Двенадцать – 1) mahtlahtlin- ome 2) matlactlomome 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Двенадцать – 1) mahtlahtlin- ome 2) matlactlomome



Дверь – comatlatzacualli

Две сотни – matlacpoalli

Две тысячи – macuiltzontli

Движение – ollin

Движение от каждого – huihuiloac

дворянка; (вульва) – cihuapilli

Дворянка; знатная женщина – 1) cihuapiltzintli 2) cihuateuctli

Дева – 1) ichpochtzintli 2) iichpochtontli

Девочка; госпожа; женщина – cihuatzintli

Девочка младенец; девочка ребёнок; девочка – cihuapiltontli

Девочки, доставляющие удовольствие – ahuienime

Девочки; маленькие девочки; молодые девочки – cihuapipiltotonti

Девы – ichpopochtzitzinti

Девы; молодые девочки; молодые женщины – ichpopochti

Девятнадцать – 1) caxtollin- nahui 2) caxtollonahui

Девять – 1) chicnahui 2) chiconahui

Девять лет – chiconauhxihuitl

Девять миров мёртвых – chiconamictlan

Дедушка – coltzin

Дедушки – coltic

Действительно; верно; поистине – nel (см. тж. поистине)

Действительно; полностью; много; только – huel

Делает его дом – chanchihua

Делает себе гнездо – mocaltia

Делать – chihua (vt)

Делать успехи, расти – hueya (vi)

День – tonalli

День за днём – cecemilhuitl

День; праздничный день; праздник; его заслуга; его награда – ilhuitl

Деревня; город – altepemaitl

Деревня, поселение – callah

Дерево, дрова – cuahuitl

Дерево какао – cacahuacuahuitl

дерево кипарис – ahuehuetl

Дерево нопаля – nohpalitl

Деревянный закром для зерна – cuauhquezcomatl

Деревянный щит – cuauhchimalli

Держаться (жаловаться?) – tlacualtia (vr)

Десять – 1) mahtlahtli 2) matlacteme 3) matlactetl 4) matlactin 5) matlactli

Десять дней – matlaquilhuitl

Десять лет – matlacxihuitl

Десять обхватов руками – matlacmatl

Десять пядей – matlacmapan

Десять раз – matlacpa

Дети; маленькие дети – 1) coconetotonti 2) coconetzitzinti

Дефектный; повреждённый – itlacauhqui

Диарея – 1) amintli 2) apitzalli

Дикое какао – cuauhtlacacahuatl

Длинная рука - mahueyac

Длиннокогтистый; с длинными когтями – iztihuihuiyac

Длиннохвостый – cuitlapilhuiyac

Длиннохвостый; с длинным хвостом – 1) cuitlapilheyac 2) cuitlapilhuiac

Длинные руки - mahuihuiyac

Длинный – 1) huehueyac 2) huiyac 3) huihuiac 4) huihuiyac

Для глагола - tlen

Для него звучит доска-трещотка – cayacachilhuia

Для; потому что; с тех пор; это; они – ca

Доброй ночи, спокойной ночи – cualli- yohual- tzintli

Добропорядочная жизнь – cualnemiliztli

Доброта – cual-yotl

Добрый – mocnotecani

Добрый вечер – cualli-teotlal-tzintli

Добрый день; здравствуйте – cualli- tonal- tzintli

Довольно длинный – huihuiacatotonti

Довольно длинный; маленький и длинный – huiacatontli

Довольно долго – melacpil

Довольно; немного – ach

Довольно; немного; несколько; слегка – achi

Довольно пепельный – nextontli

Договариваться – ilnamiqui (vr)

Дождить – quiahuitia (vi)

Дождь – quiahuitl

Долго; долго и прямо; прямо – melactic

Должно быть сказано; должно быть объявлено – mitozquia

Домашний цыплёнок – caxtil

Домашняя жизнь – calinemiliztli

Домашняя мышь – 1) calquimichi 2) calquimichin

Дом без углов – acalnacazyo

Домом – caltech

Дом орла; дом воинов – cuauhcali

Дом перьев – ihhuicalli

Дом песни – 1) cuicacali 2) cuicacalli

Дом плача – choquizcali

Дом правительства – altepecalli

Дом слёз – ixayocali

Дом тумана – ayauhcalli

Дом; хижина – calli

Дорога, улица – ohtli

Дорожка – icxiohtli

Достойный восхищения – mahuizoloni

Достойный смерти – miquini

Доступный; усваиваемый (о предмете) – machtiloni

До тех пор, пока; когда – icuac (союз)

Дочь – cihua-pilli

Дочь; девочка; дева; девственница – ichpochtli

Драгоценный зелёный камень;

    зелёный камень (изумруд) – chalchihuitl

драгоценный камень, бусинка;

    ожерелье, шейная повязка – cozcatl

Древесина – cuauhnacayotl

Древесные червяки – cuauhocuiltin

Древесный червяк – cuauhocuili

Древний, старик – huehue

Друг – yolo- ihni

Другие; некоторые; частично; часть;

                              некоторые вещи – cequi

Друг (любовник) – tlaixnamic

Другой – no ce

Дружба – yoloihni-yotl

Дубинка; часть древесины; бревно;

                 древесина; шест; палка (см. тж.  дерево, дрова) – cuahuitl

Думать – tlamachilia (vi)



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-08-19; просмотров: 165; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.137.188.11 (0.012 с.)