Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Модальные фразеологизмы - единицы речевого этикета
Особое место среди фразеологических единиц модальной семантики занимают фразеологизмы, выражающие вежливые, доброжелательные отношения между собеседниками. Эти единицы занимают промежуточное положение между фразеологизмами субкатегории эмоционального отношения и фразеологизмами субкатегории рационального отношения. Так называемые «словесные формулы учтивости» представляют собой всегда единство эмоции и мысли, и их основная цель - выразить доброе, уважительное отношение к человеку, радушие сердечность. Среди фразеологических единиц речевого этикета преобладают знаки с эмоционально-положительной тональностью. Это качество сближает подобные единицы с модальными единицами субкатегории эмоционального отношения, выражающими положительную оценку сообщения. Кроме того, некоторые единицы субкатегории рационального отношения, а именно фразеологизмы семантической группы выражения согласия/несогласия (Еще бы!; само собой разумеется; истинная правда; то правда; ясное дело; к сожалению; боже упаси), давая положительный ответ на просьбу, предложение или выражая вежливое несогласие, вежливый отказ, сближаются по своей семантике с этикетными фразами. Например: «Ради Бога, пустите погреться! - послышался дрожащий густой бас. - Сделайте милость!» («Ведьма») - вежливая просьба. Тем не менее, целый ряд специфических, семантико-грамматических и функциональных особенностей обусловил своеобразное положение модальных единиц-формул речевого этикета среди других фразеологизмов модального класса. Речевой этикет - социально-лингвистическое явление, изучаемое целым рядом научных дисциплин: социолингвистикой, психолингвистикой, прагматикой, стилистикой, культурой речи, паралингвистикой, лингвострановедением и др. Но речевой этикет - это, прежде всего, языковая универсалия. Некоторые лингвисты определяют речевой этикет как особое функционально-семантическое поле единиц доброжелательного, вежливого общения. Действительно, речевой этикет - это целая система устойчивых фраз (в большинстве случаев фразеологизированных выражений), или «устойчивых формул общения», которые выработаны обществом для установления речевого контакта собеседников, для поддержания общения в определенной тональности.
Речевой этикет осуществляет своеобразную регулирующую роль в выборе того или иного общения в зависимости от социальных и ролевых позиций собеседников, их взаимных отношений в обстановке официальности/неофициальности общения. Речевой этикет с лингвистической точки зрения - явление неоднородное. В него включаются не только многообразные лексические средства, но и многочисленные фразеологизмы, пословицы, поговорки. Модальные фразеологизмы - этикетные фразы составляют многочисленное и продуктивное семантическое образование в классе модальных фразеологических единиц: Добрый день!; Доброе утро!; Спокойной ночи!; Попутного ветра!; До скорого свидания!; На доброе здоровье!; Покорнейше прошу!; Счастливо оставаться и многие другие. Модальные фразеологизмы - единицы речевого этикета построены по разнообразным синтаксическим моделям. Причем в основном преобладают единицы, имеющие фиксированные формы словосочетаний и предложений. Преобладают модели словосочетаний с родительным падежом: Всего хорошего!; Всех благ!; Доброго здоровья!; Доброго утра!; Доброй ночи!; Попутного ветра!; Приятного аппетита!; Приятного сна!; Счастливого пути!; С вашего позволения и другие. Часто встречаются единицы, построенные по модели определенно-личного предложения: покорнейше благодарю; милости просим; сделайте одолжение; сделай милость; будь добр; будьте здоровы и другие. Именно определенно-личные конструкции используются в ситуациях непосредственного речевого общения, когда говорящий выражает свое отношение и адресует его собеседнику. Модальные фразеологизмы - единицы речевого этикета, в зависимости от выражаемых отношений, подразделяются на семантические группы, или «тематические поля»: . приветствия; 2.пожелания; 3.прощания; 4.просьбы; 5.благодарности; 6.знакомства; 7.извинения; 8.приглашения; 9.совета; 10.сочувствия; 11.одобрения; 12.поздравления и другие. Многочисленную группу образуют единицы, выражающие приветствия: Бог в (на) помощь; Добро пожаловать!; С добрым утром!; Доброго здоровья!; Здорово живешь!; Какими судьбами!; Сколько лет, сколько зим! и другие.
