Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Основные функции глаголов to be, to have, to doСодержание книги
Поиск на нашем сайте
В предложении
To be be+существительное/прилагательное be 2) be be+V(ing) be+V(ed)(PII) 3) be to +V(o)(Infinitive)
1. Смысловой глагол. Обычно после глагола в этом случае следует прилагательное или существительное с предлогом или без или с определяющими словами;Может переводиться на русский язык глаголом “быть” (находиться где-либо, являться кем-то/чем-то, каким-то).Часто перевод глагола опускается.В этом случае может рассматриваться как глагол-связка. The main material was granite. Основным материалом был гранит. He is a very clever student. Он (есть)очень умный студент. The greater part of the road was under water. Большая часть дороги была под водой.
2. Вспомогательный глагол. Служит для образования:
а) времени Continuous:be + Ving Указывает на лицо,число и время сказуемого. Thery are still making the experiment. Они еще (выполняют) проводят эксперимент. The experts were analyzing the data. Эксперты анализировали данные.
Б)Passive Voice:be+Ved (PII) The Periodic Table was published in 1869. Периодическая Таблица была опубликована в 1869. This unit will be installed in the foundry shop. Этот блок будет установлен в литейном цехе.
3. Эквивалент модального глагола must После глагола следует неопределенная форма глагола с частицей to Be to Vo Переводится на русский язык: должен, необходимо. You are to study this problem as soon as possible Вы должны изучить эту проблему как можно быстрее. The municipal authorities will be to support this proposal. Муниципальные власти должны будут поддержать это предложение.
To have 1) have + (cуществительное) have 2) have + V(ed)(PII) have to + V(o)(Infinitive)
: 1) Смысловой глагол. Переводится на русский язык иметь. Have +существительное The cylinder has two input valves. Цилиндр имеет два впускных клапана.
2) Вспомогательный глагол Служит для образования глагольных времен группы Perfect Have + V (ed)(PII) Как вспомогательный глагол на русский язык глагол have не переводится,указывает на число,лицо и время сказуемого.
The designers have greatly changed the configuration of the engine.(Present Perfect) have changed - Present Perfect Конструкторы значительно изменили конфигурацию двигателя.
The plant will have produced this model by the end of the year.(Future Perfect) will have produced - Future Perfect Завод выпустит эту модель к концу года.
Have to=Эквивалент модального глагола must После глагола have следует глагол в неопределенной форме:have to+Vo, глагол have (to) переводится в этой конструкции:должен,необходимо.
They had to replace the old engine by new one. Им пришлось заменить старый двигатель на новый Они должны были To do do +существительное в отрицательных/вопросительных предложениях do 3) do + V(o)(инфинитив без частицы to) 4) глагол-заменитель
Глагол do употребляется в качестве: 1 .Cмыслового. Переводится на русский язык: делать,выполнять После глагола,как правило,следует существительное.
Thery did this work yesterday = Они делали эту работу вчера.
2.В качестве вспомогательного глагола в отрицательных и вопросительных предложениях На русский язык не переводится.
Does the canal connect two oceans? Соединяет ли этот канал два океана? The first self-propelled vehicles did not develop high speed. Первые самоходные транспортные средства не развивали высокую скорость.
3. Усилительная функция. После глагола do следует глагол в неопределенной форме. Do +V (o)(инфинитив) Глагол do,как правило,на русский язык не переводится.Усиление значения действия передается в русском предложении усилительными частицами же,ведь, интонацией, словом " действительно»
The exhibition did open yesterday. Выставка ведь открылась вчера. But we do see him every day. Но мы же видим его каждый день. The plant did generate such amount of energy. Установка действительно вырабатывала такое количество энергии.
4. Глагол-заменитель Употребляется вместо глагола, уже встретившегося в предложении. На русский язык может не переводиться, или переводится глаголом, который он заменяет. The metals withstand high pressure and the plasics do too. Металлы выдерживают высокое давление и пластики (выдерживают) тоже.
Неличные формы глагола. Инфинитив (Infinitive). Простые формы
|
||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 435; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.149.231.122 (0.008 с.) |