Астральный образ, относящийся к настоящему 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Астральный образ, относящийся к настоящему



 

Пророческое видение

Астральный план заключает в клише или образах направление событий текущего времени так же хорошо, как фантомы прошедшего. Мы говорим направления, потому что человеческая воля может всегда изменять астральное клише. Мало упражнявшемуся созерцателю почти невозможно различить возраст астрального клише и узнать, относится ли оно к настоящему или прошедшему. Этого не бывало даже в древности, когда школы пророков функционировали по строгим и определенным правилам. Новейшие пророческие видения ощущают этот недостаток.

Как пример мы выберем видение, относящееся к особенному случаю. Оно случилось с одним скептиком, которому пришлось констатировать его.

Астральный образ.

Превосходный периодический журнал, который мы часто имели случай рекомендовать нашим читателям, «La Revue des Revues» опубликовал в N от 15 сентября 1895 года следующий рассказ, в котором наши читатели, изучающие оккультизм, узнают то, что традиция назвала астральным образом.

82 См. выше учение о внушении. «Ощущение замагнетизированного».

Преступление.

«В то время, лет 10 назад, я был судьей: я только что окончил длинную и трудную задачу расследования ужасного преступления, вызвавшего ужас во всей местности; ночью и днем, в течение нескольких недель, во сне и наяву, я видел только трупы, кровь преступников.

Я отправился, все еще под влиянием этих кровавых воспоминаний, отдохнуть на маленький курорт, который был спокоен, печален, угрюм, без шумного казино с беспорядочным гульбищем, в глубине наших местных гор.

Каждый день я покидал X…, теряясь в громадных дубовых лесах вперемежку с буком и огромными соснами. В этих праздных прогулках мне случалось совершенно заблудиться, потеряв из виду между высокими стволами вершины деревьев, которые помогали мне находить дорогу к гостинице.

Однажды при наступлении ночи я вышел из лесу на уединенную дорогу, которая вилась узкой лентой между двумя высокими горами; скат был крутой и в ущелье, сбоку дороги, было только место для маленького ручейка, катящегося по скалам множеством каскадов к равнине. С обеих сторон бесконечный лес, мрачный и молчаливый. Придорожный столб указывал, что X… было в 10 километрах отсюда; это и была моя дорога, но утомленный шестичасовой ходьбой и терзаемый сильным голодом, я стремился сейчас же найти ночлег и ужин.

В нескольких шагах виднелся уединенный бедный трактир, двор для ночлега извозчиков, на червоточной вывеске которого было написано: «Свидание друзей». Я вошел.

Единственная зала была дымна и темна. Мой приход приветствовали геркулесового сложения хозяин с отвратительным желтоватым лицом и его жена, маленькая, черная, с подозрительным и угрюмым взглядом, одетая почти в рубище.

Я спросил ужин и, если возможно, постель. После очень и очень плохого ужина под недоверчивым и инквизиторским взглядом хозяина, скрытого в тени жалкой лампы, светившей очень скверно, но взамен испускавшей копоть и тошнотворный запах, я последовал за хозяйкой, которая привела меня через длинный коридор и лестницу в комнату, расположенную над конюшней. В этом скверном домишке, затерявшемся среди леса, далеко от всякого жилья, нас было, наверное, только трое: хозяин, его жена и я.

Я обладаю осторожностью, доходящей вплоть до робости, – это, безусловно, вследствие моей службы, которая беспрестанно заставляет меня думать о прошедших преступлениях и возможных смертоубийствах. Заперев дверь на ключ, я тщательно осмотрел всю комнату, кровать – скорее смертный одр, – два деревянных стула и почти совсем скрытую шпалерами дверь, снабженную замком, но без ключа. Я ее отпер, она выходила на лестницу, терявшуюся в темноте. К двери я придвинул на случай, если бы ее пытались открыть снаружи, стол из белого дерева, поставив на него сломанную лоханку, служившую для умывания; сбоку я поставил один из стульев. Таким образом, через дверь нельзя было войти, не наделав шума. Я лег спать.

