Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Слова и формулировка запроса
В этих процессах терапии произошло фундаментальное обновление, когда в начале 2015 года мне пришло в голову ставить не одного заместителя запроса, а отдельно расставлять слова запроса, который, как правило, сформулирован в виде фразы. Например, если запрос звучит так: «Я хочу замечать и реализовывать свои потребности», то это семь слов, и каждое из них может изобразить отдельный человек. Кроме того, к ним добавляется финальная точка, которая тоже может содержать важную информацию о запросе человека. Как я обнаружил, знаки препинания в конце формулировки запроса — точка, вопросительный или восклицательный знак — могут дать ценные сведения о глубинной психической динамике запроса. Даже если знака в конце нет — это тоже информация, потому что люди, записывающие свой запрос, осознанно или неосознанно решили этот знак не ставить. Расставлять слова — это работает? Сначала мне пришлось убеждать самого себя в том, что заместители смогут вступить в резонанс с отдельными словами в предложении и что это будет иметь смысл для автора запроса. Но уже вскоре я получил столько подтверждений, что сегодня у меня не осталось сомнений: метод работает! Заместители спокойно и чётко входят в резонанс с отдельными словами. Причём не только со значимыми существительными и глаголами, но и с артиклями, местоимениями или с союзом «и». Подтверждение осмысленности реакций заместителей я вижу в том, что автор запроса узнаёт себя в них. А это, по моему опыту, происходит практически во всех случаях. Ещё удивительнее видеть, что при этой работе не нужна никакая предварительная информация. Человек просто пишет свой запрос, и процесс может начинаться. Всё, что важно в контексте конкретной формулировки запроса, всплывает во время процесса, например, пренатальная травма, опасная для жизни ситуация после рождения, симбиотическое переплетение с родителями, сексуальные травмы, опыт пережитого в детстве насилия и т.д. Заместители заранее ничего об этом не слышали. Тем не менее, благодаря резонансу с отдельными словами они получают доступ к реальности, которую расставляющий до сей поры расщеплял и подавлял в себе. Однажды во время двухдневного семинара был интересный случай, когда все участники, делавшие свои расстановки, быстро написали на доске свои запросы и приступили к процессу расстановки — все, кроме одного. Одна из участниц хотела сначала непременно рассказать о своей истории, а потом оказалось, что рассказом о трагедии в семье она отвлекала внимание от главного — от того обстоятельства, что после рождения её, младенца, чуть не погубила медсестра.
Феномен резонанса Людей, которые помогают во время работы в роли заместителей, я люблю называть «резонаторами». Ведь мы вступаем в резонанс с неким словом из фразы клиента, то есть с информацией, передаваемой осознанно или неосознанно. Мы находим общую частоту и благодаря связи с этим словом и с другими резонаторами мы понимаем содержание этого слова в рамках формулировки запроса. Всякий раз это кажется мне чудом, когда человек, только что сформулировавший запрос, уже чувствует, как его видят и понимают. Резонансные процессы часто характеризуются поразительной точностью. Однажды при резонансе у меня было ощущение, что мне прищемило пальцы и надо звать на помощь. А клиентка, отца которой я в тот момент замещал, сказала на это, что когда-то у её отца во время сбора урожая картофеля пальцы попали в уборочную машину, и она это видела. Кроме ужаса от увиденного она испытала в тот момент и некоторое злорадство, потому что перед этим отец бил её той самой рукой. Порядок действий В методе работы с запросом мне кажется наиболее эффективным следующий порядок действий: 1. Клиент записывает свой запрос на доске или делает рисунок. В этот момент на него нельзя оказывать какое-либо влияние. 2. Клиент выбирает для всех слов или элементов рисунка своего запроса «резонаторов». Затем он даёт сигнал, и все резонаторы поднимаются со своих мест и начинают взаимодействовать. 3. Резонаторы сначала ничего не говорят, это невербальная фаза. Они могут двигаться и выражать свои ощущения с помощью жестов, поз и звуков. 4. Далее идёт фаза ориентировки клиента в его работе. Он может эмоционально реагировать или, в зависимости от своего запроса, изучать ситуацию. 5. Клиент даёт сигнал к окончанию невербальной фазы. Ведущий процесса спрашивает клиента о его самочувствии в данный момент. На этом этапе можно углубить эмоциональные и ментальные процессы, начавшиеся во время работы.
