Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лилия, амариллис, волюбилис, мелисса

Поиск

Монсеньор де ла Палис*,
Вы напрасно удивились
Культивировал на бис,
Волюбилис, амариллис...
Нежно лилии растил и солодку для Алисы.
Мяту, донник, пряный лист и, конечно же мелиссу!
06.01.2021 4-30
_______________________________
*    Жак II де Шабанн де ля Палис Французский аристократ и военный, сеньор ла Палиса, Паси, Шоврота, Герона, а также маршал Франции.

           Le Mimosa

Sur la route de Saint-Tropez,
Mimosa Monsieur, mimosa Madame
Sur la route de Saint-Tropez,
De Saint-Tropez à La Ciotat,
Cueillez le mimosa,
Cueillez-le pour l’offrir aux dames.

 

Перевод:

             Мимоза

По дороге в Сен-Тропе
Я мимозы повстречал,
Наломал их на тропе
В де Ла Сьота мой причал.
Я мимозы все раздам,
Их несу для милых дам.
06.01.2021 5-10

 

Дополнительная информация:

Город Сен-Тропе -  небольшой живописный городок на юго-востоке Франции в регионе Прованс — Альпы — Лазурный Берег.
Ла-Сьота — французский портовый город на Лазурном Берегу и коммуна на юго-востоке Франции в регионе Прованс — Альпы — Лазурный Берег.

 

 

          

 

             Le Muguet

Un bouquet de muguet,
Deux bouquets de muguet,
Au guet! Au guet!
Mes amis, il m’en souviendrait,
Chaque printemps au premier mai.
Trois bouquets de muguet,
Gai! gai!
Au premier mai,
Franc bouquet de muguet.

 

Перевод - расшифровка:

Букет ландышей (духи)

Паскаль Герлен искал букет.
Из ландышей, роскошных ландышей.
Их ничего прекрасней нет...
А Жак нашёл, вскричал:  "Ну надо же!"
И каждый светлый первомай,
В счастливый день любви, романтики
Он умилялся невзначай:
Духи дарили дамам франтики.
Душистый ландышей букет!
06.01.2021  5-56

 

Информация для расшифровки:


Изысканный и грациозный Muguet – классика Guerlain. В 1908 году Жак Герлен впервые создал духи, которые много раз снимались, перевыпускались и постоянно возрождались, как птица Феникс. С 1908 по 1960 год они выходили на регулярной основе в постоянной коллекции парфюмерного Дома Паскаля Герлена.

Первое мая является государственным праздником во Франции, официально известным как La f;te des Travail (Национальный День труда). Но также этот день еще называется La f;te des muguets (День ландышей). В этот день всюду продают ландыши, дарят их друг другу, хранят их, так как считается, что цветок ландыша приносит счастье. Раньше во Франции бытовали поверия о том, что именно 1 мая растения и предметы обретают благотворные магические свойства.

 

               

              Le Myosotis

Ayant perdu toute mémoire
Un myosotis s’ennuyait
Voulait-il conter une histoire?
Dès le début, il l’oubliait.
Pas de passé, pas d’avenir,
Myosotis sans souvenir.

Перевод:

                Незабудка

Память напрочь потеряв,
Незабудка не скучала,
Всё подробно рассказав,
Начинала вновь сначала.
Нет памяти  нет прошлого -
Плохого нет и пошлого.
06.01.2021 6-40

         

  Le Narcisse et la jonquille

Es-tu narcisse ou jonquille?
Es-tu gar;on, es-tu fille?
Je suis lui et je suis elle,
Je suis narcisse et jonquille,
Je suis fleur et je suis belle
Fille.


Нарцисс* и жонкиль**

Ты нарцисс или жонкиль?
Мальчик ты, иль девочка?
Развесёлый водевиль,
Славная распевочка.
Он её, она его...
Два нарцисса светятся  
Юноша и дЕвица.
06.01.2021 8-10
_______________________________
*   Нарцисс - от имени нарицательного - самолюбование. Относится к самовлюблённым молодым людям (юношам).

** jonquille -  нарцисс-жонкиль  один из дней Республиканского календаря Франции был посвящён этому растению (8 жерминаля   28 марта обычного календаря).
Французские девушки бродили по полям и, напевая песенки, собирали жонкили, чтобы украсить на Троицу двери своих хижин. Но справедливости ради нужно признать что их, цветков, на цветоносе может быть и от 1 до 6. Цветки некрупные, не больше 3 см. в диаметре. Лепестки их золотисто-жёлтые (не даром во французском jonquille это ещё и бледно-жёлтый цвет!).