После такого дня, я глубоко заснул, как это и понятно. Вдруг я внезапно проснулся; мне показалось, что открыли дверь и, открывши ее, толкали стол; я думал даже, что заметил отблеск лампы, фонаря или свечи, блеснувший в пустом отверстии замка. Не совсем проснувшись, я вскочил, как сумасшедший, и крикнул: «Кто там?» Ничего: тишина и полная темнота. Я решил, что сделался игрушкой воображения.

Долгое время под влиянием страха я не засыпал. Затем усталость взяла свое, и я заснул тяжелым, гнетущим сном, прерываемым кошмарами.

Мне снилось, что я вижу комнату, где находился; в постели – я или другой, не знаю; освобожденная дверь открывается и входит хозяин трактира с длинным ножом в руке; сзади на пороге комнаты стоит его жена, грязная, в лохмотьях, скрывая свои черные пальцы от света фонаря; хозяин направляется к кровати волчьим шагом и вонзает свой нож в сердце спящего. Затем оба: муж, держа труп за ноги, и жена, держа за голову, спускаются по узкой лестнице; и еще одна интересная подробность: муж держал тонкое кольцо фонаря в зубах. Я внезапно проснулся, лоб мой был покрыт холодным потом. Через щели ставней лучи августовского солнца наполняли комнату. Это, без сомнения, мне и показалось светом фонаря; спустившись вниз, я видел одну хозяйку, молчаливую, угрюмую, и я радостно ушел, как из преисподней, из этого плохого трактира, чтобы вдохнуть на большой дороге чистый воздух сосен под лучезарным солнцем среди щебетания лесных птиц.

Я больше не думал о своем сне. Три года спустя в одном журнале я прочел заметку, которую едва разобрал, состоящую из следующего: «Банщики и население X… очень взволнованы непонятным и внезапным исчезновением г-на Виктора Арно, адвоката, который восемь дней назад, отправившись на несколько часов в горы, не вернулся в свою гостиницу. Теряются в догадках этого невероятного исчезновения».

Почему странная связь мыслей опять привела мой ум к моему сну в трактире? Я не знаю, но эта ассоциация идей еще более усилилась, когда через три дня тот же журнал сообщил мне следующие строки: «Найдены некоторые следы г-на Виктора Арно: 24 августа, вечером, его видел один извозчик в уединенном трактире «Свидание друзей». Он расположился провести там ночь. Был опрошен хозяин, репутация которого более чем подозрительна и который до сего дня хранил молчание о путешественнике. Он утверждает, что последний покинул его трактир в тот же вечер и никогда не ночевал у него. Вопреки этому уверению, среди населения начинают ходить странные слухи. Говорят о другом путешественнике-англичанине, исчезнувшем шесть лет назад, С другой стороны, маленькая пастушка уверяет, что видела, как жена содержателя трактира 26 августа бросала в лужу, скрытую деревьями, окровавленное сукно. Здесь тайна, которую было бы полезно осветить».

Не удерживаясь больше и терзаемый неведомой силой, которая мне внушала, вопреки моей воле, что мой сон представлял ужасную действительность, я возвратился в X…

В X… магистратура под влиянием общественного мнения вела розыски без всяких данных. Я попал в кабинет моего сотоварища, следственного пристава в тот же день, когда должны были выслушать показания моего старого хозяина. Я попросил позволения остаться там во время его показаний.

Жена содержателя трактира, войдя в кабинет, без сомнения, не узнала меня, она даже не обратила никакого внимания на мое присутствие.

Она рассказала, что действительно один путешественник, приметы которого сходны с приметами г-на Виктора Арно, пришел 24 августа в их трактир, но он не оставался у них на ночь. Впрочем, добавила она, в трактире есть только 2 комнаты, и в ту ночь обе они были заняты извозчиками, уже выслушанными при следствии.

Внезапно прервав ее, я воскликнул: «А третья комната, над конюшней?»