Например: «Добро пожаловать, друзья! Господа, снимайте ваши пальты! - начал художник, театрально раскланиваясь. («Припадок») «Медик с распростертыми объятьями подбежал к Васильеву и громко воскликнул: «Ба! Какими судьбами! Угостите моего друга портером!» («Припадок») Порфирий! - воскликнул толстый, увидев тонкого. - Ты ли это? Голубчик мой! Сколько зим, сколько лет! («Толстый и тонкий») Большую семантическую группу составляют единицы, выражающие пожелания: Счастливого пути!; В добрый путь!; Счастливо оставаться!; Ни пуха ни пера!; Всего доброго!; С богом!; Попутного ветра!; Спокойной ночи и т.д. «Не забывайте! Счастливого пути! - крикнула она [ Анна Акимовна] и побежала к себе в спальню. («Бабье царство») «Приезжие уснули. Афанасьевна и Софья подошли к повозке, где сидел Кузька. «Бедненький сиротка, - сказала старуха, - родной матери нет, так пусть хоть тетка выходит. Пущай едет с Богом!» («Бабы») Спокойной ночи, до завтра! - пошептала она и осторожно, точно боясь нарушить тишину, обняла меня. Она побежала к воротам. Прощайте! - крикнула она. («Дом с мезонином») В отдельную семантическую группу включаются модальные фразеологизмы, выражающие просьбу: Будь (те) (так) добры!; Сделай(те) милость!; Сделай (те) одолжение; Скажи (те) пожалуйста! и другие Например: «Ради Бога, пустите погреться! - послышался дрожащий густой бас. - Сделайте милость!» («Ведьма») «Я к вам по делу, коллега. Будьте так добры: не хотите ли сходить со мной на консилиум?» («Дуэль») Что такое? - спросил он, вздрогнув, точно к нему прикоснулись чем-то холодным, и открыл глаза. - Что такое? Оставьте меня в покое, прошу вас. («Попрыгунья») Отдельную семантическую группу составляют фразеологические единицы, выражающие благодарность: Благодарю (покорно) покорнейше!; Очень благодарен!; Ну (да) что вы!; и другие - ответ на благодарность. «Ну да что вы! Я мешать не стану! - сказал я. - я могу и в роще лечь» («Агафья») «Очень благодарен Вам, Андрей Ефимыч, за то, что я провел в Варшаве целых пять счастливейших лет в моей жизни!» («Дуэль») В широко представленную группу объединяются фразеологизмы - формулы приглашения: прошу покорно!; милости просим!; Добро пожаловать!; Хлеб да соль!; чем Бог послал; честь и место; чем богаты, тем и рады; Не угодно ли и другие. «Доктор пришел! Добро пожаловать! - крикнул Иван Дмитрич и захохотал. - Наконец-то!» («Дуэль») Очень приятно, милости просим! - сказал радостно отец. - Извините, я по-домашнему, без сюртука… Пожалуйте! Наталья, помоги господину Черепицыну раздеться! Господи боже мой, да прогоните же эту собаку! («Мальчики») Часто такие единицы, как Добро пожаловать!; Милости просим!; Честь и место и другие совмещают в себе семантику приветствия и приглашения, с одинаковой частотностью употребляясь и в тех, и в других ситуациях. Например: «Уж год как живу и служу здесь, пора бы, кажется, быть знакомыми. Милости просим!» («Кошмар») - в этом предложении модальный фразеологизм выражает семантику как приветствия, так и приглашения. Многочисленную группу составляют и модальные фразеологизмы - формулы прощания: Будьте здоровы!; В добрый путь!; Всего доброго!; Всего хорошего!; Всех благ!; Доброго пути!; Доброй ночи!; Мое почтение!; Наше вам!; Счастливо оставаться!; С Богом! и другие.
