III. Знайдіть помилки в наступних реченнях. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

III. Знайдіть помилки в наступних реченнях.



1) When you will go to the Chinese restaurant next time, what will you eat?

2) A lot of wine is produce in France.

3) In Britain you have buy a TV license every year.

4) You must to come and visit us the next time you come to London.

5) He must live near here because he comed to work on foot.

IV. Перетворіть стверджувальні речення на запитальні. Дайте короткі заперечні відповіді на запитання.

1) You could lose your way in the dark.

2) At 6 o’clock on Saturday morning we were travelling to the airport..

3) I’ve had this watch for almost thirty years..

4) I’ll have finished in an hour and then you can use the computer..

5) I worked as a shop assistant for 2 years when I was a student..

V. До поданих речень складіть запитання, що починаються зі слів у дужках.

1) Mary went to the sports club last Sunday. (who, where, when)

2) Two boys played volleyball after classes. (how many, what, when)

3) Kira found her Granny’s keys in the bed room. (who, whose, what, where).

4) It was raining last Saturday. (when, what)

5) They helped us to do our tests in History last week. (who, what, when, whom).

VI. Напишіть речення в минулому неозначеному часі Past Simple.

1) I don’t call Kate in the evening.

2) The children often play computer games in the evening.

3) The ship arrives to the port in the afternoon.

4) It snows heavily from the morning.

5) My father has met me at the station.

VII. Розкрийте дужки, уживаючи подані в них дієслова в необхідному часі.

1) Who (cook) food in your family when your Mom is away?

2) Where is John? – He (repair) his car in the garage.

3) I love this film. I (see) it four or five times already.

4) I think I (stay) home tonight. I'm a little tired.

5) She (clean) the living room when she heard a strange noise in the kitchen.

VIII. Перекладіть речення на англійську мову.

1) Він вирішив стати письменником, коли його перший твір був надрукованим.

2) До першого липня здамо перший іспит.

3) Він сказав, що поїде додому семигодинним поїздом

4) Вона сказала, що працює на цьому заводі 20 років.

5) Він сказав мені, що готується до екзаменів.


Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України

Донбаський державний технічний університет

Факультет економіки та фінансів

Кафедра мовної підготовки фахівців

 

 

ЗАТВЕРДЖУЮ

Проректор з навчальної роботи ДонДТУ

________________В.М. Окалєлов

"_____"___________"20____р.

 

 

РОБОЧА НАВЧАЛЬНА ПРОГРАМА

навчальної дисципліни

"Іноземна мова за професійним спрямуванням"

(англійська)

напрям підготовки 0305 "Економіка та підпрємництво"

освітньо-кваліфікаційний рівень - бакалавр

(заочна форма навчання)

 

 

Розглянуто і схвалено на засіданні кафедри

Протокол № 1 від 31. 08. 2011 р.

Зав. кафедрою _________________________

 

Алчевськ, 2011

ПРОГРАМА

МЕТА: формування необхідної комунікативної спроможності у сферах професійного та ситуативного спілкування в усній і письмовій формах.

ЗАВДАННЯ: набуття навичок практичного володіння іноземною мовою в різних видах мовленнєвої діяльності в обсязі тематики, зумовленої професійними потребами; одержування новітньої фахової інформації через іноземні джерела; користування усним монологічним та діалогічним мовленням у межах побутової, суспільно-політичної, загальноекономічної та фахової тематики; переклад з іноземної мови на рідну текстів загальноекономічного характеру; реферування та анотування суспільно-політичної та загальноекономічної літератури рідною та іноземною мовами.

ПРЕДМЕТ: лексика, граматика і фонетика іноземної мови.

Практичні заняття І семестр

Тема 1(пр.)

1. Розмовна тема «Життя студентів».

Вивчення фонетичного, лексичного та граматичного мінімуму. Формування навичок читання, перекладу, усного діалогічного та монологічного мовлення.

Тема 2 (пр.)

2. Розмовна тема «Наш університет».

Вивчення лексичних одиниць та розмовних зразків за темою, ситуативних особливостей їх вживання та перекладу на рідну мову. Розвиток навичок читання та перекладу текстів загальноосвітнього характеру.

3. Вивчення граматичних структур з дієсловами to be, to have, to do, ознайомлення з правилами їх утворення та вживання. Повторення правил вживання Simple Tenses (Active); переклад речень, що містять ці структури з англійської мови на українську та навпаки. Ступені порівняння прикметників. Вивчення особливостей їх утворення та використання.

Тема 3 (сам. р.)

1. Лексична тема «Сім'я».

Вивчення фонетичних норм англійської мови за темою, лексичних одиниць. Аудіювання текстів за темою, ознайомче та пошукове читання з визначеною кількістю незнайомих слів. Складання діалогів на запропоновані ситуації. Розвиток навичок монологічного мовлення.

2. Читання та переклад тексту “Мій робочий день”.

Вивчення лексичних одиниць. Вивчення мовних моделей повсякденного спілкування. Вивчення мовних моделей звертання, ввічливості, вибачення та погодження.. Ознайомлення з особливостями ситуативного спілкування в усній та письмовій формі.

Тема 4 (сам. р.)

1. Лексична тема «Звички та повсякденна діяльність».

Вивчення лексичних одиниць. Вивчення мовних моделей повсякденного спілкування. Вивчення мовних моделей звертання, ввічливості, вибачення та погодження. Читання текстів з метою ознайомлення та пошуку нової інформації. Ситуативне спілкування в усній та письмовій формі.

2. Граматика. Види питань. Ознайомлення з типами питальних речень та їх структурами. Складання питань 5 типів та використання їх в усному діалогічному мовленні. Займенники some, any, no. Використання займенників some, any, no в реченні.

Тема 5 (сам.р.)

1. Читання та переклад тексту “Квартира”

2. Вивчення лексичних одиниць вивчення граматичного матеріалу за темами: «Оборот There + to be», використання much, many, few, little.

3. Виконання лексико-граматичних вправ, спрямованих на розпізнавання та використання вивчених структур у усному та письмовому мовленні.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-25; просмотров: 139; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 107.21.176.63 (0.026 с.)