Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Rome was not built in a day.
Частина 1. Загальнi рекомендації щодо оволодіння курсом МВАМ 1.1. Як готуватися до лекції і як її конспектувати Як ви вже знаєте, у вас буде змога відвідати курс лекцій з МВАМ. Передусім вам необхідно навчитися одержувати максимальну користь від лекцій. Привчіть себе працювати за такою схемою: q перед кожною лекцією звертайтеся до “Основного змісту курсу МВАМ” (Табл.1) і визначайте, як далеко ви просунулися в оволодінні курсом і як нова тема співвідноситься з уже опанованими вами (цим ви полегшите собі засвоєння матеріалу); q ознайомтеся з основними питаннями лекції (скороченим змістом теми) і відповідним розділом підручника; q прочитайте кілька джерел із списку додаткової літератури; q обов’язково читайте методичну літературу англійською мовою;[1] q обов’язково записуйте план лекції, який повідомляє лектор, щоб краще розібратися у структурі лекції; q пишіть конспект лекції або складайте власну коротку анотацію прослуханого; q уважно перечитуйте свої записи перед лекціями і практичними заняттями; q безпосередньо перед лекцією “пробіжіть” у пам’яті проблеми, висвітлені у тезах і підручнику(ах), і визначте вузлові питання лекції; q якщо ви прийшли на лекцію одержувати знання, залишіть усі свої проблеми і мрії за порогом аудиторії; q як тільки лектор зайшов до аудиторії, припиніть усі розмови з іншими студентами. Ми рекомендуємо вам навчитися якісно конспектувати лекції. Для цього необхідні: § розлінієний блокнот формату А4 (залишайте поля 4-5 см для запису своїх роздумів); § папка з кільцями-зажимами; § 2-3 ручки зі стержнями різних кольорів; § прозора пластмасова лінійка. Запам’ятайте також основні правила конспектування: q у верхній частині аркуша запишіть тему лекції, дату, прізвище, ім’я та по-батькові лектора; q пишіть завжди з одного боку аркуша – це полегшує пошук необхідного матеріалу; q під час лекції фіксуйте на полях свій коментар і запитання; q під час опрацювання матеріалу після лекції записуйте свої думки, додаткову інформацію і запитання на чистій сторінці ліворуч; q не записуйте кожне слово лектора; q намагайтеся спочатку слухати, а потім писати; q насамперед записуйте основні положення, критичні зауваження з приводу матеріалу підручника, виклад поглядів конкретного вченого з проблеми;
q особливу увагу зверніть на точність запису схем, таблиць тощо; q розташовуйте записи у логічній послідовності і пишіть акуратно одним кольором; q після лекції, переглядаючи свої записи, підкресліть заголовки і позначте важливі думки різним кольором; q під час конспектування користуйтеся скороченнями, де це можливо; загальноприйняті скорочення наведені у Таблиці 1.1. Ви можете розробити і свою систему скорочень, що значно полегшить конспектування; наприклад, іноземна мова (ІМ), мовленнєва діяльність (МД), аудіювання (А), навички (Н) тощо; можна користуватися й символічним записом, наприклад: збільшення (), зменшення (¯), приводить до (®), заперечення (—) тощо. Таблиця 1.1.
Конспект лекції, звичайно, не можна прирівнювати до аудіозапису лекції. Якщо ви плануєте зробити такий запис, зверніться за дозволом до лектора. Цього вимагають правила ввічливості. Якщо ви щось не зрозуміли під час лекції, у вас є такі можливості: § підняти руку й поставити запитання; § залишитися після лекції і запитати лектора; § піти на консультацію; § пошукати відповідь у підручнику (ах); § прослухати аудіозапис лекції, зроблений вами або іншими студентами. Отже робота з матеріалом лекції має проходити у такій послідовності: § ознайомлення з питаннями лекції (скороченим змістом теми); § ознайомлення з розділом підручника(ів);
§ конспектування або запис лекції на магнітофон/диктофон; § робота з конспектом/аудіозаписом лекції; § опрацювання додаткової літератури; § самоконтроль.