Трактирщица нечаянно вздрогнула, и показалось, что будто бы узнала меня. Я одним духом, с отважной наглостью, продолжал: «Виктор Арно лег в этой третьей комнате. Ночью вы вошли вместе с мужем, вы несли фонарь, а он длинный нож; вы взошли по лестнице из конюшни, открыли потайную дверь, ведшую в эту комнату; вы оставались на пороге, тогда как ваш муж отправился убить путешественника, чтобы украсть его часы и портфель».

Я рассказал свой сон, приснившийся 3 года тому назад; мой коллега слушает меня в изумлении; что же касается женщины, она была, как окаменелая, испуганная, с чрезмерно открытыми глазами, стуча от страха зубами.

«Затем оба вы, – добавил я, – взяли труп, ваш муж держал его за ноги, вы за голову; вы его снесли по той же лестнице. Чтобы светить себе, ваш муж нес фонарь, держа его за кольцо зубами».

И тогда эта женщина, устрашенная, бледная, с подкосившимися ногами, спросила:

«Значит, вы все видели?» Затем, дико отвергнув дальнейшее объяснение, она замкнулась в абсолютное молчание.

Когда мой коллега повторил свой рассказ ее мужу, этот последний, решив, что его выдала жена, закричал со страшной руганью: «Ах, с…, она мне заплатит за это».

Итак, мой сон сделался ужасной и поражающей действительностью.

В конюшне трактира под толстым слоем навоза нашли труп несчастного Виктора Арно и рядом с ним человеческие кости, может быть, исчезнувшего при подобных и столь же таинственных условиях шесть лет назад англичанина.

И, может быть, мне также готовилась та же участь? В течение ночи, когда мне это приснилось, может быть, я действительно слышал, как открывали потайную дверь, может быть, видел свет в пустом отверстии замка? Или все это было только сон, воображение? Я не знаю, но не могу без явственного страха думать о подозрительном трактире, затерявшемся на большой дороге, среди громадных сосновых лесов, и так странно уживающийся с прекрасной природой, с ручьем, журчащим каскадами, капли которых сверкают на солнце, как бриллианты.

Александр Берард. Сновидение-откровение. (Телепатия [Из «Review of Reviews» (Initiation, май 1892 г.).] ).

 

Карл Дениер, живший в Крадоке, баптист и президент, в последние годы своей жизни Союза Баптистов в центральной Африке, скоропостижно умер на улице, отправляясь исполнить свои религиозные обязанности в субботу утром, 23 мая 1891 г.

Г-н Дениер был воспитанником Gurier's Collegiu в Англии, имел около 34 лет и был одним из наиболее приверженных пасторов колонии.

Он оставил после себя вдову с четырьмя детьми. Я счастлив сказать, что собрание выдало значительную сумму денег его семейству. Город, в котором я живу, отстоит от Крадока на 3.000 лье. В своем приходе я знаю брата г-на Дениера, молодого человека 25 лет.

Его имя Иван Дениер и служит он чиновником в рудниковой компании Reer'a. Г-н Иван Дениер – человек очень здоровый, и характер его имеет все, что есть наиболее прямого и достойного уважения.

Перед смертью брата Иван работал всю ночь.

 

Первое сновидение

В четверг утром, 21 мая, между 7 и 9 часами, он грезил, что находится в зале, где лежал его умерший брат; он слыхал тяжелые шаги приближавшегося к нему человека. Он вышел в коридор и увидел там могильщиков, ожидавших тело, в котором он узнал своего брата.

Второе сновидение

В пятницу утром, 22 мая, он грезил тем же; кроме того, он направился в рабочий кабинет своего брата, помещавшийся в другой стороне коридора; там он увидел его тело в гробу.

