Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
О сын притхи , тот , кто непрестанно помнит меня , сможет легко прийти ко мне , ибо он все время служит мне .
Содержание книги
- Тот , кто знает , что цели санкхьи можно также достичь с помощью преданного служения , и понимает , что аналитическое изучение мира и преданное служение равнозначны , видит истинное положение вещей .
- Отказавшись от всех привязанностей , йоги позволяют действовать своему телу , уму , разуму и даже чувствам только ради самоочищения .
- Верховный Господь не отвечает за греховные и праведные поступки живых существ . Воплощенные в теле существа пребывают во власти иллюзии , потому что их истинное знание скрыто невежеством.
- Когда ум , разум , вера и упования целиком направлены на всевышнего , человек , благодаря совершенному знанию , избавляется от всей скверны греха , и тогда перед ним открывается путь к освобождению .
- Те , кто всегда уравновешен и беспристрастен , уже одолели рождение и смерть . Став безупречными , как брахман , они пребывают в брахмане.
- Если человек в своем нынешнем теле научился сдерживать позывы материальных чувств и обуздывать свои желания и гнев , значит , он уже достиг совершенства и обрел истинное счастье в этом мире .
- Для того , кто обуздал ум , он становится лучшим другом , а для того , кому это не удалось , ум остается злейшим врагом .
- Подобно тому как пламя светильника горит ровно в тихом месте , йог , обуздавший ум , всегда остается погруженным в медитацию , устремив внутренний взор на духовное « я » .
- Постепенно , шаг за шагом , с помощью разума , опирающегося на твердую убежденность , йог должен погрузиться в транс и полностью сосредоточить ум на душе , не думая ни о чем другом .
- Ум неугомонен , неистов , упрям и очень силен , о Кришна , и , мне кажется , укротить Его труднее , чем остановить ветер .
- Для того , чей ум необуздан , самоосознание — непосильный труд . Но тот , кто покорил ум и идет к цели верным путем , непременно добьется успеха. Таково мое мнение.
- Верховный Господь сказал : о сын притхи , йогу , вершащему благие дела , не грозит гибель ни в этой жизни , ни в следующей . О мой друг , зло никогда не одолеет того , кто творит добро.
- Он усердно занимается практикой йоги и в конце концов , спустя множество жизней , полностью очищается от материальной скверны , обретает духовное совершенство и достигает высшей цели .
- Господь Кришна — Высшая Истина , высшая причина и сила , поддерживающая все сущее , духовное и материальное . Добродетельные души вручают себя Ему , грешники же находят другие объекты поклонения .
- Из многих тысяч людей едва ли один стремится к совершенству , а из достигших совершенства едва ли один воистину познал меня .
- Земля , вода , огонь , воздух , эфир , ум , разум и ложное эго — эти восемь элементов составляют мою отделенную материальную энергию .
- Я сила сильных , свободная от страсти и желания . Я половая жизнь , не противоречащая законам религии , о предводитель бхарат.
- Преодолеть влияние моей божественной энергии , состоящей из трех гун материальной природы , невероятно трудно . Но тот , кто предался мне , с легкостью выходит из - под ее власти.
- Невежественные глупцы , низшие из людей , те , чье знание украдено иллюзией и кому присуща безбожная природа демонов , — все эти грешники не предаются мне .
- Лучший из них тот , кто обладает совершенным знанием и всегда занят чистым преданным служением мне . Я очень дорог такому преданному , и он очень дорог мне.
- С такой верой человек поклоняется этому полубогу и добивается желаемого . Но на самом деле все блага , которые он получает , дарую я один.
- Кто совершал благочестивые поступки в этой и в прошлых жизнях и полностью отрекся от греха , тот выходит из - под власти иллюзорной двойственности и с решимостью посвящает себя служению мне .
- Кого называют владыкой жертвоприношений и каким образом он пребывает в этом теле , о мадхусудана . Как те , кто занимается преданным служением , помнят о тебе в момент смерти.
- Тот , кто в конце жизни , покидая тело , помнит только Меня , сразу обретает Мою природу . В этом нет никаких сомнений .
- О партха , тот , кто постоянно помнит меня , верховную личность бога , кто всегда сосредоточенно думает обо мне и не отвлекается ни на что другое , без сомнения , придет ко мне .
- О сын притхи , тот , кто непрестанно помнит меня , сможет легко прийти ко мне , ибо он все время служит мне .
- Каждый раз с наступлением дня Брахмы все существа появляются на свет , а с приходом ночи помимо своей воли уходят в небытие .