1.2. Як готуватися до практичного заняття і як працювати на ньому Підготовка до практичних занять з методики викладання іноземної мови передбачає: § читання і конспектування основної літератури; § виконання практичних завдань; § підготовку до участі у діловій чи рольовій грі; § аналіз зразків фрагментів уроків з англійської мови; § ознайомлення з додатковою літературою; § самоперевірку за тестом. Вважаємо, що прийомами ефективного конспектування ви вже оволоділи, але важливо заздалегідь підготувати всі завдання, щоб користь від практичних занять була максимальною. На самому занятті потрібно активно включатися в роботу, виконуючи з повною віддачею все необхідне. Чим активніша ваша участь в обговоренні альтернативних пропозицій, в дискусії чи аналізі публікацій та думок інших студентів, тим більше користі для вас.
Не дозволяйте собі дрімати і відволікатися! Але при цьому стримуйте себе від висловлювання думки заради висловлювання, запальності та нетерпимості. Це може образити ваших товаришів. Поряд з участю в обговоренні та відстоюванні своєї точки зору вам необхідно робити нотатки про те, що було зроблено і сказано на занятті, на що ви звернули увагу, а також про зауваження і рекомендації вашого викладача. Ми рекомендуємо вам скористатися “Методом шаблону”. Це – форма вільного конспекту, зручна під час дискусії, що проходить без жорсткого регламентування. Підзаголовки розташовують по всьому полю аркуша і біля них залишають вільне місце для наступних записів. При такій організації конспекту легко визначати взаємозв’язки між різними проблемами (див. схему 1.1. “Метод конспектування за принципом “шаблону””). Підготовка до ділової або рольової гри та її реалізація вимагають серйозної мобілізації усіх резервів особистості, але це підготує вас до практичної діяльності. Ви будете обізнані з тим, як § аналізувати фрагменти уроків колег; § розробляти власні фрагменти уроків; § формувати власний підхід до навчання учнів іноземної мови; § розвивати навички спілкування; § удосконалювати вміння переконання; § підвищувати рівень самоповаги; § творчо використовувати засоби навчання тощо. Не забудьте й про такі важливі дрібниці як § ліміт часу; § відповідний одяг; § вчасний прихід до аудиторії; § використання карток, а не цілого тексту; § необхідність пояснення слухачам умов гри; § володіння увагою аудиторії; § кваліфіковане використання засобів навчання. Схема 1.1. Метод конспектування за принципом “шаблону”
І, нарешті, пам’ятайте, що на вас будуть дивитися усі студенти групи. Стежте за своєю поставою, тримайте спину прямо, не розслаблюйтесь і не спирайтеся руками на стіл/парту. Під час виступу не дозволяйте собі § тримати руки в кишенях; § стояти струнко; § стискувати кулаки; § тримати руки за спиною.
Грайте свою роль до кінця!
1.3. Як самостійно працювати над темою Як ви вже знаєте, частину тем вам доведеться опрацьовувати самостійно. Ми рекомендуємо вам працювати за такою схемою: q Уважно ознайомтеся з матеріалом теми, яку слід опрацювати самостійно.
q Уясніть для себе мету оволодіння цим матеріалом. q Вдумливо прочитайте завдання, які стоять перед вами при опануванні цієї теми. q Опрацюйте теоретичні питання. q Виконайте практичні завдання. q По можливості ознайомтеся з додатковою літературою. q Перевірте себе за тестом чи запитаннями: спочатку виконайте тест самостійно, а потім порівняйте свої відповіді з ключем. q Питання, на які ви дали помилкові відповіді, опрацюйте ще раз. q Виконайте інші контрольні завдання. q Запишіть свої запитання до викладача. Ви можете з’ясувати їх під час консультацій або на наступному практичному занятті. q Виберіть і виконайте декілька контрольних завдань.[2]
1.4. Як готуватися до складання заліку і складати його 1.4.1. Загальні рекомендації Ми рекомендуємо вам розпочати готуватися до заліку заздалегідь, повторюючи опрацьований матеріал невеликими дозами. Це так званий метод узагальнюючого повторення. Дотримуючись цього методу, ви можете працювати за такою схемою: q Узнайте на відповідній кафедрі, які теми виносяться на залік. q Уважно ознайомтесь на кафедрі з чинними вимогами до заліку. q Конкретизовані питання до теми ви можете знайти у вимогах до екзамену, які подано в цьому посібнику (Див.розділ 3). q Зверніть увагу на те, що об’єктом контролю є теоретичні знання і первинні професійно-методичні вміння. q Перечитайте конспекти лекцій. q Перечитайте матеріали самостійного опрацювання тем. q Перегляньте виконані вами практичні завдання. q Виконайте ще раз тематичні тести для самоконтролю. q Виконайте відповідні контрольні завдання. q Складіть тезисні відповіді на запитання до заліку. Залік може проходити у формі письмової контрольної роботи, письмового тесту, індивідуальної усної бесіди з викладачем або різних комбінацій таких форм контролю. Наприклад: тестування та індивідуальна бесіда. Готуючись до усної відповіді, записуйте тези або план відповіді, а не повну відповідь!