Третье сновидение

В субботу утром, когда его возлюбленному брату воздавали последний долг, он грезил, что был единственным родственником, сопровождающим покойника. Он вошел в церковь, где была отслужена похоронная месса, и затем проводил покойного на кладбище, которое он совершенно узнал. Несмотря на этот сон, Иван занимался своими делами, как вдруг г-н Арчибальд, муж двоюродной сестры пастора, получил телеграмму, которой его просили известить Дениера о внезапной смерти преподобного Карла Дениера в 10 с половиной часов.

Когда г-н Арчибальд получил эту печальную новость, он был занят уплатой денег рабочим и не мог даже на мгновение прервать это занятие. Поэтому он послал эту телеграмму со своим служителем. Увидев посланного, Иван остановил его на дороге и произнес следующие слова: «Бесполезно говорить, зачем вы пришли, я это знаю очень хорошо. Мой брат умер, и вы мне пришли сказать об этом». Последний ответил, что, к сожалению, это правда.

Иван немедленно отправился на поезд и прибыл в Крадок.

Он отправился в квартиру покойного прямо со станции, вошел в его кабинет и увидел, что его сновидение в точности соответствовало действительности. Видение было абсолютно точно, до мелочей.

Вы можете убедиться в справедливости вышеизложенного, так как молодой человек живет в Кимберли, и я сообщил его адрес многочисленным читателям, потому что нахожу, что эти факты должны быть известны тем, которые интересуются Review of Reviews.

Теперь, милостивый государь, будьте добры объяснить мне значение всего этого. Грезить такими вещами меня, наверное, заставили не боль желудка, не печень.

Нет ли в этом знаний, которые совсем пренебрегаются?

Нет ли здесь посторонних голосов, которые хотят приподнять завесу, чтобы мы постигли неизвестное?

Ивана Гуг (6 февраля 1892 г.)

Министр Баптистов, Кимберли, ниж. Африка.

 

Замечательные предсказания смерти [Initiation, июнь 1892 г.]

I

Для исследователей психических причин следующие явления не будут лихорадочными созданиями фантазии. То, что было удостоверено лондонским адвокатом, кажется довольно понятным и ясным.

Приехав в деревню своего старого друга на 25-летнюю годовщину рождения его старшего сына, я был изумлен следующим случаем.

Через 3 дня после моего приезда я увидел приближавшуюся даму, одетую в черный бархат, которая поднималась по лестнице.

Очень величественная и пленительно прекрасная: я хотел ее разглядеть, но она исчезла в момент, когда я хотел это сделать.

Было невозможно найти ее даже в длинных коридорах.

 

II

Я ее снова увидел через несколько дней, она появилась и исчезла так же, как и в первый раз. Время от времени она показывалась мне. Я был в коридоре, когда она мне показалась в последний раз, одетая в дорожный костюм. Тогда я решился рассказать об этих странных явлениях. Как только я начал, хозяйка дома упала в обморок. Я узнал секрет семейства. Эта черная дама показывалась только перед смертью главы семейства, и она никогда не ошибалась, как и в данном случае, так как через три недели мой друг внезапно скончался.

III

Одна из наиболее странных фамилий Девоншира имеет подобную историю; в ней обыкновенно возвещает смерть музыка: эта музыка происходит от игры на арфе. Она начиналась очень тихо и нежно и оканчивалась триумфальной нотой. Она слышалась семь раз перед смертью.

IV

Всякий раз, когда в Венеции показывался свет в окне собора св. Марка, умирал дож. Если кто-нибудь обладал смелостью войти в него, он видел кардинала, служащего похоронную мессу: были слышны органы и пение присутствующих.

 

 

Глава IX. Элементалы

 

Не много технических вопросов разобрано лучше, чем вопрос об элементалах. Сначала нужно избегнуть по этому поводу изобилия терминов и слов, первого источника ясности. Затем необходимо остерегаться смешивать девять классов элементалов, населяющих четыре царства астрального плана.

И вот как здесь идет дело об одном из наиболее таинственных вопросов эзотеризма, нужно еще считаться с оценкой, которую производят первые откровения этой тайны среди спиритов и профанов. Доверчивые писатели спиритического мира смешали элементалов, элементеров и астральных духов в одну общую кашу, где ругательства указывают на невежество.

