Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Перспективы дальнейших исследований методов формирования пояснений

Поиск

В главе 13 мы обсуждали, как используется технология иерархического построения и проверки гипотез для факторизации большого пространства решений и построения обширных баз знаний в системе INTERNIST. Иерархический подход к методике решения проблем имеет и другие достоинства, в частности прозрачность поведения программы с точки зрения пользователя и гибкость управления этим поведением. Указанные возможности продемонстрированы в этой главе на примере программы CENTAUR, в которой используются иерархия фреймов для отслеживания контекста применения порождающих правил и список актуальных задач для управления порядком анализа гипотез.

Проект EES служит хорошим примером одного из направлений в современной методологии инженерии знаний, которое предполагает разделение процесса на этапы спецификации знаний и компиляции системы. Но пока что совершенно неясно, как такая методология может справиться с задачей комбинирования разных стратегий решения проблем в рамках единой системы (как это выполняется, например, в системе CENTAUR). Основная сложность в использовании этой методологии — большой объем предыстории разработки и необходимость использования чрезвычайно мощного генератора программ (см. об этом в [Neches et al, 1985]). Альтернативой такому подходу является усложнение интерпретатора включением в него мощных управляющих примитивов. В результате предыстория разработки сокращается и снижаются требования к функциональным возможностям генератора программ, но информация о принятии решений, касающихся поведения программы, оказывается спрятанной в программном коде интерпретатора. Интересно звучит предложение дополнительно нагрузить генератор программ — заставить его формировать и интерпретатор, и информацию, необходимую для формирования пояснений относительно управляющих функций. Это должно привести к еще большему разделению управляющих знаний и знаний о предметной абласти, но, предположительно, одновременно поставит перед разработчиками множество проблем, связанных с интеграцией компонентов системы.

Из приведенного краткого и довольно поверхностного описания проекта EES вы уже могли сделать вывод, что проблема автоматизации формирования пояснений является чрезвычайно сложной. Но этого описания достаточно, чтобы представить, на чем сосредоточено основное внимание исследователей в этой области. Можно выделить такие основные направления:

(1) дифференциация знаний;

(2) явное представление стратегических и структурных знаний, которые в прежних системах оказывались скрытыми в программном коде;

(3) моделирование индивидуального уровня подготовки пользователя, работающего с экспертной системой.

В этой главе основное внимание было уделено двум первым направлениям, а что касается третьего, то мы постарались хотя бы очертить круг проблем, над которыми работают исследователи

Рекомендуемая литература

Читателей, интересующихся историей разработки модели пользователя, мы отсылаем к сборникам [Sleeman and Brown, 1982] и [Poeson and Richardson, 1988]. Довольно обширная подборка статей, касающихся проблематики интерфейса с пользователем; представлена в сборнике [Maybury, 1993]. В работах [Moore and Paris, 1993] и [Moore et al, 1996] суммируется опыт планирования диалога, приобретенный авторами в процессе разработки оболочки EES и экспертной системы PEA.

Читателям, интересующимся дескриптивными языками описания семантических сетей, мы советуем обратить внимание на язык LOOM, представленный в работе [MacGregor, 1991]

Упражнения

Почему в качестве пояснения процесса логического вывода пользователю недостаточно представить только результаты трассировки активизируемых правил?



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 56; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.55.25 (0.006 с.)