- О лучший из бхарат , сейчас я расскажу тебе о периодах , в которые йоги покидают тело . От того , в какой период йог покинул тело , зависит , вернется он в этот мир или нет.
- В ведах описаны два пути ухода из этого мира : светлый и темный . Тот , кто уходит светлым путем , больше не возвращается сюда , тот же , кто уходит во тьме , будет вынужден вернуться.
- Те , у кого нет веры в преданное служение , не способны достичь меня , о покоритель врагов . Поэтому они возвращаются в круговорот самсары , снова и снова рождаясь и умирая в материальном мире.
- В своей непроявленной форме я пронизываю всю вселенную . Все существа пребывают во мне , но я — не в них.
- О дхананджая , все это никак не связывает меня . Находясь в стороне от этой материальной деятельности , я остаюсь как бы непричастным к ней.
- Глупцы смеются надо мной , когда я прихожу в материальный мир в облике человека . Им неведома моя духовная природа Верховного повелителя всего сущего.
- О арджуна , это я дарую тепло , посылаю и останавливаю дожди . Я бессмертие и я олицетворенная смерть. И материя , и дух покоятся во мне.
- Если человек с любовью и преданностью поднесет мне листок , цветок , плод или немного воды , я непременно приму Его подношение .
- Даже если человек , занимающийся преданным служением , совершит самый отвратительный поступок , Его все равно следует считать святым , ибо он исполнен решимости идти по верному пути .
- Он быстро становится добродетельным и обретает вечный мир . О сын Кунти , смело заявляй каждому , что мой преданный никогда не погибнет.
- Всегда думай обо мне , стань моим преданным , выражай мне почтение и поклоняйся мне . Полностью сосредоточенный на мне , ты непременно придешь ко мне.
- Из всех людей только тот , кто знает , что я нерожденный и не имеющий начала Верховный повелитель всех миров , неподвластен иллюзии и свободен от всех грехов .
- Я источник всех духовных и материальных миров . Все исходит из меня. Мудрецы , постигшие эту истину , служат и поклоняются мне всем сердцем.
- Желая оказать им особую милость , Я , находящийся в их сердцах , рассеиваю царящую там тьму неведения светочем знания .
- Пожалуйста , подробно расскажи о Своих божественных достояниях , которыми Ты пронизываешь все миры .
- Из букв я буква « а » , а из сложных существительных — двучленное . Я же вечное время , а из творцов я брахма.
- Арджуна сказал : Сейчас , выслушав все , что Ты так милостиво рассказал мне о самой сокровенной части духовного знания , я избавился от всех своих иллюзий .
- О лучший из бхарат , увидь адитьев , васу , рудр , ашвини - кумаров и остальных полубогов . Множество неслыханных чудес , которых не видел никто до тебя , откроются твоему взору.
- В это время арджуна увидел в гигантской форме Господа всю необъятную вселенную , сосредоточенную в одной точке пространства и вместе с тем разделенную на многочисленные части .
- Ты высшая цель познания . На тебе покоится вся вселенная. Ты неисчерпаемый и старейший. Ты хранитель вечной религии , личность бога. Таково мое мнение.
- Все воплощения Господа Шивы , а также адитьи , васу , садхьи , вишвадевы , оба ашви , маруты , питы , гандхарвы , якши , асуры и достигшие совершенства полубоги взирают на тебя в изумлении .
- О бог богов , наводящий ужас своим видом , поведай мне , кто ты . Смилуйся надо мной , припавшим к твоим стопам. Ты предвечный Господь , и я хочу знать , каков ты и ради чего ты явился в этот мир.
- Дрона , бхишма , джаядратха , карна и другие великие воины уже уничтожены мной . Поэтому срази их и ни о чем не беспокойся. Сражайся , и ты одолеешь в битве всех своих врагов.
Комментарий:
В этом стихе указана цель, которой достигают чистые преданные, занимаясь бхакти-йогой, то есть служа Верховной Личности Бога. В предыдущих стихах говорилось о четырех типах преданных: о страждущих, любознательных, стремящихся к материальной выгоде и философах-гьяни. Также были описаны разные пути, ведущие к освобождению: карма-йога, гьяна-йога и хатха-йога. В этих системах йоги есть некоторые элементы бхакти, однако в данном стихе говорится о чистой бхакти-йоге, без примесей гьяны, кармы или хатхи. Слово ананйа-чета̄х̣ указывает на то, что все желания преданного, практикующего чистую бхакти-йогу, сосредоточены на Кришне. Чистый преданный не стремится попасть на райские планеты или освободиться из материального плена, погрузившись в брахмаджьоти. У него нет никаких корыстных желаний. В «Чайтанья-чаритамрите» чистый преданный описан словом нишкама: это значит, что он ничего не желает для себя самого. Только он может обрести истинный покой, которого никогда не найдут те, кто стремится к личной выгоде. Гьяна-йоги, карма-йоги и хатха-йоги преследуют корыстные интересы, но у совершенного преданного есть только одно желание: доставить удовольствие Верховному Господу. Поэтому Господь обещает, что тот, кто безраздельно предан Ему, сможет легко прийти к Нему.
