Общие принципы описания источников на бумажном носителе 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Общие принципы описания источников на бумажном носителе



Отбор научных источников в большой степени состоит в работе с библиотечными фондами. В этих фондах каждая библиотечная единица описана в соответствии с библиографическим ГОСТом. Полное библиографическое описание содержится как на библиографической карточке, так и на обороте титульного листа издания.

Последний ГОСТ 7.1–2003, созданный на основе предыдущего, ГОСТ 7.1.–84, введён с 01.07.2004 и соответствует международным стандартам. Однако его применение не безусловно. Во-первых, по сравнению с ГОСТом, действовавшим до этого, он содержит изменения, в основном, в описании авторства, которые осуществлены непоследовательно и противоречиво, что обессмысливает само понятие «стандарт» и делает невозможным его применение как при описании изданий, так и при их поиске по имеющемуся описанию. Например, предлагается применять данный ГОСТ в прикнижных (пристатейных) библиографических списках, а в постраничных сносках использовать ГОСТ предыдущий. В связи с этим ведущие библиотеки России (в частности, РНБ) этот ГОСТ игнорируют. Во-вторых, уже в самом ГОСТе определена сфера его применения: «Стандарт распространяется на описание документов, которые составляются библиотеками, органами научно-технической информации, центрами государственной библиографии, издателями, другими библиографирующими учреждениями. Стандарт не распространяется на библиографические ссылки». То есть новый стандарт не распространяется на выпускные квалификационные работы любого уровня и на учебно-научные публикации. В то же время любые правила оформления работ со стороны ВАК, диссертационных советов и т.п. носят по этому поводу исключительно рекомендательный характер.

Таким образом, если использование действующего ГОСТа не предписывается в конкретной ситуации как обязательное, целесообразно применять предыдущий ГОСТ 7.1.–84. В соответствии с ним библиографическое описание каждого источника (статья, книга, журнал и т.д.) состоит из нескольких смысловых частей (областей описания – основное заглавие, сведения, относящиеся к заглавию, сведения об ответственности, область издания, область количественной характеристики, область серии, область ISBN). Эти части разделяются условными разделительными знаками (УРЗ), в качестве которых используют точку, запятую, точку с запятой, двоеточие, тире, многоточие, косую линию, две косые линии. Но не следует воспринимать перечисленные знаки как знаки препинания: это не пунктуационные знаки препинания, а специальные условные разделительные знаки. Обычные пунктуационные знаки при этом отсутствуют (за исключением точки после инициала автора, которая совпадает с точкой-УРЗ), чтобы не создавать путаницу. После УРЗ делается обязательный пробел перед следующим знаком. Перед УРЗ пробел может не делаться, т. е. соблюдается принцип машинописи: последняя буква предыдущего слова, знак препинания, пробел, первая буква следующего слова. Обязателен пробел до и после ОДНОЙ и ДВУХ КОСЫХ ЛИНИЙ.

Следует помнить, что ещё раньше, до 1984 г., действовал ГОСТ, предусматривавший совершенно иное, чем сейчас, библиографическое описание источников. Так, отсутствовало понятие "условно-разделительные знаки", в этом качестве не использовались косые линии, двоеточие, точка с запятой, тире; названия книг заключались в кавычки и т.п. Тем не менее, при использовании источников, имеющих описание по старому ГОСТу, вы должны сделать описание в соответствии с действующим ГОСТом. Отсутствующие элементы описания, если их нельзя восстановить, опускаются. Кроме того, у старых источников часто не указаны такие важные элементы описания, как место и год издания. В этом случае используются сокращения "б. м" – без места, и "б. г." – без года издания. Соответствующие сокращения (латиницей) применяются и для иностранных изданий.

Приведём примеры библиографического описания.

1. Баталова Т.М. Соотношение предикативных и релятивных отрезков текста: Автореф.... дисс. канд. филол. наук. – М., 1977. – 24 с.

2. Бах С.А. Типы сложноподчиненных предложений в разных стилях современного русского языка // Вопросы стилистики. Вып.2 – Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1965. – С.43-60.

3. Гальперин И.Р. О понятии "текст" // Лингвистика текста: Материалы научной конференции. Ч.1. – М., 1974. – С.67-72.

4. Ильенко С.Г. Синтаксические единицы в тексте: Учебное пособие к спецкурсу. – Л., 1989. – 82 с.

5 .Клубков П. А. Говорите, пожалуйста, правильно! – СПб.: Норинт, 2000. – 192 с.; илл.

6. Марголин И.Г. Об уровнях абзаца и текста в системе языка // Романское и германское языкознание. – Минск: Вышэйшая школа, 1980. – С.19-23.

7. Поспелов Н.С. Проблема сложного синтаксического целого в современном русском языке // Уч.зап. МГУ, 1948. – Вып.137. – Кн.2. – С.31-41.

8. Поспелов Н.С. Сложное синтаксическое целое и основные особенности его структуры // Доклады и сообщения Ин-та Русского языка АН СССР. – М.; Л., 1948. – Вып.2. – С.43-68.

9. Серкова Н.И. Членение на абзацы в разных типах письменного научного общения // Синтаксические единицы в семантическом аспекте: Сб. науч. тр. / Хабаровский пед. ин-т. – Хабаровск, 1983. – С.74-99.

10. Энциклопедический словарь: В 3 т. Т.1.– М., 1953. – 214 с.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-26; просмотров: 55; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.219.86.155 (0.004 с.)