и населения Учалинского района Мраково-2021 УДК 930.2:003.071 ББК 63.212 (2Рос=Баш) З 59 Зианбердин И.Б. З 59 Материалы по истории земель и населения Учалинского района. – Мраково: - 2021 г. 44 с. В настоящем сборнике рассматриваются документы архивного фонда Учалинского района с текстами на различных письменностях и выполненные на различных носителях информации (металл, камень, бумага, дерево). Это четвертый опыт краеведов Башкортостана по введению в научный оборот документов, выполненных не на бумажных носителях информации, архивного фонда отдельно взятого района республики. УДК 94 ББК63.3(2Рос.Баш) © Зианбердин И.Б., 2021.
Вместо предисловия. К настоящему времени известны более 30 (тридцати) видов алфавитов, использованных башкирами и другими народами РФ для закрепления документированных сведений о собственной истории во времени и в пространстве. К сожалению, официальные стандарты образования не предусматривают их обязательное изучение будущими дипломированными специалистами историками-филологами-философами-археологами-архивистами-журналистами-правоведами-искуствоведами готовящихся для работы в национальных окраинах. Изучением их занимаются только краеведы и коллекционеры артефактов Башкортостана. Данный сборник документов четвертый опыт по ознакомлению с мнениями авторов на отдельные документы отдельно взятого конкретного района республики.
Фонд документов L-II веков до нашей эры Документ ЗАГС из могильника Кугарсен Куз. Фото Ахата Мухаметова. Материал камень, письмо кхароштхи. Читается справа на лево Транскрипция: «Чачадhа рада. Райhа накhа – Лауга пака». Глоссарий на башкирском языке: «Шэшэдэ (алтмыш) рэдэ (йыл). Ра(б)и нэгу (тынгла) – Аулуг пак (ул)». Перевод на русский язык: «Шестдесять лет (от рода ему). Услышь Всевышняя – (Этот) Великий безгрешен». Публикация: https://unis.shpl.ru/Pages/Search/BookCard.aspx?Id=7007353 Кумбазы из с. Килмяково. Фото Найры Гиляжевой Письмо кхароштхи, читается справа на лево. Транскрипция: «Гhадhаваната». Глоссарий на башкирском языке: «Гадвэнэт (исэпкэ алынган)». Перевод на русский язык: «Принятый Всевышним».
Публикация: https://unis.shpl.ru/Pages/Search/BookCard.aspx?Id=7007353 Фонд документов со II века до нашей эры по II век нашей эры. Фонд документов со II века до нашей эры по VII век нашей эры. Кольцо села Батталово Учалинского района Башкортостана. Фото Альфиа Суфианова. Письмо брахми, читается справа налево.
Транскрипция – «Иhадана hаада санага». Звучание на башкирском языке – «Иhдана hэдиэ сэнгэте». Перевод на русский язык – «Изготовленное для дарения». Публикация: https://vk.com/club94592152 Каменный географический указатель на полевой дороге между населенными пунктами Узункуль и Сураманово. Фото Ахата Мухаметова, прорисовка Иршата Зианбердина. Писменности хазарика и руника, читаются справа на лево.
Транскрипция № 1 (Хазарский вариант прочтения): «Шмик». Транскрипция № 2 (Восточно-тюркский вариант прочтения): «Тртс». Глоссарий № 1 (Хазарский вариант прочтения): «Шэмик». Глоссарий № 2 (Восточно-тюркский вариант прочтения): «Тыйр таш». Перевод на русский един: «Поташный камень». Публикация: https://unis.shpl.ru/Pages/Search/BookCard.aspx?Id=7007353 Вид на гору Ауштау 1833 года. Рисунок Карла Карловича Клауса. Публикация: https://vk.com/club94592152 Содержание сборника
1. Вместо предисловия……………………………………………… ….стр 3 2. Фонд документов L-II веков до нашей эры………………………….стр 4-6 3. Фонд документов со II века до нашей эры по II век нашей эры..….стр 6-8 5. Фонд документов со II века до нашей эры по VII век нашей эры...стр 8 6. Фонд документов VII-X веков нашей эры……………………… ….стр 9-16 7. Фонд документов XI-XIV веков нашей эры………………………..стр 17-18 8. Фонд документов XV-XVII веков нашей эры………………………стр 19-21 9. Фонд документов XVIII-XIX веков нашей эры..……… ……………стр21-32 10. Фонд документов XX-XI веков нашей эры …………………… ….стр 33-43 11. Содержание сборника………………………………………………..стр 44 12. Выходные данные…..………………………………………………..стр 44 Сборник документов Иршат Зианбердин Материалы по истории земель и населения Учалинского района Мраково-2021 УДК 930.2:003.071 ББК 63.212 (2Рос=Баш) З 59 Зианбердин И.Б.
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-11-27; просмотров: 76; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.126.241 (0.008 с.) |