6. Клиент решает, в какой последовательности он будет спрашивать резонаторов об их ощущениях. Резонаторы высказываются в сжатой форме. Клиент сопоставляет их высказывания с фактами своей биографии. Я как терапевт поддерживаю клиента своими вопросами и комментариями в прояснении запроса. Я способствую тому, чтобы в нём начался процесс глубоких внутренних изменений. Это особенно актуально в том случае, когда у клиента много эмоций, и он может сопоставить свои чувства с изначальными ситуациями травмы в его биографии. 7. Клиент снимает роли с резонаторов, которые могут сказать ему ещё что-то важное, если это необходимо, чтобы выйти из резонанса. Это может найти эмоциональный отклик у клиента и тоже помочь в прояснении его запроса. Как правило, формулировка запроса состоит из здоровых, травмированных и выживающих частей. Если в запросе доминируют стратегии выживания, особое искусство ведущего состоит в том, чтобы доброжелательно показать клиенту, как его стратегии выживания создают для него новый стресс и провоцируют неконструктивные действия. Например, можно чётко объяснить, что имела место динамика жертва-агрессор, целью которой было игнорирование подавленных травматических чувств. Клиент должен осознать, что его стратегии выживания раньше были необходимыми для того, чтобы он вообще мог быть сегодня с нами. Но он должен осознать и то, что ему до сих пор приходится платить за это высокую цену и от этого страдает качество его жизни. Когда человек выражает в своём запросе стратегию выживания, это не означает неудачу терапии. Потому что все стратегии выживания, реинсценированные в ходе терапии, осознанные и понятые, больше не будут неосознанно повторяться в повседневной жизни. Важно, чтобы эти стратегии выживания человек не только осознал рассудком, но и почувствовал: что происходит, когда я переживаю диссоциацию, путаюсь, теряю контакт со своим телом, расщепляюсь внутри моего тела, теряю контакт со своим Я и действую только во внешнем пространстве? С другой стороны, по своему опыту я могу сказать, что в каждом запросе есть и здоровая часть, которую можно в процессе работы вывести на передний план. Иногда это как раз точка в формулировке запроса. Я как ведущий в каждой фазе процесса побуждаю клиента больше чувствовать и переживать. Для этого весь процесс периодически прерывается или замедляется. Иногда с каким-то словом из запроса не стоит двигаться глубже, если клиент вступает в контакт со своими травматичными чувствами. Иногда бывает, что на данный момент для клиента уже достаточно. Как сопровождающий терапевт я не имею права ни принуждать его выражать свои чувства, ни блокировать это выражение. Я мягко побуждаю его доброжелательными словами и жестами и уважаю его границы. Родной или освоенный язык? На каком языке мне следует формулировать свой запрос? На том языке, который я первым выучил в детстве, то есть на «родном»? Или на изученном позднее втором или третьем языке? Если появляется такой вопрос, я даю клиенту самому возможность выбирать. Оба варианта имеют свои преимущества и недостатки.
Интересный случай произошёл в работе с женщиной из Китая. Семинар проходил на английском языке. На английском языке она сформулировала свой запрос так: I want to divorce from my husband (я хочу
Рис. 3: Запрос женщины, родным языком которой является китайский развестись с мужем). А когда у неё самой появилась идея написать этот запрос на родном языке, на китайском, запрос оказался таким: I want leave marriage (я хочу покинуть брак) (см. рис. 3). Это действительно разные вещи — желать развестись с мужем и покинуть институт брака. Как показала работа с ней, женщина имела в виду скорее второе. Она вышла замуж в основном потому, что её родители оказывали давление, этого ожидало от неё социальное окружение. То есть главным мотивом был социальный статус, а не её желание партнёрства, сексуальной самореализации или детей с любимым человеком. Она окончила университет и была довольна своим профессиональным ростом. Кроме того, её детские травматичные переживания не способствовали стремлению вступить в брак. Брак родителей был для неё скорее отпугивающим примером. Свой собственный брак она организовала скорее как взаимовыгодный дружеский союз, который, впрочем, со временем стал скорее тормозом, чем поддержкой. В ходе работы стало также видно, как политика Китая «одна семья — один ребёнок» приводит к тому, что девочки считаются вторым сортом и из-за своего «неправильного» пола получают травму идентичности.
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-04-12; просмотров: 150; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.254.231 (0.007 с.) |