Мы постараемся сообщить в ближайшем труде по возможности полное учение об элементалах. В настоящее время мы приложим все наши усилия, чтобы определить элементы, которые необходимо хорошо знать, чтобы дать возможность нашим читателям уразуметь тайны этого отдела.

В мире невидимом, как и в мире видимом, существуют создания менее благородные, чем человек.

Некоторые из этих существ, действующих в плане астральном, состоят агентами, обязанными выполнять волю бессмертных существ, воплощенных или невоплощенных, или даже ангельских.

Эти создания смертны, и продолжительность их астрального существования изменяется, следуя каждому из девяти порядков, к которым они взаимно принадлежат.

Элементалы вообще, кроме известных специальных исключений, ни добры, ни злы. Это Оттенки идей, которые отражают вопрошающему их простаку его собственные вожделения и желания. Страх со стороны вопрошающих делает их смелыми и склонными к придиркам. Их устрашают и подчиняют хладнокровие и воля.

Элементалы-агенты действия в Невидимом «посвященных», принадлежащих к высоким оккультным братствам; понятно, что здесь, вопреки моему сильному желанию просветить читателя, мне необходима величайшая осторожность. Могущество должно быть вверено только нравственности и смирению. И вот, могущество, достигнутое через познание элементалов, действительно, и если я обхожу это молчанием, то только потому, что знаю, что можно сказать и о чем необходимо умолчать. Ложные посвященные, которые полагают, что знают что-нибудь, и которые знают только то, что в книгах, язвят, что каждый из наших читателей сделается более знающим, чем они, в несколько часов, и обвиняют меня в раскрытии их невежества. В этом я исполняю свой долг. Но должен предупредить своих обвинителей, что я никогда ничего не открывал, прежде чем не сносился об этом с «высоким местом» («haut lieu»), и что в моих книгах не найдут средства сделать зло, тогда как всегда находится множество средств совершить добро. Практическое знание элементалов позволяет одинаково как хорошие, так и дурные действия; я воздерживаюсь относительно этого от малейшей подробности и предоставляю примерам говорить за меня, ссылаясь на следующие 2 положения, ясно отвечающие на данный вопрос.

«Духи, называемые элементалами, или духи природы», духи-резиденты или genatiloci, обитают также в астральном пространстве (но они совсем отличны от тех, которых мы только что описали).

К этому последнему классу принадлежат духи, известные всем народам как посетители лесов, гор, рек, уединенных местностей. Это дриады, наяды, эльфы, феи и т. д. Элементалы часто таинственны, устрашающи и опасны. Это духи, которых вызывали Розенкрейцеры и опытные маги и которых еще теперь вызывают известные лица. Они отзываются на пентаграммы и другие символы; даже назвать их опасно в известных местах и в известное время. Наиболее могущественны – саламандры или духи огня. Способность элементалов производить физические феномены очень хороша; делает их очень опасными отсутствие чувства морали.

В этом они отличаются от небесных духов, для которых невозможно никакое физическое проявление, так как они никогда не соприкасаются с материей.

Адепт совершает свои чудеса главным образом через посредство таких элементалов.

Кроме адептов могут иметь сношения с элементалами другие лица, но это сношение опасно для тех, кто не очистил и не усовершенствовал свой интеллект и ум. Там, где над ними не доминируют, они становятся хозяевами и не знают жалости в своем мщении тем, кто не повинуется их приказаниям[ «La vole Parfalte» стр. 76.].

Духи элементалов, которые проникают во все, не только микроскопической планеты, но микроскопического человека, принадлежат к первому кругу, наиболее высокому. Между этими элементалами, духи воздуха управляют расположением духа и выделениями тела, в частности – кровью. Духи земли властвуют над различными тканями. Животная теплота, ассимиляция и питание зависят от духов огня[ «La vole Partalte» стр. 63.].