Например: «Он [Ачмианов] прислушался, тяжело перевел дух и сказал шепотом: Откроете вот эту дверь и войдете в сарай, за сараем будет тропинка…Не бойтесь. Доброго пути!» («Дуэль») «- Нет, все-таки надо…. Все-таки он его того…немножко на ум наставит. Не лишнее. Ну тогда посылай, только осторожней…не переборщи, ну с Богом!» («Счастье») «- Что ж, будешь рыть в том месте, где балка, где гусиная лапка…? Попытаю счастья. Только бы найти, а то… - ответил Санька Ну, счастливо тебе оставаться! - усмехнулся старик…» («Счастье») В добрый час! Господь благословит! - кричала с крыльца бабушка. - Ты же, Саша, пиши нам из Москвы! («Невеста») Многие из таких фразеологизмов совмещают в себе семы прощания и семы пожелания. Интересная особенность модальных фразеологизмов - этикетных фраз заключается в том, что, с одной стороны, эти единицы семантически «прозрачны», их индивидуальные и групповые значения мотивированы компонентным составом, а с другой стороны, такие фразеологизмы заключают в себе целый ряд «скрытых» смыслов, которые отчетливо могут проявляться в контексте. Различать смысловые оттенки, которые модальные фразеологизмы - этикетные фразы имеют в разных контекстах, помогает интонация. Именно это «фонационное» средство способствует выражению фразеологизмами своих потенциальных значений, актуализированных в речи. Интонация - важное и необходимое средство проявления содержательной специфики модальных фразеологизмов. Нередки случаи, когда под влиянием контекста и интонации модальные фразеологизмы переходят из группы этикетных фраз в другие семантические группы, чаще всего в группы единиц различной эмоциональной оценки. Такие модальные фразеологизмы, как Бог в помощь; мое почтение; Доброго здоровья!; Наше вам!; Будь(те) здоров(ы)!; Скатертью дорога!, под влиянием контекста и интонации, способны выражать абсолютно противоположные отношения: приветствие и прощание. Например: «Бог в помощь, ребят! - сказал Аляхин. - Подскажите на досуге, где мне найти Ваньку Жукова, отданного три месяца назад в ученье сапожнику? («Ванька»). В этом контексте модальный фразеологизм Бог в помощь выражает отношение приветствия. «Кончив писать, дьякон прочел письмо вслух, собрался уже идти, но вдруг восторженно сказал: «Дар, истинно дар! Пошлет же господь такое дарованье! А? Мать царица! Бог в помощь всем грешным…! («Письмо»). В данном примере модальный фразеологизм Бог в помощь выражает отношение прощания с пожеланием. Представленные модальные фразеологизмы трех семантических субкатегорий не отделены жесткой границей, они образуют систему, в которой возможны переходы из одной группы в другую. Выводы по первой главе: В результате исследования модальных фразеологических единиц по типу выражаемых ими отношений мы выявили три субкатегории (эмоционального, рационального отношения, субкатегория речевого этикета), в рамках которых находятся 10 семантических групп и 6 подгрупп (в группе фразеологизмов различной эмоциональной оценки и в группе этикетных фраз). Самыми продуктивными являются группы фразеологизмов различной эмоциональной оценки, этикетные фразы и единицы со значением уверенности/ неуверенности. Среди групп единиц эмоциональной оценки преобладают фразеологизмы подгруппы отрицательной, негативной оценки, передающие практически все градации человеческих эмоций (от легкого недовольства до гнева и ярости). Единицы одной группы отличаются друг от друга дифференциальными семами, проявляют многозначность, что обнаруживается в контексте.
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2020-03-13; просмотров: 64; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.202.167 (0.016 с.) |