Для успішного виконання тесту вам також необхідно оволодіти деякими спеціальними вміннями. Ознайомтеся з ними і намагайтеся реалізовувати їх під час тестування. q Уважно читайте інструкцію. q Швидше визначайте групу тестових завдань з однієї теми. Якщо ви недостатньо оволоділи цією темою і не можете виконати завдання, переходьте до групи завдань з наступної теми. q Не затримуйтесь довго на завданні, якщо воно викликає у вас труднощі.
q Спочатку виконайте завдання, які здаються вам легкими, а складні – пропустіть. q Обов’язково проаналізуйте всі варіанти відповідей. q Проаналізуйте твердження ще раз повністю (з обраним варіантом завершення). q Виконання тесту буде вам зараховано, якщо ви відповіли не менш як на 70% запитань. q Якщо ви завершили роботу над тестом і у вас залишився час, поверніться до опрацювання складних завдань. q Навіть якщо ви не знаєте точну відповідь, намагайтеся вгадати її. q Не робіть зайвих записів на бланку для відповідей. q Не відволікайтеся на сторонні справи.
Зверніть увагу на критерії та схему оцінювання тесту й усної відповіді.
Час виконання тесту обмежений!
Оцінювання тесту
Критерій оцінювання: точність відповіді. Схема оцінювання
Допуском до усної співбесіди є ваша успішна поточна навчальна діяльність тазарахування викладачем виконаного вами тесту. Оцінювання усної відповіді Критерії оцінювання відповіді: q відповідність змісту, q повнота і ґрунтовність викладу, q термінологічна коректність, q точність виконання практичного завдання. Кожний критерій оцінюється за двобальною шкалою: “зараховано”, “незараховано”. Схема оцінювання
1.4.2. Приклади письмових контрольних робіт і зразків їх виконання Варіант 1 1. Визначте дві практичні цілі уроку (Англійська мова у спілкуванні: Підручник для 7 кл. середн. шк. /Кол. авторів під керівн. Н.К. Скляренко. – К.: Освіта, 1998. –Цикл 5, §1. – С. 266-270). 2. Проаналізуйте вправи 4 і 6. Визначте навчальну мету, тип, вид і структуру запропонованих вправ (Англійська мова у спілкуванні: Підручник для 5 кл. середн. шк. /Кол. авторів під керівн. Н.К.Скляренко. – К.: Освіта, 1996. – Цикл 4, § 5. – С. 121-122). 3. Розробіть вправи для ознайомлення учнів з функцією граматичної структури активного граматичного мінімуму “Не/she is playing/dancing/drawing...”
4. Складіть кросворд для 5 класу з метою контролю рівня сформованості навичок швидкого пригадування і графічного оформлення лексичних одиниць з теми “Одяг”. Зразок виконання 1. Практичні цілі уроку §1: а) Навчити учнів брати участь у дискусії за круглим столом за темою “The Parts of the UK” з опорою на довідкові матеріали. б) Навчити учнів читати й розуміти уривок з книги Марка Твена “The Adventures of Tom Sawyer”. 2. Аналіз вправ: Вправа 4а – репродуктивна, умовно-комунікативна (умовно-мовленнєва), спрямована на оволодіння діалогічною єдністю “запитання-відповідь” (об’єднання зразків мовлення в діалогічну єдність “запитання-відповідь”). Вправа складається із завдання, зразка його виконання і матеріалу для вправляння. Вправа 4b – репродуктивна, умовно-комунікативна (умовно-мовленнєва), спрямована на навчання монологічного мовлення (висловлювання учнів на понадфразовому рівні). Вправа складається із завдання, зразка виконання і матеріалу для вправляння. Усі вправи 6 а-с – репродуктивні, некомунікативні (мовні), спрямовані на підготовку учнів до читання тексту “Clever Mit”. Вправа складається із завдання і матеріалу для вправляння. 