Несколько строк ниже откроют тем, кто умеет понимать весь секрет исцелений, который знал среди профанов каждый посвященный брат Креста-Розы.

 

Видение элементалов

 

Один из наиболее подробных примеров, который мы знаем относительно поддерживаемой связи с элементалами, вместе с трудом несчастного аббата Виллара представляет обширнейший труд Temple de Satan.

 

Мы обязаны его знанием г-ну Станиславу де Гюайта и желаем только коротко прорезюмировать то, что он сказал о нем в своем магистерском труде «Храм Сатаны».

«Бербижье – истинно одержимый, который видит повсюду только демонов (которых он назвал Farfadets) и колдунов (которых он называл физиками). Он горько жалуется на общество infernaliqo diabolique (sic), главных участников которого он обнаруживает на поверхности неба – докторов, учеников, адвокатов, фармацевтов. Бесконечные гонения, которым он подвергается со стороны этих несчастных, отравляют его существование; он решил отомстить им, назвав их имена».

«Бербижье не сумасшедший, как другие: его сумасшествие имеет ту особенность, что исчезает при умозрении».

«Бербижье, наверное, является жертвой множества ларвов; но он приписывает свои притеснения колдунам, превращающимся в чудовища разного рода и разной величины. С этой точки зрения наиболее любопытно исследование его гравюр: те, глаза которых не созданы для астрала, могут, по крайней мере, изучить в этом зеркале изменчивую природу ларвов, способных принимать с непонятной гибкостью наиболее парадоксальные и разнообразные формы: достаточно, чтобы несчастный одержимый (?), который содрогался в их присутствии, опасался какой-нибудь мерзкой фигуры, ларвы тотчас же сообразуются с последствиями: галлюцинация увеличивается, мысль становится реальной и превращается в окружающую пластическую субстанцию, о которой я детально говорил, объясняя ее в «Cief de la Magie noire».

«Когда вы услышите, говорит наш знакомец, шум, происходящий от хлопанья крыльев больших птиц, это будет чистое бесновение: то же самое, когда услышите ход чудовищ ужасной величины или страшной формы, но которых вы не видите: когда вы почувствуете в хорошо закрытой квартире устрашающий ветер, который пугает лиц, полагающих, что они находятся в убежище».[Le Serpent de la Genese, стр. 102–104.]

Светящееся явление

Деревушка П…. имела плохую репутацию в стране. П…. была одержимой.

Ее жители так же, как к окрестные, утверждали, что часто, один или два раза в неделю, даже чаще, с наступлением ночи был виден светящийся «фонарь», прогуливающийся по полям и деревне; они подтверждали даже, что этот «фонарь» часто сопровождал людей, запоздавших вечером в полях или в соседних деревнях, вплоть до прибытия их в П…., после чего терялся среди полей: этим заканчивалась его задача. Жители этой местности сопоставляли это явление с таинственным случаем, происшедшим за несколько лет до того в трактире напротив фермы.

Хозяин трактира бесследно исчез лет 10 назад, и всеобщая молва обвиняла его жену, сидевшую в то время, о котором я говорю, постоянно дома, в убийстве своего мужа и сожжении его тела в печи, где обыкновенно пекла хлеб.

Эта женщина была подвергнута предварительному заключению на несколько месяцев по обвинению ее в убийстве своего супруга, но затем была выпущена за недостатком улик.

По мнению обитателей деревушки, светящееся явление было духом убитого, который приходил беспокоить виновную, не делая зла другим. Вместе с тем вдову никогда не видели выходящей из дому после заката солнца, и все двери и окна трактира герметически закрывались с наступлением сумерек.

В 1876 г. я отбывал воинскую повинность. В августе получил отпуск на 15 дней и возвратился к своим в П….

На следующий день моего приезда, г-н Н., молодой человек, наставник моих братьев и сестер, отправился вечером пешком в Г…., соседнюю деревню в 6 километрах от нашей.

