Future in the Past . – Будущее в прошедем времени. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Future in the Past . – Будущее в прошедем времени.



 

Употребляется эта форма ПРИ СОГЛАСОВАНИИ ВРЕМЕН в придаточном дополнительном предложении, если сказуемое главного предложения выражено глаголом в форме прошедшего времени:

  ПРАВИЛО СОГЛАСОВАНИЯ ВРЕМЕН: если в главном предложении употреблено какое-либо прошедшее время, то в придаточном НЕ может быть НИ настоящего НИ будущего, только прошедшее или БУДУЩЕЕ- В- ПРОШЕДШЕМ!

Будущее- в- прошедшем отличается от будущего только формой вспомогательного глагола:

Вместо SHALL будет стоять SHOULD, а вместо WILL — WOULD /  образуется с помощью вспомогательных глаголов SHOULD и WOULD

На русский эти формы переводятся просто будущим.

I should ask             =     Я буду спрашивать.

He would ask           =     Он спросит(он будет спрашивать)

We should ask         =     Мы будем спрашивать.

He said I would have jet lag =     Он сказал, что я буду болеть «реактивной болезнью»

При передачи прямой речи косвенной, если было будущее, то оно переходит в соответствующее ему будущее – в – прошедшем:

 

Peter said: “The company will pay your rent”

He said that the company would pay my rent.

При пересказе,естественно, меняются местоимения и обстоятельства времени.

ЗАПОМНИТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ПРОСТЫЕ ПРАВИЛА ПЕРЕДАЧИ ПРЯМОЙ РЕЧИ КОСВЕННОЙ:

1) если в прямой речи было какое-либо настоящее время, в косвенной оно переходит в прошедшее: Present à Past:

       Peter said: “You LOOK tired”

       Peter told me I LOOKED tired (простое настоящее в простое прошедшее)

А переводится настоящим:- Петр сказал мне, что я ВЫГЛЯЖУ усталым.

Peter said: “You are not going to stay at a hotel”   

He explained that I was not going to stay at a hotel. (настоящее длительное в прошедшее                                                                                                 длительное)

Peter said: “The company has rented an apartment for you”.

He said that the company had rented an apartment for me.

3) если было прошедшее, то оно переходит в ПРОШЕДШЕЕ СОВЕРШЕННОЕ:

Past à Past Perfect

       Peter said: “Last week they rented an apartment for you”.

       He said that they had rented an apartment for me the week before.

ПРАВИЛА СОГЛАСОВАНИЯ ВРЕМЕН

1) Настоящее время- если в главном предложении глагол стоит в настоящем времени, то глагол в придаточном предложении может стоять в ЛЮБОМ требуемом по смыслу времени.

HE KNOWS THAT – Он знает, что

à I am busy      - Я занят

à I was busy   был занят(вчера)

à I shall be busy - Я буду занят

2) Прошедшее время- если в главном предложении глагол стоит в прошедшем времени, то

  Глагол в придаточном предложении ТОЖЕ стоит ТОЛЬКО в прошедшем времени (в одном из

Past Indf, Past Perfect, Past Continius)

HE KNEW THAT – О н знал, что

à I was busy    - Я занят

à I had been busy - Я выл занят

à I should be busy - Я буду занят

                                                                                                           

He said that she was making he report - Он сказал, что она делает доклад (сейчас)

We thought that he had left the shop           - Мы думали, что он уже ушел из цеха.

НАКЛОНЕНИЯ-

1. Изъявительное наклонение- просто факты –(Я иду на завод; Я сделал эту работу вчера; Я приду завтра)

2. Сослагательное наклонение- существуют только в мыслях, речи

Но не действительны.

 

Если мы рассматриваем какое-то действие не как реальное, а как возможное, вероятное, предполагаемое, могущее произойти при определенных условиях, - то употребляем СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ.

В русском языке оно образуется с помощью форм Прошедшего времени глагола и частицы БЫ.

 

Я бы сходил завтра в кино.

В английском для образования сослагательного наклонения тоже используют формы Прошедшего времени.

 

I wish I HAD more free time - Хотелось бы, чтобы у меня  БЫЛО больше свободного времени.

.

I wish I EWRE there.-                      Хотелось бы быть там.

I wish I were younger.-                     Хотелось бы быть моложе.

В сослагательном наклонении с придаточным УСЛОВИЯ (если) в главном предложении употребляется Прошедшее время, а в придаточном – WOULD / COULD c неопределенной формой без частицы TO:



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-12-19; просмотров: 59; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.15.63.145 (0.008 с.)