Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
I. Д.Б. Гудков: Теория коммуникации.Содержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте Тема 1. «Традиционная» филология и теория коммуникации. Для чего нужна филология? Изучение речевых продуктов и воссоздание языковой системы. Э. Бенвенист о двух этапах языкового семиозиса, связанных с языком и речью (единицы первичного и вторичного означивания) [см. тж. о двойном процессе означивания: С.Н. Зенкин, раздел II. 4 настоящего курса]. Значение и смысл. Смысловое развертывание и коммуникативные практики. Коммуникация как обмен смыслами. Конструирование окружающего мира как продукта коммуникативных практик. Субъект как продукт коммуникативных практик, идентичность субъекта как результат коммуникации. Деконструкция и дискурс-анализ как попытки выявить возможности коммуникативных практик в конструировании и изменении социальной действительности. Коммуникативные практики как «поле производства значений власти» (Л. Филлипс, М.В. Йоргенсен). Тема 2. Коммуникация: базовые понятия. Коммуникативная функция языка. Изучение коммуникации в зеркале филологии, психологии, социологии, культурологии и других наук. Невозможность обращения исключительно к филологическим проблемам (язык в самом себе и для самого себя) без привлечения социологических, психологических, этнографических и др. данных. Коммуникация и информация: вопрос о взаимосвязи и взаимоотношении понятий и проблема приоритета одного из них; теоретическая и практическая значимость вопроса и социальные последствия ответа на него. Коммуникация как процесс, обеспечивающий оформление информации и ее трансляцию между индивидами. Информационные средства как продукт коммуникации, их обусловленность социокультурными факторами коммуникации, отражение ими ее социокультурной природы и организации. Основныетеоретические модели коммуникации: информационно-кодовая (линейная), инференционная, интеракционная, – их достоинства и недостатки. Схема Р.О. Якобсона. [см. тж. о традиционной модели коммуникации: В.В. Красных, раздел IV. 5 настоящего курса]. Понятия адресат, адресант, канал связи, контекст, шум, код, декодирование. Структуралистский и «романтический» подход к коммуникации. Асимметричность коммуникации. Коммуникация как символический обмен. Виды кодов. «Мягкие» и «жесткие» коды. Вербальный и невербальные коды, их соотношение. Естественный язык как базовая семиотическая система. Основные функции коммуникации: информационная (коммуникация как обмен информацией), социальная (коммуникация как поле развития культурных навыков взаимодействия в социуме), экспрессивная (выражение и понимание чувств и эмоций), прагматическая (координация совместной деятельности, побуждение к выполнению определенных действий), рекреативная (развлечение) – и их взаимодействие. Основные виды вербального коммуникативного взаимодействия (устный / письменный, диалогический / монологический, контактный / дистантный, межличностный / публич-ный), их особенности и проблемы классификации. Возможные исследовательские программы в рамках каждой из классификаций. Основные подходы к изучению коммуникации: информационный (способы и методы эффективной передачи информации), интерактивный (изучается не столько обмен информацией, сколько личности, участвующие в этом обмене), аксиологический (основывается на базовых категориях этики и эстетики – добро/зло, красиво/безобразно), нормативный (писаные и неписаные нормы коммуникации, налагаемые социумом, культурной традицией), семиотический (способы означивания, выбор означаемых и означающих, использование прямых и косвенных номинаций и т.д.), практический (оцениваются результаты коммуникативного взаимодействия, изучаются способы достижения нужного результата). Тема 3. Коммуникация и культура. А. Взаимозависимость, взаимовлияние и взаимоопределение коммуникации и культуры. Социально-культурная обусловленность коммуникативных практик и «коммуникативность» культуры (Ю.М. Лотман). Коммуникация и процессы формирования и передачи культурных смыслов. Социальная группа как средоточие коммуникативных отношений. Общность кодов и внекодовых знаний участников коммуникации как основа успешного общения. Понятие картины мира, ее зависимость от языка, реализующегося в коммуникации (Language uses us as much as we use language. G. Lakoff). Лингвистическая относительность и культурная относительность, их влияние на коммуникативные процессы [см. тж. о гипотезе лингвистической относительности: В.В. Красных, раздел IV. 2 настоящего курса]. Коммуникация между индивидами и коммуникация между социумами и культурами. Межкультурная коммуникация и ее основные особенности. «Внешняя» и «внутренняя» интерференция как источник неудач в межкультурной коммуникации. Универсальное, национальное, социальное, индивидуальное в коммуникативных практиках. Б. Человек в коммуникации. Коммуникация как взаимодействие «говорящих сознаний» (М.