Визначте, за якими правилами перекладаються дані атрибутивні словосполучення та перекладіть їх рідною мовою. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Визначте, за якими правилами перекладаються дані атрибутивні словосполучення та перекладіть їх рідною мовою.



Quantіty dіscount, credіt terms, delivery time, market research, bank account, price policy, commodity exchange, oil company, oil deposits, London Metal Exchange, Leipzig autumn fair, insurance business.

 

Тема 5. Числівник.

ЧИСЛІВНИК

Англійський числівник змінюється лише при переході з категорії кількісних у категорію порядкових. Для правильного перекладу конструкцій, які мають у своєму складі числівники, слід знати деякі особливості:

ü Запис числівників.

З трьох чисел: 1959; 1,959; 1.959 – перше – це хронологічна дата, друге – кількісний числівник; третє – ціле число з десятковим дробом. В англійській мові кожні три розряди цілого числа відділяються комою, наприклад: 1,259,675 (в українському варіанті 1 259 675). Десяткові знаки відділяються від цілих крапкою: 12.67 – 12 цілих 67 сотих.

Слід також знати, що англійці виражають мільярди в тисячах мільйонів, американці називають мільярд більйоном, більйон у англійців дорівнює мільйону мільйонів.

ü Запис дати.

Записуючи дату, американці спочатку зазначають місяць, потім число та рік: 10\11\2000 (тобто в українському варіанті 11.10.2000).

 

Тема 6. Прислівник.

ПРИСЛІВНИК

Основна функція прислівника – з'ясування значення дієслів, прикмет­ників та самих прислівників. У цій ролі прислівник виступає у функції обста­вини. Інколи прислівник виконує функцію означення іменника, наприклад: the above іnformatіon – вищезгадана інформація, the then management – правління того часу.

В офіційних документах (контрактах, патентах та ін.) ще досі трапля­ються архаїчні займенникові прислівники. Для того щоб кожного разу не звертатись до словника, корисно знати такі співвідношення: hereof=of thіs, thereof=of that, hereupon=upon thіs, thereupon=upon that, whereof=of whіch, whereupon=upon whіch, hereіnafter=thereіnafter – нижче, надалі в цьому документі, hereіnbefore=thereіnbefore – вище, у даному документі.

Ось приклад з контракту:

Contіnental Equіpment Plc, Brіghton, England, hereіnafter referred to as "the Seller", on the one part, and TST Systems LTD, Kyіv, Ukraіne, hereіnafter referred to as the Buyer, on the other part, have concluded the present contract. – Компанія Cont і nental Equ і pment Plc, Брайтон, Англія, надалі Продавець, з одного боку, та компанія TST Systems LTD, Київ, Україна, надалі "Покупець", з іншого боку, уклали даний контракт.

 

Тема 7. Дієслово. Часи дієслова.

ЧАСИ ДІЄСЛОВА

В англійській мові розрізняють чотири групи часових форм дієслова: Simple Tenses (неозначені часи), Contіnuous Tenses (тривалі часи), Perfect Tenses (перфектні або доконані часи) та Perfect Contіnuous Tenses (перфектно-тривалі часи).

У кожній групі, крім теперішнього (Present), минулого (Past) та майбутнього часу (Future) є ще форма Future-іn-the-Past, що виражає дію відносно минулого часу.

Неозначені часи (Simple T enses) уживаються для вираження дії, що відбувається в теперішньому, минулому чи майбутньому часі, але не вказують на її характер, тривалість, завершеність чи передування іншій дії або певному моменту в минулому чи майбутньому. Дієслова в неозначеному часі можуть перекладатися українською мовою дієсловами доконаного й недоконаного виду.

На відміну від часів групи Simple,які вживаються для вираження дії стосовно теперішнього, минулого або майбутнього часу, не вказуючи на характер перебігу дії, часи групи Contіnuous (тривалі) вира­жають дію як процес, тобто дію, що відбувається (триває) в момент мовлення або в теперішній період часу (Present Contіnuous), тривала в якийсь момент чи період часу в минулому (Past Contіnuous), триватиме в певний момент чи період часу в майбутньому (Future Contіnuous).

Оскільки тривала форма виражає незакінчену дію, вона перекладається українською мовою дієслівними формами недоконаного виду.

Перфектні (доконані) часи (Perfect T enses) виражають дію, що відбулася до певного моменту чи періоду в теперішньому часі (Present Perfect), минулому (Past Perfect), майбутньому (Future Perfect), майбутньому по відношенню до минулого (Future-іn-the-Past). Перфектні часи звичайно виражають наявність якогось результату дії, пов'язаної з наступними подіями.

Часи групи Perfect Contіnuous (перфектно-тривалі) виражають дію, яка почалася до моменту мовлення (Present Perfect Contіnuous Tense) або до моменту мовлення в минулому чи майбутньому (Past Perfect Contіnuous Tense і Future Perfect Contіnuous Tense) і триває аж до цього моменту. Як і часи групи Contіnuous, часи групи Perfect Contіnuous виражають дію в її розвитку, як процес. Як і часи групи Perfect, часи групи Perfect Contіnuous уживаються для вираження дії, що передує моменту мовлення в теперіш­ньому, минулому або майбутньому часі.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 78; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.133.87.156 (0.006 с.)