3. Пропонуються вправи: а) Виконання команд (розпоряджень) учителя та сприйняття на слух коментаря щодо виконання цих команд. Демонстрація функції нової граматичної структури. Наприклад: Teacher: Oksana, go to the blackboard. Oksana: (йде до дошки). Teacher: Oksana is going to the blackboard now. Teacher: Oksana, draw a pencil on the blackboard. Oksana: (малює на дошці). Teacher: Oksana is drawing a pencil on the blackboard now.... etc. б) Сприйняття та впізнавання структури “Не/she is looking/sitting” у вірші, зміст якого розкривається за допомогою малюнка. Наприклад: Teacher: Я продекламую маленький віршик і покажу малюнок до нього, а ви повинні сигналізувати мені зеленими картками, як тільки почуєте речення, в якому дію виконує хлопчик або дівчинка. Слухайте віршик уважно. Не is counting to ten. +[3] She is writing with a pen. + He is looking at the door. + She is sitting on the floor. + They are working very well, waiting, waiting for the bell. в) Фонетичне опрацювання нової граматичної структури. Повторення кожного рядка вірша за вчителем. Наприклад: Teacher: Уважно слухайте кожний рядок вірша і повторюйте цей рядок за мною. Не is counting to ten. Class: He is counting to ten....etc. г) Пояснення функції граматичної структури “Не/she is looking/sitting/...” Наприклад: Teacher: Отже сьогодні ми спостерігали дії, що відбуваються зараз, в даний момент або в момент мовлення. Існує спеціальна видочасова форма дієслів, яка називає такі дії. Наступного разу ми дізнаємося з вами, як ця форма називається і як вона утворюється. 4. Тестове завдання. Instruction: Write the names of seven articles of clothes and find another new word. Answer Варіант 2 1. Визначте практичні, освітню та виховну цілі уроку (Плахотник В.М., Мартинова Р.Ю., Александрова Л.Г. Англійська мова: Підручн. для 10 кл. середн. шк. – К.: Освіта, 1997. – Lesson 1. – С. 3-5). 2. Проаналізуйте вправи 17,21 і 22. Визначте навчальну мету, тип, вид і структуру запропонованих вправ (Плахотник В.М., Мартинова Р.Ю. Англійська мова: Підручн. для 11 кл. середн. шк. – К.: Освіта, 2000. – Lesson 3. – С. 8-9). 3. Розробіть фрагмент уроку з формування потенціального словника учнів на матеріалі вправ 79 і 80 (Плахотник В.М., Мартинова Р.Ю., Александрова Л.Г. Англійська мова: Підручн. для 10 кл. середн. шк. – К.: Освіта, 1997. – Lesson 10. – С. 23-24). 4. Складіть тестове завдання перехресного вибору з використанням запитань-відповідей для перевірки розуміння прочитаного тексту “Ivan Franco National Drama Theatre”. (Плахотник В.М., Мартинова Р.Ю. Англійська мова: Підручн. для 11 кл. середн. шк. – К.: Освіта, 2000. – Lesson 44. – С. 75-76). Зразок виконання 1. Цілі уроку: Практична: 1) Навчити учнів розповідати про свою родину та друзів (11-12 фраз). 2) Навчити учнів обмінюватися репліками “запитання-повідомлення інформації” про своїх друзів та членів родини. 3) Навчити учнів переказувати прочитаний текст. Освітня: вивчити з учнями нові англійські прислів’я про родину та друзів. Виховна: виховувати дбайливе ставлення та повагу до членів своєї сім’ї та друзів. 2. Аналіз вправ: Вправа 17 – репродуктивна, некомунікативна (мовна), спрямована на навчання техніки читання, складається із завдання та матеріалу для вправляння. Вправа 21 – репродуктивна, некомунікативна (мовна), спрямована на навчання активного граматичного матеріалу (засвоєння форми спеціальних запитань), складається із завдання та матеріалу для вправляння. Вправа 22 – рецептивна, комунікативна (мовленнєва), спрямована на навчання читання як виду мовленнєвої діяльності (читання тексту з метою одержання інформації), складається із завдання, тексту і запитань для контролю розуміння прочитаного тексту. Фрагмент уроку. Мета: навчити учнів здогадуватись про значення ЛО за допомогою суфіксів
Тестове завдання. Instruction: Match the questions to the answers.
Key:1d,2c, 3b, 4a,5g, 6h,7e, 8f.
1.4.3. Зразок рубіжного тесту (фрагмент) із розділів курcу МВІМ “Теоретичні основи МВІМ” і “Формування англомовної комунікативної компетенції учнів”
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 236; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.73.35 (0.074 с.) |