 

 

 

             Le Perce-neige

Violette de la Chandeleur,
Perce, perce, perce-neige,
Annonces-tu la Chandeleur,
Le soleil et son cortège
De chansons, de fruits, de fleurs?
Perce, perce, perce-neige
À la Chandeleur.

              Подснежник

Скрепив союз зимы с весной,
Пронзает наст подснежник.
Вращает солнце колесо,
Фиалкой пахнет нежной,
А после Сретенья  весна,
И песни, фрукты  лето.
Пришла подснежника пора
И Сретенье воспето.
06.01.2021 9-10


Дополнительная информация

В столице Франции    Париже ежегодно празднуется христианский праздник Сретение. В честь праздника на улицах города пекут блины по-французски, называемые ещё крепами.

Испечённые блинчики на Сретение в Париже бесплатно раздают всем желающим - случайным прохожим, туристам, приехавшим на гастрономический туризм, местному населению.

Праздник Сретения для людей имеет два значения. Один - это религиозный праздник, для христиан он означает встречу Старого завета с Новым, а также встречу старца Симеона, представляющего человечество Богу.Вторым значением праздника для народа является символическая встреча зимы с весной.

После Сретения наступает большой праздник - Масленица. И какие только блины не пекутся на Масленицу!

 

                     

               Le Seringa

À Seringapatam
Qu’on batte le tam-tam,
Qu’on sonne la trompette,
C’est aujourd’hui la fête,
Fête des seringas
Et des rutabagas.
Honneur aux seringas,
Honte aux rutabagas.


Перевод – расшифровка
:


Тростник Сиринга


Вот Серингапотам:
Барабаны пам-пам,
И труба созывает народ.
Будет шествие там,
Пан идёт по стопам  
В восемь вечера славный поход.
Брюкве светит венец,
Но съедят наконец,
Или скормят голодным скотам.
А сиринга поёт  славит флейтовый род...
Пан-пан-пан! Пам-пам-пам! Там-там-там!
07.01.2021 6-20


Информация для расшифровки:


Сиринга — древнегреческий музыкальный инструмент, род продольной флейты. Термин впервые встречается в «Илиаде» Гомера). Различались одноствольная сиринга и многоствольная сиринга.За последней позднее закрепилось название флейты Пана. Русские переводчики традиционно передают др. словом - «свирель». Многоствольная флейта — флейтовый музыкальный инструмент, состоящий из нескольких соединённых или отдельных трубок как правило без пальцевых отверстий. Нижние концы трубок могут быть открытыми или закрытыми.История инструмента обязана (как это часто случается в античности) мифологическому сюжету. Нимфа Сиринга происходила из нонакринских гамадриад и была известна своим целомудрием. Спасаясь от преследовавшего её Пана, Сиринга превратилась в БОЛОТНЫЙ ТРОСТНИК. Из этого тростника Пан изготовил многоствольную флейту, названную сирингой по имени нимфы.

Пан — древнегреческий бог пастушества и скотоводства, плодородия и дикой природы, культ которого имеет аркадийское происхождение. Этимология имени традиционно, начиная с гомеровых гимнов.

История нимфы Сиринги и Пана
Пан родился с седой бородой, козлиными копытцами и рогами и сразу же после появления на свет пустился в пляс. Даже мать была напугана таким необычным ребенком и в страхе бежала прочь, а вот отец - бог Гермес позаботился о сыне и взял его на Олимп, где ребенок всех рассмешил, за что и получил свое имя  Пан, что в переводе с греческого означает "весь".

Изначально Пан был богом скотоводства, но с развитием греческого пантеона его обязанности изменились и он стал скорее богом дикой природы, который разгуливает по лесам и полям в обществе прекрасных нимф.
Но не все нимфы были к козлоногому богу благосклонны. Нимфа Сиринга - стройная гамадриада была почитательницей богини охоты Артемиды и, как и она, берегла свою девственность. Восхищенный юной нимфой бог пустился за ней в погоню, дабы завести более близкое знакомство с прекрасной девушкой, но она обратилась с просьбой спасти ее к своим сестрам - речным нимфам. Наяды превратили Сирингу в РЕЧНОЙ ТРОСТНИК, которому не страшны были посягательства козлорогого бога. Пан же сломал несколько тростинок и сделал себе из них многоствольную флейту, которую и назвали сирингой, а в ряде языков и по сей день называют пан-флейтой или флейтой Пана.

