Форма дезидератива с вспомогательным let 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Форма дезидератива с вспомогательным let



Эта форма встречается большей частью в предложениях с синтаксическими формантами there и it, иногда, но реже, с указательным this:

 

...I had at last found something to do. But let there be no misunderstanding. This 'something to do' was nothing less than... Interference in other people's affairs. (M. Arlen)

.Along that line, let it be added, every parent in Tinkletown bemoaned the birth of a daughter.

 

С безличным it:

 

" Let It rain,' said Juan. (J. Steinbeck)

С this:.

"How was I to know he'd dish us at the last moment...?"-" Let this be a warning to us," said George morosely.

 

С let много трафаретных выражений, употребляемых в более или менее официальной речи, таких как let it be remembered..., let it be said in justice to..., let it be clearly understood...., let it not be supposed... и т. п.

Из письма:

 

But I will not weary you with a recital to so little purpose. Let it be sufficient to say that when I discovered Mi mi at last, it was not upon the lower sands.

 

Ср. отрицательный дезидератив в форме с вспомогательным let и с «неопределенным» it:

be objected that the thing is hard to do,

 

и конструкцию, содержащую отрицательный императив полнозначного глагола let, обращенный ко 2-му лицу, и лично-указательное it:

 

"It is the hardest thing I ever had to do..." - " Do not let it bother you, I am quite content..."

 

Две формы дезидератива рядом, при повторении содержания:

 

‘So be it,’said Harold... " Let it be as you say. I forgive you all..."

 

Структура дезидератива с вспомогательным may представляет собой самую характерную для данного значения оптатива форму. Она употребляется в самых разнообразных контекстах. Вот торжественное пожелание, почти заклинание:

May God bless you and yours, and may God care for and protect Rosalie...

 

А вот, например, шуточный тост:

May they be condemned to drink no wine during their life save Barsac and Australian Burgundy only.

 

Дальше - другая ситуация:

 

"Gossip," said Lord Merrowdown... "had ruined, before now many a good institution." - "And may it ruin yours, my boy,1' said Everard to himself, when he was at last safely in his train.

 

Благожелательные высказывания:

 

"Good night, and may you sleep in peace."

" May you know every happiness, Lady Thormonde."

" May Heaven reward your labors!"

 

Пожелание, имеющее характер плана, неожиданно пришедшего в голову, или, напротив, характер несколько торжественной приподнятости, может быть выражено при помощи сложной формы с вспомогательным shall. Например, в романе, повествуемом от имени 1-го лица:

 

I could kill myself.It shall not be only Susette, but six others for supper to-night.

 

См. разные вспомогательные глаголы с одинаковым лексически-значащим:

 

а) Never let it be said that the Endicotts were remiss in hospitality.

б) "Well, Peter, never shall it be said that we stayed where we weren't wanted. We'll go."

 

В письме:

 

So be it, my dear Paddy- for what is written is written, nor shall all the tears blot out a single line. ('и да не сотрут все слезы ни единой строчки')

 

Простая форма дезидератива, то есть форма без модально-вспомогательного глагола, постепенно вытесняется формами с let и с may. Сохранилась она большей частью лишь в определенных штампах, свойственных стилю публичных выступлений, официальных или «литературизованных» писем и документов, в лозунгах, призывах и т. п.

Выбор формы с let или с may обусловливается семантикой пожелания. Предложениям, содержащим форму сказуемого - глагола с вспомогательным let, нередко свойственен, как высказываниям, более общий характер, что объясняет и распространенность в них подлежащего - неопределенного it. Подлежащее при сказуемом с may обычно более определенно. Но при пассивной форме сказуемого или при наличии неопределенно-личного дополнения и с let встречается иногда подлежащее довольно конкретного характера.

But let a customer enter the shop, and they leaped instantly to attention. (J. Steinbeck)



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-03-14; просмотров: 84; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.181.231 (0.004 с.)