Было 9 с 1/2 часов вечера, когда г-н Н. возвратился. Когда он пришел, мы заметили, что он был необыкновенно взволнован. На наши вопросы, что с ним случилось, он сначала не мог отвечать: через несколько минут, немного успокоившись, рассказал нам, что, идя спокойно домой, почти уже на половине дороги, он внезапно заметил около себя, на высоте своей левой руки, бледный мерцающий свет «фонаря».

«Фонарь», все идя наряду с ним, делал движение взад и вперед, как бы несомый идущим человеком.

Г-н Н. почувствовал ужас, он мне говорил, что хотел сначала бежать; но, не будучи в состоянии этого сделать, он с трудом дотащился домой, и явление молча сопровождало его вплоть до двери фермы, чтобы там исчезнуть.

После рассказанного приключения прошло три или четыре дня. День выдался прекрасный и очень теплый: при закате солнца не было ни малейшего облачка, а вечер был полон прелестной ясности, которая вообще бывает в пал-день. Было 7 с 1/2 часов вечера, я находился в доме, в комнате, рядом со столовой; должны были садиться ужинать. Вдруг я услыхал шум и голоса звавших меня детей. Я вошел в столовую, в которой дети встретили меня криком: «Фонарь, фонарь», протягивая свои руки к открытому окошку, выходящему в поле.

Тогда я заметил посреди полей, на расстоянии 400 и 500 метров, какую-то светящуюся вещь, вроде шарика, качавшегося взад и вперед, приближаясь к дому. Я повторяю, что было еще почти светло: явление, казалось, не распространяло света вокруг себя.

Благодаря шуму детей, моя мать, обе знакомые, также как и г-н Н., присоединились к нам, и все мы стали рассматривать «фонарь»: последний приближался со скоростью человека идущего медленным шагом и протяжные движения его совершенно походили на движения фонарика, несомого в руке.

Феномен придвинулся почти на 20 метров к окну, где мы стояли. Когда явление приближалось таким образом, я хорошо различил его яйцевидную форму, величина его по большой оси была около 25 сант., а по малой 18–20. В центре казалась точка света, интенсивность которого уменьшалась к бокам; но контуры ясно обрисовывались в окружавшем воздухе: но весь он не был прозрачным.

Как я уже сказал, феномен придвинулся к дому до 20 метров по прямой линии. Продолжая тогда свое движение к дороге, он обходил дом: я побежал в сопровождении других к другому окну, выходящему на дорогу, открывая вид на маленький садик и на трактир, уже запертый. Теперь мы снова увидели «фонарь». Он оканчивал поворот дома и появился перед решеткой нашего маленького палисадника, против трактира, отделенный от него лишь дорогой шириной метра в четыре.

Феномен в это мгновение остановился, прислонившись, так сказать, к нашей решетке. Это продолжалось 3 секунды; затем светящийся шарик внезапно поднялся, как на пружине, на высоту этой решетки (1 метр 60 сант.) и примостился на острие одного из деревянных столбов.

Действие, произведенное этой светящейся формой, необъяснимо; насаженная на решетку сада, в 4 метрах от нас, она была поразительна.

Царствовало абсолютное молчание как в нашем окне, где никто не шевелился, так и снаружи: на дороге ни души. Дверь, ставни, окна и другие входы в трактире были по обыкновению в этот час заперты.

Явление было в течение 2 или 3 минут неподвижно, я прервал молчание, прося громким голосом г-на Н. отыскать мое охотничье ружье и зарядить его.

Г-н Н. отказался, прося меня не говорить так. Я сам же не мог решиться покинуть, хотя на мгновение, окна, боясь потерять феномен из вида.

Короткий разговор между мной и Н. ничего не изменил в положении «фонаря»; он продолжал еще, быть может, минуты 2, оставаться на своем месте, как вдруг соскользнул с высоты решетки, как по наклонной доске, и, опустившись почти на метр от земли, направился раскачивающимся движением к двери трактира, где и исчез, как внезапно потушенный свет.

Густав Божано.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 139; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.58.169 (0.07 с.)