Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Welche Rolle spielt Informatik?Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Informatik ist eine noch junge Wissenschaft. Sie beschäftigt sich mit der automatisierten Verarbeitung, Speicherung, Verteilung und Darstellung von Informationen. Informationen erlangen in der Wissenschaft, in der Produktion oder Verwaltung einen ganz neuen Stellwert. Beispielsweise wächst das internationale Wissen gegenwärtig in hohem Maße an. Man rechnet heute mit einer jährlichen Zunahme der Publikationen in Wissenschaft und Technik von fünf Millionen. Diesen Wissenszuwachs effektiv zu nutzen ist für ein modernes Industrieland unverzichtbar. Dazu bedarf es entsprechender Methoden, die unter anderem die Informatik bereitstellen müssen, ebenso wie die notwendigen materiellen Voraussetzungen. Das beginnt bei Computern, geht über die Bereitstellung von Programmen für sie bis zur Schaffung von Rechnernetzen und Datenbanken. Solche Datenbanken stehen ihren Benutzern gewissermaßen als Fachberater zur Seite. Der Wissenschaftler, zum Beispiel, kann ihnen die für die Lösung seines Problems benötigten Fakten abrufen und speichert seine Lösung mittels Computer sofort wieder ein. Datenbanken helfen auch, das alltägliche Leben zu erleichtern, bei Platzbuchungen, der Suche nach Auskünften, in der Geldwirtschaft usw. Gegenwärtig ist man international bestrebt, sowohl die Produktionsvorbereitung einschließlich der technologischen Vorbereitung als auch die Produktionsdurchführung auf rechnergestützter Basis (CAD/CAM) schnell voranzutreiben. Die technische Basis dafür sind der massenweise Einsatz von Computern und ausreichende Informationsnetze. Dabei werden einmal eingegebene Daten von der Konstruktion über die Technologie, die Fertigung bis zur Planung, Lenkung und Leitung genutzt. Solche Lösungen versprechen erheblich kürzere Durchlaufzeiten für neue Erzeugnisse, Verkürzerung der Entwicklungszeiten, höhere Arbeitsproduktivität in Konstruktions- und Technologiebereichen und eine Senkung des Materialeinsatzes. Für unser weiteres Wirtschaftswachstum ist von entscheidender Bedeutung, Informationen in ganzer Breite industriell zu nutzen. Die breite Versorgung aller Bereiche der Produktion und des gesellschaftlichen Lebens mit den modernsten Mitteln der Rechentechnik ist die Grundlage der Erhöhung der Arbeitsproduktivität, der Sparung von Ressourcen, Material und Energie, der Beschleunigung des wissenschaftlich-technischen Fortschritts. Man spricht deshalb nicht zufällig von den Informationen als einer für die Weiterentwicklung der Produktivkräfte und für Wissenschaftswachstum dominierend werdenden Ressource. Text D Neue Wörter und Wortverbindungen: 1) der Industrieroboter (IR) – промышленный робот; 2) ermöglichen – предоставлять возможность; 2) das Schweißen – сварка; 3) durchführen – проводить; 4) die Schneidpresse – вырубной пресс; 5) entwickeln – развивать, разрабатывать; 6) Entscheidungen treffen – принимать решения; 7) verrichtet – выполненный; 8) programmgesteuert – с программным управлением; 9) der Einsatz – применение. Lesen und übersetzen Sie den folgenden Text im vierten Semester. Die Industrieroboter Die Industrieroboter (IR) ermöglichen die Mechanisierung von solchen Operationen, die unter schweren Bedingungen durchgeführt werden, zum Beispiel; bei den Arbeiten an einer Schneidpresse, bei den Hocharbeiten in den Werften, bei Bau von vielstöckigen Gebäuden, beim Schweißen, bei der Arbeit mit den Sprengstoffen in der Chemieindustrie, unter dem Wasser bei der Erforschung der Meere und Ozeane, bei der Erforschung von Kosmos usw. Die Entwicklung der Industrieroboter begann im Jahre 1959 in den USA. In den folgenden Jahren begann eine stürmische Entwicklung der IR auch in Japan. Im Jahre 1974 waren in der Welt etwa 3 000 IR im industriellen Einsatz. Die Anzahl der eingesetzten IR wurde alle 3 Jahre verdoppelt. In der Sowjetunion begann die Arbeit zur Entwicklung von programmgesteuerten Manipulatoren Ende der sechziger Jahre. 