Фример (21 ноября ~ 20 декабря) - 23 Roseau (тростник)

В Швейцарии до сих пор каждый год проводится праздник брюквы.

Проводится он в ноябре, во вторую субботу. Связано это с тем, что брюкву убирают на хранение поздней осенью, практически по снегу. Именно тогда она считается самой вкусной. И самой полезной.
В городе Рихтерсвиль на берегу озера Цюрих собираются все, кто хочет принять участие в веселье. Название праздника звучит как Raben-Chilbi. И главным действующим лицом этого праздника является, конечно же, брюква.
Этой традиции – собираться на берегу озера и воздавать хвалу простому, и в то же время необыкновенно полезному овощу исполнилось более ста лет.
Из корнеплодов вырезают небольшие фигурки – фонарики, в которых зажигают свечки.
В 8 часов вечера городское освещение полностью выключается и весь небольшой городок освещается только такими импровизированными фонариками из брюквы со свечками внутри.
Но люди не стоят на одном месте. По улицам городка отправляется шествие – парад, в котором может принять участие любой желающий. Главное – иметь при себе фонарик – брюкву.

Seringa Шприц - насосное оборудование, снабженное иглой, которое используется медицинскими работниками (или, возможно, потребителями наркотиков) для: введения жидких веществ внутривенно, внутримышечно, внутри сердца, подкожно, внутрикожно, внутрисуставно; взять кровь. «Шприц» происходит от греческого syrigx и латинского syringa, что означает «тростник».

Сирень    Нимфа Сиринга
Название Сирень происходит от имени нимфы Сиринга, превращенной в тростник, из которого бог лесов Пан изготовил пастушью свирель "сирингу".
По другой версии от греческого слова 'syrinx' — трубка, что по-видимому указывает на строение цветка. В природе такая сирень встречается только в горных областях Евразии.

 

    

 

              Le Souci

Et pour qui sont ces six soucis?
Ces six soucis sont pour mémoire.
Ne froncez donc pas les sourcils,
Ne faites donc pas une histoire,
Mais souriez, car vous aussi,
Vous aussi, aurez des soucis.

Перевод - расшифровка:


Бархатцы (календула) или Заботливые (цветы памяти)

Для кого эти шесть забот?
Шесть вопросов касаются памяти.
Не грусти, но внезапный уход
Неизбежен, и вы всё исправите.
Не помогут печаль, суета  
В доброте и улыбке  спасение.
Их забота о нас  не мечта.
Все излишни твои опасения!
07.01.2021 9-11

Информация для расшифровки:

 

S ouci с фр.  бархатцы, календула, родом из Мексики.


Робер Деснос был известным медиумом, то есть умел общаться с духами, душами умерших. А ещё он несколько лет выживал с женой Юки, благодаря своим рисункам, которые публиковал в газетах и журналах.

6 ситуаций, когда души умерших близких хотят с вами связаться:

1. Ваши близкие и родные живы в загробной жизни. Существует слишком много доказательств того, что души людей живут и после смерти. И отрицать этот факт не имеет смысла.
2. Ваши близкие не испытывают боли. Важно понимать, что если даже наши умершие близкие и мучились, сейчас они больше не страдают.
3. Ваши близкие не скучают по вам. Ваши близкие не скучают по вам, потому что они все еще здесь, среди нас, их душа рядом.
4. Они видят все в загробной жизни! Всё и всех… Да, души наших родных действительно видят всё. Однако они свободны от своих тел и очень развиты и просвещены, поэтому больше не заботятся о материальном или физическом, направляя свою энергию на духовное.
5. Они слышат вас. Вам не нужно просить кого-то передать слова вашей любви. Ваши умершие близкие прекрасно вас слышат. Поэтому вам не нужно искать способы или посредника, чтобы это им передать.
6. Вы не будете наказаны за то, что вам посчастливилось любить. Любовь не может быть чем-то постыдным и плохим. За любовь нельзя наказывать. Это самое светлое и великое чувство, как на Земле, так и на Небесах.