Чистый преданный неустанно служит Кришне в одном из Его образов. У Кришны великое множество экспансий и воплощений, таких как Рама и Нрисимха, и преданный, служа Господу с любовью, может по своему выбору сосредоточить ум на любой из трансцендентных форм Верховного Господа. Такой преданный не встречает на своем пути трудностей, которые преследуют других йогов. Путь бхакти-йоги очень чист, и идти по нему совсем не сложно. Начать его можно просто с повторения мантры Харе Кришна. Господь милостив ко всем, но, как мы уже говорили, Он особенно благоволит к тем, кто полностью посвятил себя служению Ему. Таким преданным Господь всегда готов оказать помощь. В Ведах (Катха-упанишад, 1.2.23) сказано: йам эваиша вр̣н̣уте тена лабхйас тасйаиша а̄тма̄ вивр̣н̣уте танум̇ сва̄м. Только тот, кто целиком вручил себя Верховному Господу и преданно служит Ему, может познать Его таким, какой Он есть. В «Бхагавад-гите» (10.10) Господь говорит, что Он наделяет преданного разумом (дада̄ми буддхи-йогам̇ там̇), чтобы тот в конечном счете мог достичь Его духовной обители.
Отличительным признаком чистого преданного является то, что он всегда и везде думает о Кришне и никогда не забывает Его. Для чистого преданного не существует никаких препятствий, где бы он ни находился. Некоторые считают, что преданный должен оставаться в святом месте, таком как Вриндаван, или любом другом, где воплощался Господь, но на самом деле чистый преданный может жить где угодно и, служа Господу, создавать там атмосферу Вриндавана. Шри Адвайта сказал однажды Господу Чайтанье: «О Господь, где Ты — там Вриндаван». Слова сататам и нитйаш́ах̣ («всегда, постоянно, каждый день») указывают в этом стихе на то, что чистый преданный все время помнит Кришну и сосредоточенно думает о Нем. Таковы качества чистого преданного, который может легко достичь обители Господа.
Бхакти-йога — это система йоги, которой «Гита» отдает предпочтение перед всеми другими видами йоги. Существует пять основных типов бхакти-йогов: 1)шанта-бхакты — преданные, находящиеся в нейтральных отношениях с Господом; 2)дасья-бхакты — преданные, связанные с Господом отношениями слуги и господина; 3)сакхья-бхакты — преданные, которые общаются с Господом как друзья; 4)ватсалья-бхакты — преданные, выступающие в роли отца или матери Господа, и 5)мадхурья-бхакты — преданные, которые относятся к Верховному Господу как к своему возлюбленному. Чистый преданный, к какому бы из этих типов он ни принадлежал, неустанно служит Верховному Господу с трансцендентной любовью и никогда не забывает Его — поэтому он без труда достигает обители Господа. Как чистый преданный ни на мгновение не забывает Верховного Господа, так и Господь ни на мгновение не забывает Своего чистого преданного. Это великая милость, которой удостаивается тот, кто идет путем сознания Кришны и повторяет маха-мантру: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.
Стих 8.15
मामुपेत्य पुनर्जन्म दुःखालयमशाश्वतम् । नाप्नुवन्ति महात्मानः संसिद्धिं परमां गताः ॥१५॥
ма̄м упетйа пунар джанма дух̣кха̄лайам аш́а̄ш́ватам на̄пнуванти маха̄тма̄нах̣ сам̇сиддхим̇ парама̄м̇ гата̄х̣
Пословный перевод:
ма̄м — ко Мне; упетйа — придя; пунах̣ — снова; джанма — рождение; дух̣кха-а̄лайам — место страданий; аш́а̄ш́ватам — бренный; на — не; а̄пнуванти — обретают; маха̄-а̄тма̄нах̣ — великие души; сам̇сиддхим — совершенства; парама̄м — наивысшего; гата̄х̣ — достигшие.
Перевод:
|