1971 erfolgte der Einsatz der ersten Modelle für die Beschickung von Werkzeugmaschinen. In den Perioden des neunten und zehnten Fünfjahrplanes von 1970 bis 1980 wurden 50 verschiedenen Typen von IR entwickelt. Drei Generationen von Robotern sind weltweit entwickelt und zum Teil bereits gebaut worden. Die erste Generation kann greifen, heben, schweißen. Ausführungs-und Steuerblock liegen getrennt. Die zweite Generation der Roboter kann bereits fühlen, also Informationen mit Hilfe der Mikroelektronik verarbeiten. Solch ein Roboter ist mit Sensoren ausgerüstet und sucht mit Hilfe dieser Fühler seine Arbeit selbst. Die Roboter der dritten Generation besitzen mit den Steuersystemen eine «beschränkte künstliche Intelligenz». Kybernetische Systeme werden mit Robotern zu «lernenden Automaten». Sie lernen aus der verrichteten Arbeit und treffen Entscheidungen. Die japanische Vereinigung der Hersteller von IR arbeitet an der Entwicklung von neuen Methoden, die vom Einsatz der Mikroelektronik im Landmaschinenbau bis zu mikrobiologischen Prozessen reichen. Energieversorgung Text C Neue Wörter und Wortverbindungen: 1) der elektrische Stromkreis – электрическая цепь; 2) der Leiter – проводник; 3) das Medium – среда; 4) der Ladungsträger – носитель заряда; 5) fähig sein – быть способным; 6) zugeführt werden – подводить, подавать; 7) die Schmelzsicherung – плавкий предохранитель; 8) der LS-Schalter – линейный защитный автомат; 9) der Wackelkontakt – неплотный колеблющийся контакт; 10) der Kurzschluss – короткое замыкание; 11) der Körperstrom – эл. ток, протекающий через тело (живого организма); 12) das Lokalelement – локальная гальваническая пара; 13) der Schalter –включатель; 14) die Quelle – источник. 15) passend – подходящий; 16) erzeugen – производить; 17) die Sekundärseite – вторичная сторона. Lesen und übersetzen Sie den folgenden Text im dritten Semester. Elektrischer Stromkreis Ein elektrischer Stromkreis ist ein System von Leitern, das einen geschlossenen Weg darstellt. Dabei umfasst der Begriff Leiter jedes Medium, das bewegliche Ladungsträger besitzt und somit zum Transport elektrischer Ladung fähig ist. Alltagsbeispiele sind Kupfer-Kabel als Leiter, durch die sich Elektronen bewegen. Damit elektrischer Strom fließen kann, muss dem System Energie zugeführt werden, die dann im Stromkreis als elektrische Energie transportiert und schließlich wieder in eine andere Energieform umgewandelt wird. In der Elektroinstallation wird auch jeder durch eine eigene Schmelzsicherung oder einen LS-Schalter abtrennbare Teil einer elektrischen Anlage als Stromkreis bezeichnet. Von einem offenen Stromkreis spricht man hingegen, wenn der eingangs besprochene Weg an mindestens einer Stelle unterbrochen ist. Eine Unterbrechung kann beispielsweise unbeabsichtigt durch einen Wackelkontakt oder eine fehlende Leitung oder beabsichtigt durch einen elektrischen Schalter entstehen. Auch ein geschlossener Stromkreis kann unbeabsichtigt sein, siehe z. B. Kurzschluss, Körperstrom oder Lokalelement. Die zwei als Schaltbild dargestellten Stromkreise zeigen jeweils: links eine Spannungsquelle, rechts eine Glühlampe und unten einen Schalter. Im oberen Stromkreis ist der Schalter (und damit der Stromkreis) geschlossen, bei passender Auslegung leuchtet die Glühlampe und zeigt dadurch das Fließen des Stromes an. Im unteren Stromkreis ist der Schalter geöffnet, ein Strom ist nicht möglich. Die Glühlampe leuchtet nicht. In fast allen Ausführungen stammt die elektrische Energie aus einer Spannungsquelle. Sie erzeugt an ihrem Ausgang eine vom jeweiligen Verbraucher nahezu unabhängige elektrische Spannung. Der elektrische Strom, den sie zugleich liefert, hängt wesentlich vom Verbraucher ab. Diese Quellen sind weit verbreitet, beispielsweise liefern Akkumulatoren und Batterien eine Gleichspannung, das Stromnetz und die Sekundärseite eines Transformators dagegen Wechselspannung. Text D Neue Wörter und Wortverbindungen: 1) die Grundlage – основа; 2) der Halbleiter – полупроводник; 3) der Nichtbleiter – непроводник; 4) die Eigenschaft – свойство; 5) weiterleiten – транслировать, передавать; 6) die Leitfähigkeit – проводимость; 7) der Strom – ток; 8) im Vordergrund stehen – быть на переднем плане; 9) auf (Akk.) beruhen – основываться (на чем-л.); 10) von (Dat.) abhängen – зависеть (от чего-л.); 11) die Verdrahtung – соединение проволокой (проводами); 12) das Schmelzen – плавка, плавление; 13) besitzen – обладать, иметь, владеть; 14) das Lösen – растворение; 15) der Widerstand – сопротивление; 16) ansteigen – возрастать, увеличиваться; 17) der Ladungsträger – носитель заряда; 18) aufnehmen – зд. принимать; 19) das Elektronenoktett – восьмиэлектронная оболочка, заполненная электронная оболочка из восьми электронов; 20) zunehmen – увеличиваться, усиливаться, возрастать Lesen und übersetzen Sie den folgenden Text im vierten Semester.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 125; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.192.174 (0.008 с.) |