Они посылают вам знаки и хотят связаться с вами. Ваши умершие близкие отправляют вам знаки. Внезапное чувство легкости, комфорта, безопасности и стабильности - все это признаки того, что кто-то из духовного мира следит за вами. Во время этого переходного периода души получают поддержку от своих Ангелов-хранителей, духовных наставников и других душ, с которыми они связаны. Они также посылают знаки живым близким о том, что у них все хорошо.
Одним из таких знаков, который душа посылает скорбящей семье и друзьям, являются бабочки (иногда стрекозы) и птицы (часто это птица  красный кардинал).
Достаточно присмотреться к природным явлениям, представителям флоры и фауны, чтобы распознать эти совершенно простые знаки, посланные живым в качестве подтверждения того, что ваши умершие близкие в порядке, их души все еще находятся рядом.
У всех видов бархатцев есть некоторые вариации красных или желтых лепестков. Эти теплые тона придают этим цветам дополнительный смысл, особенно в сочетании с яркими однотипными цветами в букете. Люди склонны выбирать эти цвета, когда чувствуют слабость и им нужно быстро почувствовать себя лучше. В некоторых областях бархатцы используется в качестве лекарственного чая. Листья употребляются в Мексике от перемежающейся лихорадки, кахексии, запоров и как мочегонное и потогонное средство, а в больших дозах — как рвотное. Бархатцы считались цветком мертвых в доиспанской Мексике, аналогично лилии в Европе, и до сих пор широко используются в праздновании Дня мёртвых. Могут продаваться на рынках для ежедневных поклонений и ритуалов.
Не все цветы используются в качестве символа ярких цветов или высокой растительности. Иногда самый сильный сигнал исходит от самого маленького, самого обычного садового цветка. Бархатцы, безусловно, имеют, а это значит намного больше, чем вы думаете, по сравнению с первым впечатлением, которое оставляют эти цветы. Узнайте, что символизируют календулы, чтобы узнать, как этот веселый цветок может появиться в вашей жизни.Что означает цветок календулы на языке цветов?

Помимо того, что он является важной частью любого сада в качестве средства защиты от вредителей, цветок календулы имеет более высокие значения, такие как:
Отчаяние и боль потери любви
Красота и тепло восходящего солнца
Завоевание чьей-то привязанности тяжелым трудом
Творчество и воля к успеху
Стремление к богатству
Жестокость и холодность, связанные с ревностью
Священные подношения богам
Помните мертвых и отдайте им должное
Способствовать радости и хорошему взаимопониманию в отношениях

Если в последние годы беспокойство могло иметь какие-то негативные коннотации, большая часть его значения остается положительной и в наше время.


Этимологическое значение цветка календулы

Растения, обычно известные как бархатцы, делятся на две широкие категории в зависимости от их научного названия. В первую группу входят представители семейства календулы - латинского названия, означающего «маленькие часы». Другие бархатцы происходят из семейства Тагетес, имя которого происходит от религиозного пророка по имени Тагес, оказавшего влияние на этрусскую культуру. Общее название календулы происходит от растений, которые использовались в качестве подношения Деве Марии вместо золотых монет.

Особые случаи для цветов календулы
Предложите банку или букет бархатцев:
летние дни рождения
поминки для тех, кто скончался
религиозные церемонии
выражайте свою ревность, если вы попали в любовный треугольник

поощрять других развивать свой потенциал

Символический цветок календулы

Этот маленький цветок не только приносится в жертву богу, будь то христианин, ацтек, буддист или индуист, а также в языческих религиях, он имеет тесную связь с солнцем и его способностью оживлять.

Различные типы бархатцев имеют одинаковые основные значения, поскольку все они имеют один и тот же ярко-желтый, красный или оранжевый цвет. Специалисты-лингвисты, относящиеся к викторианским цветам, считают их символом отчаяния и печали, что является общим с мексиканской культурной концепцией, касающейся памяти умерших во время праздника «Dia de Muertos».

Послание цветка календулы

Даже самые скромные творения обладают особой красотой, которой можно поделиться с миром. Подобно тому, как солнце каждое лето возвращается к своему пику и скрывается зимой, вы должны найти свой собственный баланс между сиянием и хранением света в тайне.

 


             La Sensitive

Toucheras-tu la sensitive,
Mulot du matin,
Marchand de pépins?
Tu as touché la sensitive!
Le soleil s’éteint,
Ne touche plus la sensitive,
Jusqu’à demain matin
Coquin!

Интуитивно я откладывала на потом перевод (расшифровку) этого стихотворения Робера Десноса и перевела его только после разборки основного - последнего в сборнике Chantefleurs - Заботливые.

Дословный перевод:
    Чувствительный

Вы прикоснетесь к чувствительному,
Утренняя полевая мышь,
Торговец пипсами*?
Вы прикоснулись к чувствительному!
Солнце гаснет,
Не трогайте больше чувствительную,
До завтрашнего утра
Непослушный!
________________________________________
* - пипсы  семена, глюки

Поэтический перевод, расшифровка:



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-12-07; просмотров: 65; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.145.111 (0.012 с.)