М. Бахтин). Языковая личность как «многослойный и многокомпонентный набор языковых способностей, умений, готовностей к осуществлению речевых поступков» (Ю.Н. Караулов) [см. тж. о языковой личности: В.В. Красных, раздел IV. 5 настоящего курса]. Структура языковой личности: вербально-семантический уровень (реальное владение языком), когнитивный уровень (понятия, идеи, концепты, складывающиеся в картину мира, отражающую иерархию ценностей личности), прагматический уровень (цели, мотивы, интересы, установки, интенции личности). Понятие языкового типа как инвариантной части в структуре языковой личности. Речевая личность. Языковая личность как парадигма речевых личностей. Социальный статус и ситуативный статус. Уровни восприятия языковой личности (миссия, самоопределение, убеждения, способности, поведение, окружение) и их влияние на ее коммуникативное поведение. Тема 4. Коммуникативный акт как единица коммуникации. Понятия коммуникативного акта и речевого акта. Коммуникативная и практическая цели речевого акта. Критерии успешности коммуникации. Коммуникативная неудача. Существующие подходы к анализу коммуникативных неудач. Возможные классификации коммуникативных неудач: явные / скрытые, широкие / узкие, глобальные / частные (Б.Ю.Городецкий), «технические» (вызваны помехами в коммуникации), «системные» (вызванные недостаточным владением системой языка или многозначностью языковых единиц), «энциклопедические» (обусловлены невладением внекодовыми знаниями), «инференционные» (обусловлены неверным выводом, неверным восстановлением импликатур), «идеологические» (обусловлены различиями в картинах мира коммуникантов). Типология речевых актов: неконвенциональные / конвенциональные (получающие осмысление только в рамках определенного социального института), неперформативные / перформативные (высказывание тождественно определенному действию) [см. тж. о перформативном высказывании: С.Н. Зенкин, раздел II. 4, Т.Д. Венедиктова, раздел III. 4 настоящего курса], прямые / косвенные (осуществление одного речевого акта посредством другого, буквальное значение и смысл расходятся). Фатические и ритуальные речевые акты. Структура речевого акта. Понятия локуции, иллокуции, перлокуции. Значение высказывания и смысл высказывания («значение высказывания» и «значение говорящего» – Дж. Серль). Коммуникативные постулаты (Г. Грайс, О. и И. Ревзины). Основные понятия семантики речевого акта: пропозиция и виды пропозиций, референция, экспликатура, импликатура, инференция, пресуппозиция. Общее понятие дискурса [см. тж. о дискурсе: Т.Д. Венедиктова, раздел III. 1, В.В. Красных, раздел IV. 6 настоящего курса]. Дискурс и коммуникация. Виды дискурсов: существующие подходы. Литература Обязательная: Бурдье П. Социология социального пространства. М.-СПб., 2005. С. 64-97. Ван Дейк Т. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985. Ермакова О.Н., Земская Е.А. К построению типологии коммуникативных неудач (на материале естественного русского диалога) // Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. М., 1993. Красных В.В. Коммуникация в свете лингво-когнитивного подхода // Функциональные исследования. Вып. 3. М., 1997. Кузнецов М., Цыкунов И. Практическая психология PR и журналистики. М., 2003. С. 8-23. Лотман Ю.М. Автокоммуникация: «Я» и «Другой» как адресаты // Ю.М. Лотман. Внутри мыслящих миров. М., 1996, С. 23-45. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М., 2003, С. 33-43, 83-90, 119-137. Пиз А. Язык телодвижений. Н.Новгород, 1992. Серль Дж. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М., 1986. Серль Дж. Косвенные речевые акты // Там же. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ: Арутюнова Н.Д. Речеповеденческие акты в зеркале чужой речи // Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. М., 1992. Виноградов С.И. Нормативный и коммуникативно-прагматический аспекты культуры речи // Культура русской речи и эффективность общения. М., 1996. Городецкий Б.Ю., Кобозева И.М., Сабурова И.Г. К типологии коммуникативных неудач // Диалоговое взаимодействие и представление знаний. Новосибирск, 1985. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М., 2003. С. 54-83. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция в структуре языка. М., 1984. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992. Менджерицкая Е.О. Термин «дискурс» в современной зарубежной лингвистике // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. М., 1997. Стернин И.А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996.
|
||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 657; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.224.55.63 (0.007 с.) |